บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
30
ผลลัพธ์ สำหรับ
*绝顶聪明*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
绝顶聪明
,
-绝顶聪明-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
绝顶聪明
[
绝
顶
聪
明
/
絕
頂
聰
明
,
jué dǐng cōng ming
,
ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˇ ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥ˙
]
extremely bright (成语 saw)
#79591
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr. Westen, you're a very clever man.
[CN]
Westen先生 你真是个绝顶聪明的人
Hard Times (2010)
Take a mighty accomplished man to claim that.
[CN]
绝顶聪明的人才做得到
The Edge (1997)
The accused is a very clever man.
[CN]
被告绝顶聪明
Ordinary Decent Criminal (2000)
Oh, she's a brilliant quantum physicist.
[CN]
- 她是个绝顶聪明的量子物理学家 - Jennifer Austin博士
The Master in the Slop (2014)
You're quite a clever policeman, aren't you?
[CN]
你真的是名绝顶聪明的警探 是吧?
Behind the Red Curtain (2013)
Poof.
[CN]
你也不是那么绝顶聪明啊
Devil's Backbone (2016)
No doubt I am not artistic... nor literary, nor intellectual.
[CN]
无疑地,我并不是很有气质 也没学识,更非绝顶聪明
A Room with a View (1985)
I mean, these are clever, clever fuckers, right?
[CN]
我是说 他们都是绝顶聪明的家伙
Edge of Darkness (2010)
You come back and you're super smart.
[CN]
等你回来的时候就变得绝顶聪明
The Other Woman (2014)
And if that's the case, well, this guy's smart.
[CN]
如果是这样,这家伙绝顶聪明
Impact Point (2008)
Brilliant minds working at half-capacity.
[CN]
个个绝顶聪明 却未物尽其用
Pilot (2014)
Smart as they come. He was a banker on the outside.
[CN]
绝顶聪明,曾是银行家
The Shawshank Redemption (1994)
Oh, you're so blooming clever, aren't you?
[CN]
噢 你真是绝顶聪明 不是吗
The Collector (1965)
A raging British jackass once told me that.
[CN]
一个绝顶聪明的英国傻瓜和我这么说过
Blind Spot (2010)
This guy's an Einstein, genius college boy egghead motherfucker.
[CN]
他是天才大学生... ...绝顶聪明 戴眼镜
Bad Boys (1995)
They are supremely intelligent, highly social, endlessly flirtatious, and not above a fight.
[CN]
它们绝顶聪明 有高度的社会性,温顺、谦和
Dolphins (2000)
In his brilliant, beautiful brain.
[CN]
美丽无双 绝顶聪明的大脑中偷取秘密
My Favorite Yao (2011)
My mind simply cannot figure out how you endured the swords of destiny and I'm a very smart man.
[CN]
我可百思不得其解 你是如何承受命运之剑的 我是个绝顶聪明的人
The Adventurer: The Curse of the Midas Box (2013)
Falsely accused, but my brother, heh, the boy genius, is out looking for a better lawyer.
[CN]
被人诬告了 但我弟弟,绝顶聪明的家伙 正在为我找更好的律师
Episode #2.9 (1990)
He's in a meeting! Alex has come up with a really ingenious way for us to—
[CN]
艾力克想到一个绝顶聪明的...
Wall Street (1987)
Meet an incredibly sweet, smart, sexy man.
[CN]
遇到一位心地善良、绝顶聪明、英俊性感的男人
Marley & Me (2008)
What would you say if I told you that you were married to a very brilliant man?
[CN]
假如我告诉你,你会说什么? 会说你嫁给了一个绝顶聪明的老公?
Small Time Crooks (2000)
Dr. Otto Gross, a most brilliant but erratic character, is urgently in need of your medical help.
[CN]
奥托·格罗斯医生 一个绝顶聪明却也乖僻放浪之人 他急需你的治疗
A Dangerous Method (2011)
One of them is brilliant, one is sweet and simple.
[CN]
一个绝顶聪明 一个天真呆萌 One of them is brilliant, one is sweet and simple.
The Maternal Combustion (2015)
My brain is better than everybody's!
[CN]
早就说我绝顶聪明吧!
The Scavenger Vortex (2013)
Well, see, your lawyers... who are clearly very talented, persuaded a judge to eliminate... the distinction between farmed salmon and wild salmon.
[CN]
是这样的 你那些绝顶聪明的律师 说服法官取消了三文鱼
Catch and Release (2004)
This is not a sophisticated prescription.
[CN]
据说他绝顶聪明又大量阅读
The 9th Life of Louis Drax (2016)
He's full of energy and wisdom.
[CN]
{ \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }他精力旺盛,绝顶聪明
Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
I'm tired of playing your game. You are a supreme Radcliffe smart-ass.
[CN]
我竭力想跟上你的游戏 你是瑞德克里夫的绝顶聪明的笨蛋
Love Story (1970)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ