บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*舰船*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
舰船
,
-舰船-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
舰船
[
舰
船
/
艦
船
,
jiàn chuán
,
ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨㄢˊ
]
warship
#28982
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
3 of May. Four ship-escort they had left to supply.
[CN]
5月3日 四艘护卫舰船离开去加油
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
Germany's only oil supply, vital for its tanks and planes and ships.
[CN]
德国唯一的石油供应来源, 对其坦克, 飞机和舰船至关重要
Barbarossa: June-December 1941 (1973)
The Japanese aim was to destroy the American invasion shipping in Leyte Gulf.
[CN]
日本人的目标是在莱特湾摧毁美国入侵舰船
Pacific: February 1942-July 1945 (1974)
With the supreme commander's order, 175, 000 men of the first wave and more than 5, 000 ships of every description were put out to sea.
[CN]
接到最高司令部命令之后 第一攻击集群的十七万五千人 及五千艘各类舰船
Part IX (1989)
Although the loss of 11 ships merchant, the escort defeated the greater "matilha" that Doenitz could congregate.
[CN]
护卫舰船已打败了邓尼茨 能派去对付他们的最大狼群
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
We will be able to control all the ships coming from Black Sea.
[CN]
这样一来我们就可以压制所有来自黑海的舰船
Conquest 1453 (2012)
They had constructed ship-escort more sophisticated.
[CN]
改进过的护卫舰船被建造出来
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
I want every ship available to sweep the asteroid field until they are found.
[CN]
让所有的能动的舰船扫荡行星群,直到他们被发现为止
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Ship was shot to hell.
[CN]
舰船都被打成筛子了
Battlestar Galactica: Blood & Chrome (2012)
5 heavy cruisers, and more than 14 lesser warships.
[CN]
六艘重巡洋舰 及至少十四艘其他舰船
Part X (1989)
Our present count stands at 7, 811, enough to burn Stannis Baratheon's fleet and armies both.
[CN]
我们清点了下有7811瓶罐子 足够毁掉史坦尼斯·拜拉席恩 所有的舰船和军队了
The Ghost of Harrenhal (2012)
Sir, rebel ships are coming into our sector.
[CN]
长管,叛军的舰船在朝我们的区域飞来
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
But the only one in a position to do any frakking damage was a Five on this ship, and he frakked it up!
[CN]
这舰船上唯一一个能替我卖命的 就是5号,他却已经牺牲了
Battlestar Galactica: The Plan (2009)
The USS Van Buren is nuclear-powered.
[CN]
范布伦号是核动力舰船
Deep Trouble: Part 2 (2014)
Where are we?
[CN]
指挥官加内特在上面驾驶舰船的同时 你就在这里指挥吧
Legacy (2016)
- Return to the ship.
[CN]
所有人回到舰船上 是
Mobile Suit Gundam F91 (1991)
There might be shooting among the ships at sea.
[CN]
附近海域的舰船可能会交火
Killing Kennedy (2013)
I think it might be better if I stay behind and guard the ship.
[CN]
我想,我应该留下来守护舰船
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Piglet survived the launching.
[CN]
我们的舰船遭遇到一艘意大利的船只 它可能也记录下我们的船闯入了意大利水域
Houston, We Have a Problem! (2016)
The escorts had sunk it quickly.
[CN]
护卫舰船迅速击沉了她
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
Watch it! That was part of the mast of the Argo.
[CN]
小心点 这可是古代英雄战舰船桅的一部分
Hercules (1997)
Do you know how many people just died on that ship?
[CN]
你知道刚刚那艘舰船上有多少人死了吗
Battlestar Galactica: Blood & Chrome (2012)
I'm telling you, she flew a Raider.
[CN]
我是跟你说,她开舰船进行了一次袭击
Battlestar Galactica: The Plan (2009)
Some of the sound from these vessels carried for miles under the oceans.
[CN]
这些舰船的部分噪音传播到海底几英里处
Aftermath: Population Zero (2008)
Someone's taking a shot at me.
[CN]
可能是有人拿着的望远镜 Could be someone with binoculars. 我愿意向我们的老兵们呈上与我们曾献给 I'd like to give the same dignity to our veterans 这艘舰船一样的敬意 that we gave to this ship.
The Assassination of Eddie Morra (2016)
Lockdown's ship has booby traps.
[CN]
禁闭的舰船设有很多陷阱
Transformers: Age of Extinction (2014)
Skipper, the ship is still at general quarters.
[CN]
舰长 舰船还在全体警戒.
The Final Countdown (1980)
Tried everybody in the book... CINPAC, Joint Chiefs...
[CN]
所有舰船都试过了 "辛派克号" "联合号"...
The Final Countdown (1980)
We've reached our decision.
[CN]
「我舰与外星舰船相遇 请指示」
Space Battleship Yamato 2199 (2012)
Move the ship out of the asteroid field... so that we can send a clear transmission.
[CN]
把舰船驶离小行星带 要保证通话质量
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
The Klingons have lost two vessels.
[CN]
克林根人已损失了两艘舰船
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
But understand that your order will dispatch almost all of our ships to the Caucasus.
[CN]
但我知道你收到的命令是 将所有的舰船运送到高加索
Battle for Sevastopol (2015)
Action stations, set condition one throughout the ship.
[CN]
将舰船设定为状态一
Battlestar Galactica: Blood & Chrome (2012)
And he was very skilful in keeping American public opinion directed towards Europe, although we did have a very major operation in Japan and a very successful operation, affer we recovered from the tremendous blow of the loss of a substantial part of our navy at Pearl Harbour.
[CN]
他在使美国公众舆论不断地 被引向欧洲方面 非常有技巧 尽管我们在日本进行了一次非常主要的行动 和一次非常成功的行动, 在我们从珍珠港损失了海军很大一部分(舰船) 这样一个巨大打击中得到恢复以后
On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
Thanks to the radar of wave-shortnesss the escorts could now locate the U-boat in the surface.
[CN]
利用短波雷达, 护卫舰船现在能确定 一艘浮在海面上的U型潜艇的方位...
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
The last components of our one versatile ship in orbit, the Endurance.
[CN]
这是仅存的在轨多功能舰船"永恒号"的最后组件 The last components of our one versatile ship in orbit, the Endurance.
Interstellar (2014)
American Leyte losses amount to fewer than 10 vessels.
[CN]
美军在莱特湾之战 只损失了不到十艘舰船
Part X (1989)
- but we haven't been able to reach anybody.
[CN]
-但无法和其它舰船取得联系
The Final Countdown (1980)
The Intrepid was used as a recovery vessel
[CN]
这艘舰船也没有被解体 they didn't scrap this ship.
The Assassination of Eddie Morra (2016)
Right, you assemble a fleet of dead ships and hit them when they least expect it.
[CN]
没错 你们用一批本应已被击毁的舰船 在他们最猝不及防的时候攻击 非常好 虽然说起来有点吓人
Battlestar Galactica: Blood & Chrome (2012)
The ship-escort obtained to detect a submerged U-boat while it was moved slowly underneath of water.
[CN]
护卫舰船能在一艘处于下潜状态的U型潜艇 在水下以低速扭转和转弯时追踪到她
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
Typical crew complement of an Orion-class ship is about 1 50, not counting the pilots.
[CN]
猎户座级别舰船的标准满员配置是150 飞行员另计
Battlestar Galactica: Blood & Chrome (2012)
Two years had been necessary almost so that the cooperation between ships and aircraft if became efficient.
[CN]
我们能在舰船和飞机之间实现正常 的那种合作 花了差不多两年时间
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
Get me Starfleet Command.
[CN]
- 帮我接舰船总部
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
Our support ships have all been destroyed.
[CN]
什么也干不了 我们的支援舰船全部被毁
Star Wars: The Clone Wars (2008)
I obtained to pass for a breach between two escorts e to approach me of the column main of the naval convoy.
[CN]
我又一次幸运地穿过了两艘护卫舰船之间的缺口 钻进了船队的左侧队列,
Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
- Well, Skipper there's nothing on the Threat Board and there's been no significant damage to the ship.
[CN]
-舰长... 受损中心没任何报告 舰船没有任何重大损伤
The Final Countdown (1980)
But even in stealth mode, they're gonna pick us up on dradis soon, and they'll definitely see us if we try to launch.
[CN]
但即使在现在的隐形模式下 他们的雷达也会很快发现我们 假如我们要发射舰船的话就铁定会被发现
Battlestar Galactica: Blood & Chrome (2012)
I'll go to the carrier, but... it'll be to collect my things.
[CN]
我会去舰船那里 但是... I'll go to the carrier, but... 是为了收拾我的东西 it'll be to collect my things.
Scars (2015)
Chewie, check the rest of the ship and make sure there are no more attached... chewing on the power cables.
[CN]
楚伊检查一下舰船的其他部分,这玩意会粘在上面... 还会咀嚼电缆
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ