บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
43
ผลลัพธ์ สำหรับ
*浮夸*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
浮夸
,
-浮夸-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
浮夸
[
浮
夸
,
fú kuā
,
ㄈㄨˊ ㄎㄨㄚ
]
grandiose
#20910
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Couple of nights in a swanky hotel has done wonders for your stress levels.
[CN]
在浮夸的酒店待了这么几晚后 你的压力指数蹭蹭蹭了嘛
The Mystery of the Terminal Tenant (2014)
She's into drama.
[CN]
浮夸是她的爱
Diary of a Wimpy Kid: Dog Days (2012)
So mighty?
[CN]
这么浮夸的话,你都说得出来
Ngai chai dor ching (2009)
You suck as a soundman, okay...
[CN]
你是个浮夸的人 知道不...
Strange Wilderness (2008)
Flamboyant theories that tarnish a man, and a well-known figure at that, without a single shred of substantial proof.
[CN]
只有一些浮夸的推理 来诋毁一个公众人物 哪怕一丁点充实的证据都没有
Scoop (2006)
Stop making up far-fetched stories of you.
[CN]
那么远,那么浮夸
The Seventh Lie (2014)
Neil Diamond gave the same answer.
[CN]
Neil Diamond的答案也是这个。 (老牌浮夸歌手) Neil Diamond gave the same answer.
Crate (2014)
What're you doing? You want to bankrupt me?
[CN]
不用这么浮夸吧, 你想我破产啊?
All's Well, Ends Well 2009 (2009)
Say, when your wife heard your heart beat your expression was a bit exaggerated
[CN]
就像刚刚你老婆听你心跳那场戏 表情做足, 略嫌浮夸
Forbidden City Cop (1996)
- It doesn't sound pompous...
[CN]
一点都不浮夸 很好 It doesn't sound pompous...
The Devil You Know (1981)
I've never seen such a pompous ass as you are.
[CN]
我从来没有见过这样的 因为你是浮夸的屁股。
A Fine Step (2014)
Diplomacy's overrated anyway. It's OK.
[CN]
说"外交"也太浮夸了
Shadow Warfare: Part 9 (2013)
You exaggerate things and have bad fashion taste.
[CN]
你言语浮夸. 衣着品味又差
Poker King (2009)
Yeah, I need six hotdogs, I need six cokes, and the best damn soundman in the business.
[CN]
是 我要五个热狗 六杯可乐 还有工作中的那个最浮夸的人
Strange Wilderness (2008)
We didn't think was a pompous son of a bitch.
[CN]
唯一一个不浮夸的医生 { \3cH202020 }we didn't think was a pompous son of a bitch.
You Don't Know Jack (2010)
Without sounding pompous, we must avoid narrow national self-interest.
[CN]
不是我浮夸 靠着欧洲理念 Without sounding pompous 我们才能超越狭隘的国家利益 we must avoid narrow national self -interest.
The Devil You Know (1981)
To me that's a vanity, a self-absorption that I try to steer clear of.
[CN]
我却设法摆脱浮夸和自负
Zoolander (2001)
I like this place a lot because it's not pretentious.
[CN]
我很喜欢这里 一点儿也不浮夸
Priceless (2006)
This one is the best among Gong's clothes
[CN]
阿公这么多件衣服 这件最不浮夸
Lan Kwai Fong 2 (2012)
A cheap, crummy carnival of death.
[CN]
一场廉价浮夸的死亡嘉年华罢了
The Tarnished Angels (1957)
I thought all this fluff was beneath you.
[CN]
我还以为你根本看不上这些浮夸的东西
How to Lose Friends & Alienate People (2008)
I like this place because it's not pretentious.
[CN]
我很喜欢这里 一点儿也不浮夸
Priceless (2006)
♪ Your vainglorious gasconade
[CN]
你那浮夸的气质
The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall (2011)
It's so over the top, it'll be her presence in the documentary.
[CN]
真是浮夸 那会是她在纪录片里的影子
The Visit (2015)
She's got to have those kind of eyes that can look right through the bullshit to the good in someone.
[CN]
{ \fs16\1cHFF8080 }她那双眼睛能穿过浮夸的外表 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }She's got to have those kind of eyes that can look right through the bullshit{ \r\fs16\1cHFF8080 } { \fs16\1cHFF8080 }看到一个人的本质 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }to the good in someone. { \r\fs16\1cHFF8080 }
Fast & Furious (2009)
Oh, Madge, thank you for coming. Such a swell night.
[CN]
对了,玛琪,这么浮夸的夜谢谢你能来这
The Last of Robin Hood (2013)
How's that for pomposity?
[CN]
还能比这更浮夸吗
Mhysa (2013)
Fuck you, Cheech. You suck as a soundman, dude.
[CN]
去死 Cheech 你这个浮夸的花花公子
Strange Wilderness (2008)
it'd be too pompous.
[CN]
太浮夸
The Great Beauty (2013)
(narrator) Beaverbrook's methods outraged his colleagues.
[CN]
比弗布鲁克浮夸的方法激怒了他的同事们
Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974)
I'd enjoy watching Bronn disembowel that pompous child beater.
[CN]
我想看波隆开了那浮夸家伙的膛
Mockingbird (2014)
Elizabeth.
[CN]
既宏伟又荒唐 既浮夸又朴素
Einstein: Chapter Three (2017)
Thought he was pompous, thought he was arrogant.
[CN]
认为他很浮夸,认为他傲慢自大
Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015)
He is just a pompous and self- centered old fucking son of a bitch!
[CN]
他只是个浮夸和以自我为中心的 He is just a pompous and self -centered 该死的老顽童 old fucking son of a bitch!
A Night in Old Mexico (2013)
I don't need looks or fashion
[CN]
我不需要浮夸和时尚
Waikiki Brothers (2001)
Pompous, inbred swine.
[CN]
骄傲浮夸,近亲交配
300 (2006)
Between you and me, pretty puffed up.
[CN]
私下跟你说吧 我觉得太浮夸了
Alan Partridge (2013)
It was a lot of bluster.
[CN]
太浮夸
Savannah (2013)
Dominic Taylor was a pompous bastard.
[CN]
多米尼克・泰勒是个浮夸的混蛋
Episode #1.4 (2014)
It's too exaggerated and not in character
[CN]
你演技浮夸,不进入角色就算了
Adventure of the King (2010)
He's humble and skilled
[CN]
有能力又不浮夸
Battle of the Warriors (2006)
How'd he score?
[CN]
浮夸的衣服 说教的演讲 Those flashy clothes, the preachy speeches.
100% Not Guilty (2016)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ