บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*糊口*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
糊口
,
-糊口-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
糊口
[
糊
口
,
hú kǒu
,
ㄏㄨˊ ㄎㄡˇ
]
to scrape a meager living; to get by with difficulty
#44457
[Add to Longdo]
养家糊口
[
养
家
糊
口
/
養
家
糊
口
,
yǎng jiā hú kǒu
,
ㄧㄤˇ ㄐㄧㄚ ㄏㄨˊ ㄎㄡˇ
]
to support a family
#38412
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
糊口;餬口
[ここう, kokou]
(n) bare livelihood; subsistence
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I sustain my miserable existence.
[CN]
我只够糊口
Harakiri (1962)
Since when is there a law against living off the earth?
[CN]
靠土地糊口犯法吗?
The Red House (1947)
But I know that Roma's is about one step above purgatory, but it pays the bills, especially when you got big shots like Frankie coming in and tipping well.
[CN]
但我也知道罗马餐馆也是个危险的地方, 但是好歹能赚钱糊口, 特别是像弗兰基这样的大人物会来。
Zarra's Law (2014)
So... I'm gonna babysit a dead wino? I got a family.
[CN]
难不成要我看着这个死酒鬼 我还要养家糊口呢
Selina Kyle (2014)
Even though I'm living hand to mouth.
[CN]
虽然我现在勉强才能糊口 even though I'm living hand to mouth.
A Sin to Err (2015)
But it doesn't help us eat.
[CN]
但是爱没法让我们糊口
The V.I.P.s (1963)
I was just trying to take care of my family, Sal.
[CN]
我只是为了养家糊口 萨尔
Rob the Mob (2014)
Providing for their families.
[CN]
养家糊口
The New World (2015)
Look, I can't feed my family with money no one's gonna take.
[CN]
听着 钞票没人收 我还要养家糊口
The Endless Thirst (2013)
You're too bright to be wasting your time up at the Morgans' for four bits an hour.
[CN]
去摩根家每小时挣四毛 他们的农场只是糊口
The Red House (1947)
He's working for a salary
[CN]
擺明是為了糊口
On the Edge (2006)
And I have no idea what you're talking about.
[CN]
我们也只能勉强养家糊口 until this whole mess is cleared up. 我完全不知道你在说什么 And I have no idea what you're talking about.
The Whites of His Eyes (2015)
Everyone I know is to earn a living
[CN]
我知道的都是 为了赚钱糊口啊 既然这样
Sweet Alibis (2014)
Just swindling to earn a living.
[CN]
装神骗鬼混糊口呢
Mr. & Mrs. Player (2013)
You saw an opportunity to provide for your family without anybody getting hurt, but that part of the deal is over.
[CN]
你发现了在不伤害到任何人的情况下 能让你更好地养家糊口的机会 但这点已经改变了
River Euphrates (2013)
All for the sake of the family.
[CN]
不都是为了养家糊口吗
Sea Fog (2014)
I'm making a living, more or less.
[CN]
只是勉强糊口 差不多吧
Marco (2015)
Most of all, I wouldn't be here
[CN]
也不会到处糊口饭吃
Running Man (2013)
I write them, they print them, I eat.
[CN]
I write them, they print them, I eat. 我写故事,他们印出来,够糊口了。
Predestination (2014)
Applying for a job at starbucks
[CN]
养家糊口
The Road to the Live Shows (2013)
Orphaned children, cursed to struggle by the sweat of our brow to survive.
[CN]
被诅咒要汗流满面才得糊口
Noah (2014)
He cursed us to struggle by the sweat of our brow to survive!
[CN]
他诅咒我们陷入纷争 汗流满面才得糊口
Noah (2014)
Here, on Earth.
[CN]
照顾自己都很勉强 更别说养家糊口了
Einstein: Chapter Three (2017)
Hail a cab. I'll even give you 20 bucks, how's that?
[CN]
靠公务员的死工资很难糊口吧
The Mystery of the Biker Bar (2014)
It began as toil for bread and butter and ended in a love for science.
[CN]
一开始我要赚钱糊口 后来醉心于科学研究
Wild Strawberries (1957)
You gotta start sooner on later.
[CN]
你迟早要开始挣钱糊口
Girls Just Want to Have Fun (1985)
I have a job.
[CN]
我有一份工作,仅够糊口
Sorry, Wrong Number (1948)
"You'll earn your bread by the sweat of your forehead."
[CN]
你将用你前额的汗水糊口
Europe '51 (1952)
Only breadwinner
[CN]
只是养家糊口
Ip Man 3 (2015)
- What's your point?
[CN]
养家糊口
The Tiger's Cave (2016)
Take it easy. We got a job to do and a living to make same as anybody else.
[CN]
放轻松,我们有工作要做 也要像别人那些糊口饭
Libel (1959)
And everyone there is a genius and a killer.
[CN]
那些可怜虫每周工作一百小时只能赚点糊口钱
Snap Back (2016)
Because these Ferraris and Phantoms don't say "hand-to-mouth" to me.
[CN]
因为这些法拉利和幻影豪车 Really? Because these Ferraris and Phantoms 看上去可不是"勉强养家糊口"的样子 don't say "hand
The Whites of His Eyes (2015)
Just enough to get by.
[CN]
只是想糊口 大部分都是肯尼的工作 Just enough to get by.
A Walk Among the Tombstones (2014)
We make a living.
[CN]
我们只是为了糊口
America America (1963)
You looking to make a purchase, Detective?
[CN]
勉强糊口罢了 Pays the bills.
The American Dream (2015)
Music just wasn't gonna Pay the bills.
[CN]
因为玩音乐不足以养家糊口
Blind Auditions, Part 4 (2013)
...to make ends meet.
[CN]
是为了养家糊口
The 3rd Choir (2014)
There's a saying... every movement needs a pioneer
[CN]
炸魚糊口啊 好吃飯呀
Railroad Tigers (2016)
I also thanks to the games moves flower butterfly example can feed the whole family.
[CN]
我也是招蜂引蝶才能养家糊口的丫头
Empire of Lust (2015)
A living?
[CN]
糊口
Marco (2015)
I have to feed their families
[CN]
我也要养家糊口
Ip Man 3 (2015)
I work for a living.
[CN]
我也是在挣钱糊口
Hollywood Homicide (2003)
I'd like to help you out, Gus, but I got mouths to feed and rent to pay and all that stuff.
[CN]
我非常想帮你,戈斯, 但我得养家糊口... ...还有房租,各种各样的帐单。
The Asphalt Jungle (1950)
You're not the breadwinner.
[CN]
你没法养家糊口
Pilot (2013)
You work to support your family!
[CN]
你工作是为了养家糊口!
Red Desert (1964)
So now I also make a living as a writer of teenage romantic pocketbooks.
[CN]
现在靠着小孩子恋爱小说糊口
Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
W-w-well, hold on there, buddy.
[CN]
我为了糊口 必须得开展业务
Expenses (2017)
But sooner or later you have to provide for your family.
[CN]
不过 你早晚得养家糊口
Wish I Was Here (2014)
We, the grownups, have to work.
[CN]
我们是大人 要养家糊口
Dheepan (2015)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ