บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*背弃*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
背弃
,
-背弃-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
背弃
[
背
弃
/
背
棄
,
bèi qì
,
ㄅㄟˋ ㄑㄧˋ
]
abandon; desert; renounce
#36916
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Minister goes back on TV pledge. "
[CN]
"大臣背弃电视宣言" "Minister goes back on TV pledge."
The Quality of Life (1981)
- Don't turn your back on him.
[CN]
别背弃他
Street Kings (2008)
Peter Burke has violated my trust over and over again. You know that.
[CN]
Peter Burke 一次又一次背弃了我的信任
Return to Sender (2014)
I know the ironborn.
[CN]
他们两人都背弃了诺言。 并且一旦他们的朋友适合他们就杀了他们。
Dragonstone (2017)
Did DPR become corrupted and turn his back on the mandate of non-violence and harm reduction?
[CN]
没有损坏和DPR背弃 非暴力和伤害减少的任务?
Deep Web (2015)
But the great thing about Ernie is that he never went back on what he said.
[CN]
但欧尼了不起的地方在于 他从不背弃他所说的话
Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974)
I betrayed friends turned my back on the ones closest to me.
[CN]
我背叛朋友... 背弃亲近我的人
Run All Night (2015)
_
[CN]
宁死也不会背弃托付于我的秘密
The Oath (2013)
A prison swap has been raised.
[CN]
在北京一个愚蠢的姑娘点燃自己 A silly girl sets herself on fire, in Beijing 并且我们要背弃我们最亲密的盟友? and we betray our closest ally?
A Donation to the Struggle (2016)
So easy for you to betray your oath?
[CN]
你就这么容易背弃你的誓言吗
XV. (2015)
was an evil man.
[CN]
背弃誓言?
The Queen's Justice (2017)
He left the Brotherhood, he marries outside his race, he rejects everything he taught Chad to believe in.
[CN]
他离开了兄弟会 娶了别的种族的女人 他背弃了他教Chad信仰的一切
Skin (2014)
Man:
[CN]
背弃他们吗
New Best Friends (2017)
You hate the Pons.
[CN]
但是我们在他们眼里 却只是一群 背弃了日本的人
Escalation (2016)
Farrells don't kill Farrells.
[CN]
但你背弃了家族的传统 But you've betrayed our ways.
Long Live the Bren'In (2016)
In her own cold godless way.
[CN]
只不过是用她的冷冰冰的背弃上帝的方法 In her own cold godless way.
The Maternal Combustion (2015)
Men who would be willing to betray the captain, assist us in subduing him, and deliver him to the Navy by force?
[CN]
会有人愿意背弃船长 帮我们制服他 把他强压到海军面前吗
XV. (2015)
You would abandon your king in his time of need?
[CN]
你要在国王用人之时背弃他?
The House of Black and White (2015)
My lord, may I also remind my learned friend that his witness, by her own admission, has already violated so many oaths that I am surprised the Testament did not leap from her hand when she was sworn here today.
[CN]
法官大人,请允许 我提醒我博学的朋友, 他的证人承认自己 曾经那么多次地背弃誓言, 如果说她今天作证时并没有 把宣誓当成一回事,我也毫不惊讶。
Witness for the Prosecution (1957)
You cannot! You absolutely cannot!
[CN]
想背弃高宗陛下的意愿吗
The Last Princess (2016)
Bren'in, Bren'in, we weren't cavorting'.
[CN]
山里到处藏着背弃家族信仰的人 We got backsliders all over this mountain, 在暗处虎视眈眈 而你们这帮混蛋却坐在这里 undermining us, and here you sons of bitches sit, 还有闲心玩扑克 playin' hearts,
Long Live the Bren'In (2016)
My father...
[CN]
您大老远跑来 就是为了背弃祖先 对坦格利安家族的誓言?
The Queen's Justice (2017)
You think that just because I put you in a back brace and you cut your hair you can turn your back on me?
[CN]
你以为我帮你矫正好背,理好头发 你就能背弃我吗?
Victor Frankenstein (2015)
If thou desert my people I shall go to Rome to be crucified a second time.
[CN]
如果你背弃了我的子民 我该去罗马再被钉一次十字架
Quo Vadis (1951)
- You sure have.
[CN]
当然你背弃了我
Sunset Boulevard (1950)
However... since it is vital that we continue with our mission, we will return your equipment to you after its completion.
[CN]
你背弃了在你之前 那些伟大的人和勇敢的斗士
Okja (2017)
We can't turn our backs on them.
[CN]
我们不能背弃他们
Maze Runner: The Scorch Trials (2015)
Go! You broke your vow to God!
[CN]
滚出去 你背弃了对上帝的誓言
Marketa Lazarová (1967)
Get out.
[CN]
我当你是亲密的战友 但你却背弃动物解放阵线 40年的历史 和那么有意义的传统
Okja (2017)
Even Americans, I suppose, find it sometimes desirable to betray a confidence.
[CN]
我想就算是美国人 也会为某些欲望背弃信任
The Man Who Knew Too Much (1956)
You're gonna want to do everything you can to get to Mike and express your support, but I am telling you, that is a bad idea.
[CN]
路易 上帝啊 假如你背弃了迈克 Louis, so help me god, if you turn your back on Mike 然后还声称这件事和你无关... and you claim that this has nothing to do with you
Blowback (2016)
You said, "If thou desert my people I shall go to Rome to be crucified a second time."
[CN]
你说,如果你背弃了我的子民 我该去罗马再被钉一次十字架
Quo Vadis (1951)
Oh, you are such a disappointment.
[CN]
因为你已经背弃了我
Chapter 41 (2016)
And no one was harmed.
[CN]
就是背弃你的信任 你觉得如果她背叛了你 知道她将永远失去你的信任
XXV. (2016)
Then we found out that Joel Cairo intended to desert us, taking the Falcon with him and leaving Floyd and me nothing.
[CN]
我们发现乔伊想背弃我们 独吞那只鹰
The Maltese Falcon (1941)
He turned his back on his He turned his back on his agreement with me, so even
[CN]
他背弃了跟我的协议
Actions vs. Accusations (2014)
The ultimate desertion: I from myself.
[CN]
只有永远的背弃自己
Cleopatra (1963)
You're blind to the future.
[CN]
但是他仍然背弃了我
Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Predictable.
[CN]
他背弃了我们所有人
Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Your party? It's rotten to the core.
[CN]
你的国务卿也背弃了你
Chapter 51 (2016)
For his sake I'd forsaken and betrayed everything for which the others were so desperately fighting... those dreams which they had struggled so long to make reality.
[CN]
为了他 我背弃了... 别人为之奋斗的一切... 毁灭了好不容易实现的梦想
Senso (1954)
You know how hard it is to turn your back on your friends because it's the right thing to do?
[CN]
你知道为了正义而背弃朋友 有多难吗?
Wingman (2014)
- I'm sorry if I crossed you up.
[CN]
如果你觉得我背弃了你 我只有跟你说声抱歉了
Sunset Boulevard (1950)
Even if they do join us, what makes you think they won't just desert us all over again the moment the fight begins?
[CN]
仍留在岛上的每个人 都决心背弃我们
XXV. (2016)
You're all willing to desert me. I know it.
[CN]
我就知道你们全要背弃我
Quo Vadis (1951)
I've left no one, least of all Rome.
[CN]
我没有离开任何人 更没有背弃罗马
Spartacus (1960)
No, this is all I'm gonna undress right now.
[CN]
- 当我以为我的运气开始背弃我的时候
A Streetcar Named Desire (1951)
I've seen so much people turning their backs against God and the Führer.
[CN]
我看过太多人背弃了上帝和元首
The Devil Strikes at Night (1957)
Please don't turn your back on me. What has happened?
[CN]
请你别背弃我 出了什么事
Gaslight (1944)
Szell ratted on all his buddies. He kept track on all the Nazis.
[CN]
蔡背弃他的盟友, 搜寻纳粹党员
Marathon Man (1976)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ