บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
18
ผลลัพธ์ สำหรับ
*無念*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
無念
,
-無念-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
無念
[むねん, munen]
(adj-na, n) (1) chagrin; regret; (2) { Buddh } (See 有念) free from obstructive thoughts; (P)
[Add to Longdo]
残念無念
[ざんねんむねん, zannenmunen]
(n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation
[Add to Longdo]
無想無念
[むそうむねん, musoumunen]
(n, adj-no) being free from all distracting thoughts; keeping one's mind clear of all worldly thoughts; being free from all ideas and thoughts
[Add to Longdo]
無念がる
[むねんがる, munengaru]
(v5r, vi) to regret
[Add to Longdo]
無念千万
[むねんせんばん, munensenban]
(n, adj-na) being really disappointed; feeling utterly mortified; being deeply vexed
[Add to Longdo]
無念無想
[むねんむそう, munenmusou]
(n) free from worldly or worthless thoughts
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This victim's family, they deserve justice.
[JP]
遺族たちの無念を晴らしてほしい
Beasts of Prey (2015)
You are avenged.
[JP]
御無念は晴らしました
47 Ronin (2013)
No form, no feeling, no thought, no choice,
[CN]
無形 無情 無念
Youth Without Youth (2007)
I know what it's meant to you being forced into retirement through politics.
[JP]
署内の政治で 退職させられたのが無念でしょ
Kansas City Confidential (1952)
Woe is me!
[JP]
無念だ!
Das Rheingold (1980)
Tonight we will regain our honor and avenge our lord.
[JP]
"今宵 我等が名誉を回復し..." "主君の無念を晴らさんとする"
47 Ronin (2013)
If you would avenge your tribe here are some who seek vengeance for husbands killed by wolves.
[JP]
お前が一族の仇(あだ)を討とうと言うなら, こちらにも山犬に食い殺された夫(おっと)の無念を晴らそうと, 心に決めた者たちがいる.
Princess Mononoke (1997)
There is no thought you can have, no dream you can dream, where the Lord our God does not see.
[CN]
There is no thought you can have, 無念可有 no dream you can dream, 無夢可想 where the Lord our God does not see.
Dorothy Mills (2008)
All those luncheons and conventions and dinners, it's gonna be a shame to lose all that work, isn't it?
[JP]
昼食会や晩餐会を すべて失うのは無念だろ?
Chapter 5 (2013)
Very sorry.
[JP]
無念です
The Winds of Winter (2016)
Who's going to avenge my son, Stark?
[JP]
息子の無念は 誰が晴らしてくれるの?
Captain America: Civil War (2016)
I'm very sorry, Your Grace.
[JP]
大変無念です 陛下
The Winds of Winter (2016)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ