บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
26
ผลลัพธ์ สำหรับ
*毛頭*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
毛頭
,
-毛頭-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
毛頭
[もうとう, moutou]
(adv) not in the least
[Add to Longdo]
毛頭ない
[もうとうない, moutounai]
(exp) having no intention
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I have no intention whatever of resigning.
僕は引退するつもりは毛頭ない。 [ M ]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I have no desire to endanger mine.
[JP]
私の家族を 危険にさらす気は毛頭ない
The Undertaking (2013)
Eugene never intended to hand over the anthrax.
[JP]
ユージーンは 炭疽菌を彼に渡す気は 毛頭無かった
No Lack of Void (2014)
Oh, far be it for me to speak ill of the future mrs.Carlos soils.
[JP]
未来のソリス夫人の悪口を言うつもりなど 毛頭ないわ
Now You Know (2007)
- I'm not gonna tell you.
[JP]
- 教える気は毛頭ない
Pilot (2013)
Not that that reflects on you in any negative capacity, but I have this little wesen-type problem.
[JP]
それを非難する気は 毛頭ありません ただ その 凶獣関連なので
Cry Luison (2014)
Am I crazy? Have a relationship with that inconsiderate, immature child?
[CN]
我瘋了吧 跟那個毛頭小子交往
Episode #1.13 (2010)
I overreacted-- online.
[JP]
過剰反応し過ぎた 友人を傷つける気など毛頭無い
Red Letter Day (2013)
You know, I'm just a kid!
[CN]
我是個毛頭小子而已!
Charlie Bartlett (2007)
Right again, peach fest.
[CN]
答對了 小毛頭
Pilot (2009)
Lazy little slugs!
[CN]
你們這幫毛頭小子
Episode #1.7 (2010)
I do not mean to offend, Your Grace.
[JP]
責めるつもりは毛頭ありません
The Children (2014)
Sits a girl who holds a skinny brat
[CN]
#一個女孩抱著 一個乳臭未乾的毛頭小伙#
Corridors of Blood (1958)
But you should know this will be more than a quick chat to make sure you're not about to snap.
[JP]
でも もっと重要だと知っておいて おしゃべりで確かめるより でも 言い返すつもりは毛頭ない
Guilty (2015)
- He looked like a little kid.
[CN]
看起來像是毛頭小子啊
I Steal Peeks at Him Everyday (2013)
- Yeah, you're being a baby.
[CN]
- 有,你就像個什麼都不知道的小毛頭
Before the Devil Knows You're Dead (2007)
Trust me, Claire, I have no desire to cheat off your work or sabotage your chances of winning.
[JP]
信じてくれ クレア 君を裏切る気は毛頭ない または勝つチャンスを妨害したり
Nautilus (2014)
They're not about to let this thing mess with the outside world. Well, what does that mean?
[JP]
彼らはこいつに外界を 干渉させる気は 毛頭無い どういうこと?
Blue on Blue (2013)
You're different from the other kids.
[CN]
你可不是一般的毛頭孩子
Killer Moves (2014)
Dr. Noah sent in only one errand boy
[CN]
Noah博士不過派來了一個毛頭小孩,
Sky Blue (2003)
Not Mr. Midlife crisis and his teenage kid who bought her infant son a bag of lollipops - and juicy couture onesies.
[CN]
不該是中年危機先生和他那買棒棒糖和 橘滋(美國流行品牌)連體衣的毛頭女兒
Hook, Line and Sinner (2010)
I don't do that.
[JP]
そんなつもりは 毛頭ないわ
Answer (2016)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ