บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
56
ผลลัพธ์ สำหรับ
*抄本*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
抄本
,
-抄本-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
抄本
[
抄
本
,
chāo běn
,
ㄔㄠ ㄅㄣˇ
]
handwritten copy
#52878
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
抄本
[しょうほん, shouhon]
(n) excerpt; abridgment; book of selections; (P)
[Add to Longdo]
戸籍抄本
[こせきしょうほん, kosekishouhon]
(n) official copy of part of family register
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
left to right, rare manuscripts: right to left.
[CN]
珍贵的手抄本是从右往左写
Spice Routes & Silk Roads (2007)
I read the transcripts. There's nothing in it.
[CN]
我看了抄本,
Antibodies (2005)
There's a full transcription here of a conversation between Howard Hughes and Frank McCullough from Time magazine.
[CN]
这有霍华德・休斯和 《时代》杂志的弗兰克・麦卡罗 两人谈话的完整手抄本
The Hoax (2006)
I will offer you a copy, if I may.
[CN]
我给一本抄本
Fellini's Casanova (1976)
Don't forget that copy.
[CN]
不要忘了抄本。 我有最后期限。 Don't forget that copy.
Loaf and Camouflage (1984)
The only existing copy of the works of Brother Johann of Wilrzburg.
[CN]
维尔茨堡约翰姆修士著作仅存的抄本
The Witches (1966)
I've read the transcript. Hm?
[CN]
我看过抄本了 嗯
Marnie (1964)
The Middle Ages, the manuscripts...
[CN]
中世纪,手抄本
The Barbarian Invasions (2003)
So I've got a complete transcript of the whole conversation.
[CN]
这样我就得到了一份 完整的整个谈话的抄本
Blink (2007)
The transcripts from their old school were sent so they've gotta be here.
[CN]
那个旧学校的抄本已经被寄出走了... ...所以他们必须到这儿.
Mom at Sixteen (2005)
You're reading from a transcript of a conversation you're still having?
[CN]
你在读一份你还没完成的谈话的抄本?
Blink (2007)
It's on my autocue.
[CN]
你如何能得到一份已完成的抄本?
Blink (2007)
If the Germans can get copies, they could destroy the fleet in advance of the invasion.
[CN]
如果德国人能拿到抄本, 他们就能在入侵之前 摧毁我们的舰队.
The 39 Steps (2008)
Rafe showed me copies of your articles.
[CN]
雷夫让我看了你的文章的抄本。
Prozac Nation (2001)
What, you want a transcript of the conversation.
[CN]
你想要我们谈话的抄本吗?
Caché (2005)
I like your Latin transcription.
[CN]
我喜欢你的拉丁文抄本
5ive Girls (2006)
How could he get the transcript?
[CN]
他如何得到抄本的?
Blink (2007)
Right to left: rare manuscript, left to right.
[CN]
从右往左写的手抄本很罕见
Spice Routes & Silk Roads (2007)
There's a copy of the transcript printing out for you know, sir.
[CN]
这是给你打印的抄本的复印件
Traitor (2008)
This is a copy of the writings of Plotinus
[CN]
这是普罗提诺著作的抄本
Augustine of Hippo (1972)
- Codex Calixtinus,
[CN]
- 加里斯都抄本
The Way (2010)
- I'll be in touch. I'll order up the transcript...
[CN]
我会和你联络 我会申请案件记录抄本
Change of Course (2004)
Part of which was transcribed when it was first found.
[CN]
当它刚被发现的时候 已经做了部分它的抄本
The Mummy (1932)
Okay, Mondays, the new manuscripts come in.
[CN]
星期一 新手抄本入库
Barbie Mariposa and the Fairy Princess (2013)
This will explode the egg forums. I've got a copy of the finished transcript.
[CN]
我得到一份已完成的抄本 就在我的电视录像自动提词机上
Blink (2007)
I get enough long answers without a lot of unnecessary duplication.
[CN]
我要足够长的答案 而不是许多不必要的抄本
Final Exam (1981)
Normal script:
[CN]
普通手抄本是从左往右写,
Spice Routes & Silk Roads (2007)
Two million according to court transcripts.
[CN]
二百万根据追求抄本。
Street Kings 2: Motor City (2011)
HE'S MAKING A TRANSCRIPT.
[CN]
(他在写个抄本)
The White Sound (2001)
There's no more from you on the transcript, that's all I've got.
[CN]
抄本里再也没有你要说的话 我只有这些
Blink (2007)
My hope was that the owner would let us look at and study the Codex, and now it's gone.
[CN]
我本来是希望收藏家能让我们看一看 研究研究那本手抄本的 可现在也不在了
One Last Stakeout (2013)
Why can't I just review the transcript? I really don't want to sit in that room.
[CN]
为什么我不能看证词抄本 我真不想坐在那个屋里
Still Crazy After All These Years (2004)
Well... this is a piece of an old manuscript.
[CN]
这是古老的抄本
Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
So still in Tamil Nadu, 100 years ago they were writing palm leaf manuscripts.
[CN]
所以100年前在泰米尔纳德邦 他们还写棕榈叶抄本
Spice Routes & Silk Roads (2007)
Well, an original, illuminated, 6th century transcript... of the Pentateuchal books of the Bible is bound to generate a lot of buzz.
[CN]
公元600年摩西五经的原版手抄本 这可是难得的机会啊 肯定要引起轰动的
Confessions (2005)
You've seen the Photostats?
[CN]
你见过那手抄本吗
Confessions (2005)
Here are the copies. Take them to the Tung Lin colleagues.
[CN]
这是抄本, 你们把它带回去 给东林的朋友传阅一下
A Touch of Zen (1971)
Besides, we were being recorded. I thought it'd be in the transcript.
[CN]
另外,我們被記檔了,是在抄本
Antibodies (2005)
Here is the transcription.
[CN]
这是它的抄本
The Mummy (1932)
I mean, how does one follow the Codex Calixtinus anyway?
[CN]
我是说,谁会按加里斯都抄本写的去做?
The Way (2010)
-...and here is the transcript. -Yes.
[CN]
这是手抄本
The Day of the Jackal (1973)
Perhaps you have a copy of it hidden amongst your Secret Archives.
[CN]
也许你还有抄本 藏在密令里吧?
The Prisoner (2013)
Your assistant who went insane and died, as you might have if you'd seen what he saw, made a transcription of part of that scroll.
[CN]
你的助手疯了,然后死了 如果你看见了他所看见的 你也可能是一样的下场 把那个卷轴的部分做一个抄本
The Mummy (1932)
They are both on palm leaf and paper. 25, 000 in paper...
[CN]
有五万本手抄本
Freedom (2007)
I read your transcript.
[CN]
我看过你的抄本了.
Mom at Sixteen (2005)
Rare manuscript.
[CN]
珍贵的手抄本
Spice Routes & Silk Roads (2007)
Hand typed from a word processor?
[CN]
这是手抄本吗 不错 而且还是不齐全
Mobile Suit Gundam F91 (1991)
The scroll from which this was copied was stolen ten years ago, together with the mummy of the high priest Imhotep.
[CN]
这抄本原件的卷轴十年前就被盗了 和高级祭司伊姆霍特普的木乃伊一起
The Mummy (1932)
Will you strike that from the transcript, Miss Murray?
[CN]
能把这些叶打在抄本上吗,默里小姐
A Face in the Crowd (1957)
According to the UN-redacted transcripts I just read,
[CN]
根据我刚读过的未涂改抄本
Breaking Brig (2014)
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
抄本
[しょうほん, shouhon]
abridgment
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
抄本
[しょうほん, shouhon]
Auszug
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ