บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
63
ผลลัพธ์ สำหรับ
*着用*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
着用
,
-着用-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
着用
[ちゃくよう, chakuyou]
สวมใส่
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
着用
[ちゃくよう, chakuyou]
(n, vs) wearing (e.g. uniform, seat belt); having on; (P)
#4445
[Add to Longdo]
着用者
[ちゃくようしゃ, chakuyousha]
(n) wearer
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.
お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Please fasten your seat belt.
シートベルトを着用して下さい。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.
すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.
そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
Drivers should wear seat belts.
車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
Jackets are requested for men.
男性の方は上着を着用してください。
They wear very little clothing.
彼らは衣服をほとんど着用しない。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right, I just want to go on record we should all be wearing masks.
[JP]
{ a1pos(118, 268) } では全員 マスクを 着用したほうがいい
Box Cutter (2011)
All they saw were men with masks. They were distant.
[JP]
遠くからで全員マスク着用だったそうだ
Heat (1995)
We've been ordered to wear civilian clothes, sir.
[JP]
我々は民間人の服、先生を着用する 注文してきた。
Mission: Impossible (1996)
Suspect is a short man with mousy hair and thick glasses."
[JP]
容疑者はくすんだ色の髪で 背の低い男 分厚い眼鏡を着用"
Baby Blue (2012)
I'll make it work. I can ration it.
[CN]
我会保证够用的 我可以省着用 { \3cH202020 }I'll make it work.
You Don't Know Jack (2010)
Our shooter is wearing a V uniform.
[JP]
目標はVの制服を着用
A Bright New Day (2009)
- So I guess I'm not wearing my tux.
[JP]
- だから、私私のタキシードを着用しておりませんと思います。
Mission: Impossible (1996)
You need to learn to connect with him in a healthy way!
[CN]
你要学着用健康的方式 和他相处!
Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
When we lost Donald Jeffries, we earned the right to wear the uniform.
[JP]
ドナルド・ジェフリーズを失った時 我々は制服を着用する権利を得た
The Monuments Men (2014)
You're not really wearing that, are you?
[JP]
あなたは本当に、あなたは着用していない?
The Hangover (2009)
All that power. But try to use it, you burn up.
[CN]
所有那些能力 试着用的话,你会燃烧起来
Ghost Rider: Spirit of Vengeance (2011)
I thought I'd wear a shirt today.
[JP]
今日はシャツを着用しようと 考えていました
The Pursuit of Happyness (2006)
I sealed the capsule and I'm suiting up.
[JP]
シールし スーツを着用する
Astronaut: The Last Push (2012)
Divine worship at 0800.
[JP]
寝台片付け 軍服着用
Full Metal Jacket (1987)
Henry? I have to go 'cause lots of people need to use this phone, okay?
[CN]
- 我得挂了 许多人等着用电话 好吗?
The Impossible (2012)
I'll try to say it in English.
[CN]
我会试着用英文说
The Hunt (2012)
Just try to breathe through your nose.
[CN]
试着用你的鼻子呼吸
This Is 40 (2012)
It's really urgent.
[CN]
真的急着用
Mother (2009)
Waiting for the sign... my death to begin the apocalypse.
[CN]
等着用我的死亡的迹象 展示启示录
Horsemen (2009)
Just stay out of the fuel building
[JP]
防護服を着用せずに
Automatic for the People (2008)
Everyone please observe the "fasten seat belt" and "no smoking" signs are on.
[JP]
乗客のみなさまへ シートベルト着用と 禁煙のサインが出ております
The Matrix (1999)
- Hey, wear that nice tie.
[JP]
- ねえ、素敵なネクタイを着用。
Transformers: Dark of the Moon (2011)
Well, the guy I'm looking for, he's got real bad judgment or he must be hard up for money. Yeah.
[CN]
我要找的这个人缺乏判断力而且急着用钱,就这些
Alex Cross (2012)
Noisy's trying to do something with his one arm!
[CN]
大声公试着用一只手来对抗
Real Steel (2011)
Probably want to use the ATM
[CN]
也许只是等着用ATM
ATM (2012)
Anyway, Dr. Brace, you go through the door take a hard hat and a pair of goggles.
[JP]
ブレイス博士、そのドアから入って... ...ヘルメットとゴーグルの着用して下さい
Brainstorm (1983)
Well, make sure you wear a condom.
[JP]
コンドームを着用しろよ
Halloween: Part 1 (2011)
- Nice day for flying.
[CN]
- 我可是省着用呢
Tinker Bell (2008)
No, you don't wear it.
[JP]
いいえ、あなたはそれを着用しないでください。
Transformers: Dark of the Moon (2011)
He's wearing a cilice.
[JP]
彼は馬巣織りを着用しています。
The Da Vinci Code (2006)
- I haven't a thing to wear.
[JP]
- 私が着用するものではありません持っています。
Mission: Impossible (1996)
Till he had forged himself a name in the fire of burning Rome.
[CN]
等着用罗马城的烈火替他自己熔铸出一个名字来
Coriolanus (2011)
- The shooter's wearing a V jacket.
[JP]
-目標はVの上着を着用
A Bright New Day (2009)
They've been trying to puppet me for years.
[CN]
多年来他们一直试图着用机器来取代我
Surrogates (2009)
Kids can't wear those
[JP]
子供は着用できない
Take Shelter (2011)
If I'm elected, I will do away with cap-and-gown kindergarten graduations and sixth-grade dance parties.
[JP]
また幼稚園の卒園式での ぼうしとガウン着用は廃止 6年のダンスバーティーも
You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
So... learn to think like those around you think... and you can pass yourself of with anything.
[CN]
所以 学着用周围人的视角看问题 你就会对所有事都释然了
Veronika Decides to Die (2009)
We want all medical personnel to wear their masks at all times, however, and any civilian volunteers.
[JP]
医療スタッフとボランティアの市民は 常にマスク着用のこと
The Crazies (1973)
Yes, try and hit it, though, Howard. Try and hit it with the bat.
[CN]
对,尝试着打住球,霍华德,试着用球拍击球
The Look of Love (2013)
See? Now use your ki.
[CN]
试着用你的气
Dragonball: Evolution (2009)
they are robes worn by priests.
[JP]
あり、彼らは祭司が着用ローブ です。
The Da Vinci Code (2006)
I think for life, you should wear real pants.
[JP]
私は生活のためだと思い、 あなたは本当のズボンを着用しなければならない。
Transformers: Dark of the Moon (2011)
ROBOT: Passengers will please fasten their seat belts.
[JP]
御乗客の皆様、どうか シートベルトを御着用下さい
Forbidden Planet (1956)
Twice in a row with a wind metaphor?
[CN]
- 连着用风来作暗喻?
Hannah Arendt (2012)
Well then, let's try turning it up to the maximum level, reserved only for the likes of the African bush elephant and the Siberian moose.
[CN]
那就把电压调到最大 那个是留着用来电非洲大象 和西伯利亚驼鹿的 意下如何?
Bad Ass (2012)
I tried handling it like Alice said, but it's not working.
[CN]
我试着用爱丽丝教的方法解决 可是没用
Parental Guidance (2012)
Keep it for yourself...
[CN]
自己留着用...
Tactical Unit - Partners (2009)
You will notice you can barely see this man because he is wearing what is called a "scramble suit."
[JP]
お気づきのように、こちらの方は 曖昧な姿をしています いわゆる"スクランブルスーツ"を 着用しているためです
A Scanner Darkly (2006)
ROBOT: Fasten your seat belts, gentlemen.
[JP]
皆様、シートベルトをご着用ください
Forbidden Planet (1956)
So, this brings us to a total impossible juncture which is to try to make sense in perspective science... as to what that nature is of human nature.
[CN]
这里有一个完全可能的契机就是 试着用科学透查 让世界变得有意义... 去了解什么才是人性的本质
Zeitgeist: Moving Forward (2011)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ