บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
55
ผลลัพธ์ สำหรับ
*決闘*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
決闘
,
-決闘-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
決闘
[けっとう, kettou]
(n, vs) duel; shoot-out
#10848
[Add to Longdo]
決闘者
[けっとうしゃ, kettousha]
(n) duellist; duelist; dueller; dueler
[Add to Longdo]
決闘状
[けっとうじょう, kettoujou]
(n) dueling challenge
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hard to believe the Captain's going to be fighting a duel to the death in a few hours.
[JP]
数時間後に船長が死の決闘を するなんて信じられない
United (2005)
Well one day, another kid and I took them down, and the old man wasn't around...
[JP]
親父の留守に 友達とそれを取り外し... 決闘した
Detour (1945)
Oh, spare me the samurai code of honor.
[JP]
武士の決闘みたいに 敵に敬意をと?
Corporal Punishment (2007)
- Not dating. Fighting. - Fighting to the death.
[JP]
デートじゃなくて決闘中よ
Gnomeo & Juliet (2011)
It's a walk-off.
[JP]
決闘だ
Zoolander (2001)
But rather than obey the Jade Emperor's command, the Warlord challenged the Monkey King to a duel.
[JP]
将軍は孫悟空に 決闘を申し込んだ
The Forbidden Kingdom (2008)
Who will fight Wickham and make him marry her, if he comes away?
[JP]
誰がウィッカムと決闘して 結婚させるのよ
Episode #1.5 (1995)
The combatants fight with these.
[JP]
決闘はこれを使って行われます
United (2005)
I challenge you to a football game,
[JP]
あなたに決闘を申し込むわ フットボールの試合をね
Mean Girls 2 (2011)
"Either combatant can postpone a duel indefinitely if there are no children to continue his clan."
[JP]
「一族の存続のため子供がいない場合、 決闘を無期限に延期することがでる」
United (2005)
In a fair fight, I' kill you.
[JP]
前はフェアに闘わなかっただけだ 公正な決闘なら倒してるさ
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Perhaps you chose the wrong man to duel with.
[JP]
いまだに残っていますよ へそから鎖骨のところに 決闘の相手を 間違えたな
Lord Snow (2011)
And everyone will be able to say that you had drunk so much that you challenged a man of whom you were jealous for no reason and who, in every way, is a better man than you are.
[JP]
亭主が悪酔いして バ力な焼きもちから 決闘したって なぜ噂を信じたの
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
If you were a man, I would challenge you to pistols at dawn.
[JP]
君が男なら 決闘で白黒つける
The Way (2010)
Now, this'll be a straight walk-off, old school rules.
[JP]
これは正式な決闘だ 伝統にのっとってやるぞ
Zoolander (2001)
- I got that one duelling.
[JP]
- 決闘したんだ
Detour (1945)
So we're gonna settle this like men, on the battlefield.
[JP]
だから 男らしく決闘で 蹴りをつけましょうよ
Mean Girls 2 (2011)
He might even challenge that scoundrel to a duel.
[JP]
お父様ならきっと 決闘を申し込むよ
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You demanded a trial by combat.
[JP]
貴方は決闘での裁判を 要求した
A Golden Crown (2011)
So your solution is gladiator fights?
[JP]
それの娯楽が決闘?
Say the Word (2012)
You will give me satisfaction!
[JP]
決闘だ
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Above all, keep Mr Bennet from fighting!
[JP]
何よりも決闘は やめさせて
Episode #1.5 (1995)
I demand a trial by combat.
[JP]
私は決闘での裁判を 要求する
A Golden Crown (2011)
That's not much incentive for me to fight fair, is it?
[JP]
その程度ではフェアな決闘を する気になれないな
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
You've been taught how to duel, I presume, yes?
[JP]
決闘のやり方は学んでいるな?
Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I should go away, run, hide somewhere!
[JP]
《こんな決闘が何になる》
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
We won't be bothered.
[JP]
ナイフで決闘ね 悩むことはないわ
Kill Bill: Vol. 1 (2003)
I know he will fight Wickham, and then he will be killed, and then what is to become of us all?
[JP]
ウィッカムと決闘して 殺されたらどうするの
Episode #1.5 (1995)
There's no need to take this any further.
[JP]
決闘の必要が、もうない。
Vamonos (2007)
I gave you every chance to pull out.
[JP]
本当に決闘するのかと聞いたのに。
Vamonos (2007)
You've decided to be a hero! What's the meaning of this duel? What were you trying to prove?
[JP]
決闘だなんて 大した英雄ですわね
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
- Duelling?
[JP]
- 決闘?
Detour (1945)
Come on, let 'em fight.
[JP]
こいつは決闘なんだぜ!
Say the Word (2012)
- Did you hear about the duel?
[JP]
僕は決闘をした
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Well, it's my favourite. Far-off places, daring sword fights, magic spells, a prince in disguise.
[JP]
好きなの 騎士の決闘や 姿を変えられた王子の話って
Beauty and the Beast (1991)
"The duel guy," brilliant.
[JP]
"決闘した人" とは素晴らしい
New Car Smell (2012)
Basically, it's a duel to the death.
[JP]
基本的には、死の決闘です
United (2005)
Right, the duel guy.
[JP]
そう 決闘した人
New Car Smell (2012)
They're waiting for us.
[JP]
-皆が決闘を楽しみにしている。
Vamonos (2007)
Walk-off.
[JP]
決闘だ・・・
Zoolander (2001)
All the talk about duelling and scars and scratches.
[JP]
決闘や傷の話が
Detour (1945)
Looks like we're gonna have ourselves a good old-fashioned standoff.
[JP]
昔ながらの決闘をすることに なりそうだな
Rango (2011)
When he's worn himself out with the dragon
[JP]
奴が大蛇との決闘に疲れ果てれば...
Siegfried (1980)
Do you know what I learned, losing that duel?
[JP]
その決闘に負けて 何を学んだか分るか?
You Win or You Die (2011)
- So I challenged him to a duel.
[JP]
それで、彼に 決闘で挑んだ
You Win or You Die (2011)
In my opinion, there're not sufficient grounds for this duel, the matter's not worth blood being shed over.
[JP]
この決闘には 十分な理由がありません
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Mamma, I am sure he does not mean to fight.
[JP]
決闘なんてしないわよ
Episode #1.5 (1995)
After such a fierce fight you'll need some refreshment.
[JP]
決闘の後...
Siegfried (1980)
The tribal elders there-- they can challenge you to a duel if you look at them the wrong way.
[JP]
部族の長老がいて 彼らを誤解している者に 決闘を申し込むことができる
United (2005)
Did you see that film Gunfire Aero-Kay Karao?
[JP]
OK牧場の決闘って見たか?
Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ