บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*自责*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
自责
,
-自责-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
自责
[
自
责
/
自
責
,
zì zé
,
ㄗˋ ㄗㄜˊ
]
to blame oneself
#18479
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I blamed myself for not knowing he was a spy.
[CN]
我多么自责没有发现他是间谍吗
8:00 p.m.-9:00 p.m. (2014)
I had to shut off my humanity, damn it, so I flipped the switch, and I felt nothing-- no remorse, no regret, no pain.
[CN]
我必须关闭人性 真该死 于是我关闭了它 然后就没感觉了... 没有自责 没有后悔 没有伤痛
Man on Fire (2014)
I have lived to regret that restraint so deeply.
[CN]
我因此深深自责
Episode #1.9 (2014)
Why should I feel remorse?
[CN]
我为什么要自责
Magic in the Moonlight (2014)
You feel no remorse?
[CN]
你一点都不自责吗
Magic in the Moonlight (2014)
I can not help feeling that I I was to blame for everything that happened to them.
[CN]
我总是不断因为他们的遭遇而自责愧疚.
1944 (2015)
Come on now.
[CN]
别自责了 Come on now.
Who Shaves the Barber? (2014)
A guilty conscience is a terrible thing to waste.
[CN]
良心的自责是件很可怕的事 A guilty conscience is a terrible thing to waste.
Black Market (2014)
But the one thing I don't want you to do is blame yourself.
[CN]
但是有件事我希望你不要自责
3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
Don't blame yourself. I mean, you-you were the brave one.
[CN]
不要自责 你是勇敢的那个人
Untethered (2014)
Well, they're kids, you know. Guilt, shame.
[CN]
他们都是孩子,所以自责内疚、难以启齿
Spotlight (2015)
She's been blaming herself for what happened with Sean and Andy.
[CN]
Sean和Andy那档子事 她一直很自责
...Then I'll Know (2015)
Now I feel terrible.
[CN]
我感觉好自责
I Never... (2015)
Or any other such blame game lingo about how you didn't know Andrea Brown was behind all this.
[CN]
或者是自责说: 你怎么会没发现 Andrea Brown才是幕后黑手 我没时间听
Love Is a Battlefield (2014)
The innocent feel guilty, and do not feel guilty.
[CN]
无罪的人不断自责 有罪的人心安理得
1944 (2015)
You blame yourself for the night I burned, don't you?
[CN]
你因为我被烧死而自责 不是吗?
Maps to the Stars (2014)
I can't forgive myself.
[CN]
我一直在自责.
Affliction (2014)
Luke felt responsible.
[CN]
卢克感到很自责 Luke felt responsible.
Star Wars: The Force Awakens (2015)
If you weren't thrown off-guard by this, then something would be wrong.
[CN]
你没有看好她, 所以才要自责?
The Appearing (2014)
She has nothing to feel bad about.
[CN]
她不必自责些什么
Square One (2015)
You have nothing to reproach yourself
[CN]
你不用自责
Kung Fu Jungle (2014)
Don't feel bad.
[CN]
别自责
The Guest (2014)
Don't take it hard.
[CN]
别太自责 Don't take it hard.
The Crocodile's Dilemma (2014)
Don't beat yourself up, Bump.
[CN]
不要自责,胖皮
Secret in Their Eyes (2015)
He's taking a lot of heat for the strike on the wedding.
[CN]
婚礼上的打击行动让他备受自责
About a Boy (2014)
Don't blame yourself.
[CN]
其实你不需要过分自责
Iceman (2014)
You needn't blame yourself, my prince.
[CN]
请王爷不要太自责
The Four 3 (2014)
You called this place your hell.
[CN]
你把这里称作地狱 说明你很自责
Black Hole Sun (2014)
- Chloe, don't blame yourself.
[CN]
- 科洛伊 别自责了 - 我的老天爷啊! - Chloe, don't blame yourself.
Pitch Perfect 2 (2015)
Wait a minute. Wait a minute. You're not actually taking the rap for any of this, are you?
[CN]
等等,妳不会为这件事自责吧?
The Intern (2015)
Do not blame yourself for anything.
[CN]
不要再自责了
8:00 p.m.-9:00 p.m. (2014)
Stop blaming yourself, sweetheart. It wasn't your fault. Okay?
[CN]
不要再自责,那不是你的错,好吗?
Jessabelle (2014)
You can't blame yourself.
[CN]
不要自责
Boxed In (2014)
Caused a lesser villain than myself to do it.
[CN]
我害死了你的女儿,现在深感自责
Cymbeline (2014)
Dissension, my lady? Perish the thought.
[CN]
不要为了自己无法左右的情感而自责 { \3cH202020 }You can't be blamed for feelings beyond your control.
A Moorland Holiday (2014)
- the trauma and guilt of the murder.
[CN]
- 之前的创伤和谋杀的自责
Lord Baltimore (No. 104) (2014)
I feel terrible for how much money this is costing you.
[CN]
让你花费这么多我很自责
Square One (2015)
Look, you're hurting right now, but don't beat yourself up.
[CN]
你看,你伤害 现在,但不要 自责不已。
The Cobbler (2014)
Remorse will get you nowhere.
[CN]
自责没有用的 Remorse will get you nowhere.
Into the Woods (2014)
I can't help blaming myself.
[CN]
我为此而自责.
Affliction (2014)
There's no secret remorse there.
[CN]
我也不会暗下自责
IX. (2015)
Emphatically so people know not only does he know he's wrong.
[CN]
我不只是知错了 而且我很自责
Method to This Madness (2014)
You can't blame yourself for what happened.
[CN]
你不必为这个自责了 You can't blame yourself for what happened.
San Andreas (2015)
Whenever people tell me not to take it too hard, it's not your fault,
[CN]
每当别人跟我说 你不要太自责了 这不是你的错
The Great Hypnotist (2014)
And really guilty for blowing off work.
[CN]
但也因为翘掉了工作很自责
Phobia (2014)
Well, don't feel bad.
[CN]
别自责
The Focus Attenuation (2014)
I'd feel terrible if it did.
[CN]
不然我会自责死的 I'd feel terrible if it did.
Episode #1.2 (2014)
Hey now.
[CN]
算了 别再自责了 Hey now.
Who Shaves the Barber? (2014)
Remorse because of the fact you slaughtered the man with an ax.
[CN]
因为事实上自责 你宰人 用斧头。
Lizzie Borden Took an Ax (2014)
I've been asking myself all week, what did I do wrong?
[CN]
一整个星期我都在自责 到底哪里做错了?
Square One (2015)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ