บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
112
ผลลัพธ์ สำหรับ
*玄関*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
玄関
,
-玄関-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
正面玄関
[しょうめんけんかん, shoumenkenkan]
(n)
ทางเข้าหลัก, ประตูใหญ่
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
玄関(P);玄關(oK)
[げんかん, genkan]
(n, adj-no) entranceway; entry hall; vestibule; foyer; entryway; mud room; (P)
#10481
[Add to Longdo]
空の玄関
[そらのげんかん, soranogenkan]
(exp, n) (See 空港) airport
[Add to Longdo]
玄関ホール
[げんかんホール, genkan ho-ru]
(n) entrance hall
[Add to Longdo]
玄関口
[げんかんぐち, genkanguchi]
(n) entrance door; front door
[Add to Longdo]
玄関先
[げんかんさき, genkansaki]
(n) entrance; front door
[Add to Longdo]
玄関番
[げんかんばん, genkanban]
(n) doorkeeper; janitor
[Add to Longdo]
玄関払い
[げんかんばらい, genkanbarai]
(n) refusing to see a visitor
[Add to Longdo]
正面玄関
[しょうめんげんかん, shoumengenkan]
(n) front entrance; front door
[Add to Longdo]
内玄関
[うちげんかん;ないげんかん, uchigenkan ; naigenkan]
(n) side entrance
[Add to Longdo]
表玄関
[おもてげんかん, omotegenkan]
(n) front door; vestibule
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
There is a man at the door wants to see you.
あなたに会いたがっている人が玄関にいます。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.
あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Leave your umbrella in the hall.
かさは玄関に置いて下さい。
Hang your coat in the hall please.
コートは玄関のところにかけてください。
Show this gentleman to the front door.
この方を玄関まで御案内しなさい。
Someone is at the front door.
だれかが玄関にきているよ。
Someone is at the door.
だれか玄関にいる。
Somebody's at the porch!
だれか玄関に来てるよ。
I was about to leave, when the doorbell rang.
ちょうど出かけてみようとしていたところに玄関のベルが鳴った。
I was about to leave, when the doorbell rang.
ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Tom is at the door. ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Bill, answer the door.
ビル、玄関に出てくれ。
We found the front door locked.
我々は玄関が締まっているのが分かった。
You needn't have seen him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。 [ M ]
A stranger beat urgently at the front door.
見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた。
Don't open your umbrella in the hall.
玄関で傘をささないように。
There was a knock at the front door.
玄関で扉を叩く音がした。
Because an entrance was locked, it could not enter the house.
玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
There is a strange man at the door.
玄関に見知らぬ人がいます。
How does the front door-lock work?
玄関のカギはどうなっていますか。
She was careful not to leave the door unlocked.
玄関のかぎをかけわすれないように気をつけた。
I heard the front door slam.
玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。
The front door was open.
玄関のドアは開いていた。
The doorbell is ringing.
玄関のベルが鳴っている。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.
玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
There came a loud knock on the on the front door.
玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。
I saw a gangster lying in the light from the hall.
私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
I went up to the front door.
私は玄関のところまで行った。
I heard the front doorbell ring.
私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Someone is at the front door.
誰かが玄関にいるよ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.
誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Did you hear someone ring the doorbell?
誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。
Someone is at the front door.
誰か玄関に来ているよ。
It is at the front door. Go and see who it is.
誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Nobody answered the door.
誰も玄関へ応対に出なかった。
A man suddenly appeared in the doorway.
突然人が玄関に現れた。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.
彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
He saw a dog near the door.
彼は玄関の近くで一匹の犬を見た。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
She swept the dirt from the porch.
彼女は玄関のごみをはいた。
She had left the front door unlocked.
彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。
She went to the door to welcome her friends.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Leave your hat and overcoat in the hall.
帽子とオーバーは玄関にお置きください。
The other day when I stopped by at a friend's house it wasn't my friend that came out of the porch but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Must have been a front-door job.
[JP]
いいえ 玄関のドアは 元のまま
Ladies in Red (2008)
The front entrance is closed at night.
[JP]
(高島) そういえば 夜は正面玄関が閉まってますよ
Hero (2007)
Right in front of the door.
[JP]
正面玄関の前だ
Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Why don't you go down the hall for just a quick second.
[JP]
ちょっと玄関で待ってて
Panama (2007)
Hey, lyle, what's the distance between the front door and the vault?
[JP]
ライル 玄関と金庫の距離は?
The Italian Job (2003)
To increase their chances of entering via the front door rather than in other less usual places I, fortuitously, left the front door unlocked.
[JP]
玄関を経由するのチャンスを増やすんだ 他のあまり一般的じゃない場所よりな 偶然だが、玄関のカギを 掛けないで出てきたんだ
A Scanner Darkly (2006)
Now, if you would like to sort your problems out, it's very simple here.
[JP]
玄関でけんかしてたな 問題を解決するには 簡単なことだ
Orientación (2007)
We got a guy working for the company two months walks out the door with a box of processors on Tuesday has a ticket for Florida on Wednesday but on Thursday, he gets found in a Dumpster.
[JP]
「オレ達は、従業員の男を、2ヶ月間 マークしていた...」 「...ヤツは、火曜日に、こいつの入った カバンをもって玄関を出た...」 「...翌日のフロリダ行き チケットを持ってだ...」
The Departed (2006)
You heard me say the front door would be open.
[JP]
玄関を開けておくと 言ったの聞いたでしょ
He Walked by Night (1948)
You'll never guess who just came through the door.
[JP]
だれが玄関に現れたかは 多分推定できない。
Just Business (2008)
I sit on a doorstep, looking for warmth.
[JP]
温かさを求めて 玄関へ向かい
Nostalgia (1983)
If the front door is opened while we are in absentia thumbnail-sized, auxiliary, motion-detector digital-memory cameras start recording.
[JP]
不在の間に玄関が開いたら・・・ 親指サイズの、補助装置だが、 動作検知 デジタルメモリ・カメラが 録画し始める
A Scanner Darkly (2006)
Both are harbor towns... the entrances to each country... and have streetcars running... similar statues... many slopes...
[JP]
同じ港町で 日本とポルトガルの 玄関口だからか― 路面電車がとっても似てる 銅像も似てる
Christmas on July 24th Avenue (2006)
Always walk out the front door.
[JP]
いつも玄関から走り出したり、
Breaking and Entering (2008)
Wait for me, wait for me to tell what to do
[JP]
玄関で待ってろ
London to Brighton (2006)
I want you to go down the stairs ... and out the front door.
[JP]
下に降りて... 玄関から出なさい
Halloween (1978)
Leave the front door unlocked with a note on it.
[JP]
玄関の鍵が開いてるって メモを残していくなんて
A Scanner Darkly (2006)
Well, because they didn't shut my door on the way out.
[JP]
玄関ドアが開けっ放しだったので
Someone's Watching Me! (1978)
He would have had to walk 12 feet, open the bedroom door, walk 43 feet down and open the front door, all in 15 seconds.
[JP]
まず老人は3. 6m歩き 廊下を13m歩いて 玄関を開けた 15秒でね
12 Angry Men (1957)
Fischer's on the porch.
[JP]
ロバートは玄関よ
Inception (2010)
You do know the front door was open again last night.
[JP]
昨日また玄関 開けっ放しだったぞ
Shaun of the Dead (2004)
It's down the hall. Don't take a long time.
[JP]
玄関の横だ すぐ 戻って来いよ
Buffalo '66 (1998)
What is the distance between the front door and the vault, napster?
[JP]
玄関と金庫の ―― 距離はどのくらいかな? ナプスター
The Italian Job (2003)
OK.
[JP]
(玄関のチャイム)
Be with You (2004)
Harry, open the door.
[JP]
玄関のドアをお開け!
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
BECKER: It's the one with the glass door in front.
[JP]
ガラス戸の玄関だ。
Just Business (2008)
They always come through the front door.
[JP]
あいつらはいつも玄関から来るの
Alpine Fields (2008)
What's the front door key look like?
[JP]
正面玄関のドアの鍵って?
The Magdalene Sisters (2002)
The front opens to the street here.
[JP]
正面玄関はこの通りに面してる.
The Turk (2008)
The front door was open when we got there.
[JP]
到着した時 玄関のドアが開いてた
Gifted (2007)
I'd love to, but a, uh... third party has been introduced into the mix.
[JP]
乗せたいが、 玄関にもう一人が現れた。
Just Business (2008)
The door.
[JP]
玄関
The Evil Dead (1981)
I think there's someone at the door.
[JP]
「誰か玄関に来たみたいだよ」
Charlie and the Chocolate Factory (2005)
You know, the front door is open.
[JP]
玄関から入れよ
My First Mister (2001)
And do you remember how Papa, in his blue fur coat, fired a gun off on the porch?
[JP]
いつだったかお父様が 玄関で鉄砲を撃って
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I'm staying near the entrance.
[JP]
私は 玄関にいます
The Memory of a Killer (2003)
Just meet me at my porch at midnight.
[JP]
12時に玄関で
A Nightmare on Elm Street (1984)
And the front door is open again!
[JP]
玄関が開いてるぞ また!
Shaun of the Dead (2004)
So what guarantees he comes through the front door?
[JP]
玄関から入ってくる保証はあるのか?
Alpine Fields (2008)
Will you stand there and mark the front door?
[JP]
玄関ドアの役を頼む
12 Angry Men (1957)
I'm gonna shut the front door.
[JP]
玄関 閉めてなかった
Shaun of the Dead (2004)
He said he got to his own door in, at most, 15 seconds.
[JP]
老人は15秒で 玄関のドアへ行ったと証言
12 Angry Men (1957)
Uh, your front door was open.
[JP]
あの、正面玄関が開いてたから
Now You Know (2007)
We're not cooking in my damn driveway.
[JP]
でも ここは玄関先だぞ
A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
They've completely shut down the main entrance here and the two side entrances here and here.
[JP]
ここの正面玄関を完全に封鎖しました そしてここの2つの通用口
Resident Evil: Degeneration (2008)
Uh, I left your package in the foyer.
[JP]
玄関に荷物があるよ
Son of the Mask (2005)
This house has a bull's-eye painted on the front door.
[JP]
この家の表玄関には 的が描いてあるようなもんだぞ.
What He Beheld (2008)
Meet me by... you're breaking up. Did you say the front entrance?
[JP]
聞こえないわ 表玄関入り口でいい?
Knight Rider (2008)
It's the front door.
[JP]
正面玄関です
La Grande Vadrouille (1966)
I'm gonna take the front porch. - You boys go around to the back windows.
[JP]
俺は玄関 お前たちは裏の窓だ
Burning House of Love (2008)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
玄関
[げんかん, genkan]
Hauseingang, -Flur
[Add to Longdo]
玄関番
[げんかんばん, genkanban]
Tuerwaechter, Pfoertner, Portier
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ