บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
27
ผลลัพธ์ สำหรับ
*月間*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
月間
,
-月間-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
月間
[げっかん, gekkan]
(n, adj-f) month-long period; (during) month; (P)
#4468
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?
お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I have been as busy as a bee for the past two months.
この2ヶ月間私はとても忙しかった。
This ticket holds good for a month.
この切符は一ヶ月間有効である。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
The prisoner was behind bars for two months.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The following is my business trip summary.
月間報告書を添付します。
The Diet will adjourn for three month.
国会は3ヶ月間休会になる。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.
私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
I was on my own during these months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
I've been working there for three months.
私はそこで3ヶ月間働いています。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
He has been working on a new book for two months.
彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
He has been on a diet for two months.
彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
He has been on sick leave for a month now.
彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.
彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
She has been on a diet for the past two months, because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
She looked after my dog for a month.
彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.
なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ