บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*对路*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
对路
,
-对路-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
对路
[
对
路
/
對
路
,
duì lù
,
ㄉㄨㄟˋ ㄌㄨˋ
]
suitable; to one's liking
#34736
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wow, you do it better than him!
[CN]
你找对路了 你做得比我们厉害!
Paradise: Love (2012)
Like you did with Lewis, getting it ruled a murder-suicide
[CN]
像你对路易斯做的那样 让它被判决成自杀式谋杀
Khyber (2012)
Takes you right past the Devil Worshiper Woods. The Devil Worshiper Woods?
[CN]
进入魔鬼参拜森林的时候要选对路来
Diary of a Wimpy Kid (2010)
Somebody's been monkeying around with those road signs.
[CN]
有人对路标做了手脚,少尉
Battle of the Bulge (1965)
Resume the Ludo Decker hearing.
[CN]
对路多·戴克的听证到此结束
Rabbit Without Ears (2007)
They kill anyone who dares to speak up against Lupo.
[CN]
任何人谈论反对路波的话就会被杀
Soldiers of Fortune (2012)
The Jesuits oppose Louis' wars... and the starvation that results,
[CN]
耶稣会反对路易发动战争 战争导致饥荒
The Man in the Iron Mask (1998)
I know absolutely nothing about Louis Bernard.
[CN]
我对路易·伯纳德一无所知
The Man Who Knew Too Much (1956)
Are you going to get it right this time?
[CN]
你这次能领对路吗
The Darkest Hour (2011)
- What's that?
[CN]
我还让我自己的律师看了 他对路易给我们拿到的条件感到很震惊
Character and Fitness (2017)
And now I know I'm on the right track. Hunt's like you.
[CN]
我知道自己找对路了,汉特跟你一样
Outpost: Black Sun (2012)
So Louis Bernard is a stranger to you?
[CN]
你们对路易·伯纳德熟悉吗
The Man Who Knew Too Much (1956)
Harry? Harry. Hey, Snow.
[CN]
现在选对路是关键
Lockout (2012)
Your concern for Lucian was most touching.
[CN]
你对路西安的关心真令人感动
Underworld: Rise of the Lycans (2009)
- Something's wrong.
[CN]
- 不对路..
Love Hurts (2005)
- Yes.
[CN]
耶尔金女士 对路德维格法官
Invitation to an Inquest (2013)
Say, captain. I'm sure you passed by the right flow.
[CN]
上尉 我肯定你走对路了
The Track (1975)
I'm still freaked out from that herd that passed us by,
[CN]
我仍然对路过我们的那群畜生心有余悸
What Lies Ahead (2011)
I may cheat on Louise, but I know she's the one for me.
[CN]
我也许对路易丝不忠 但我知道她是属于我的
The Decline of the American Empire (1986)
I myself had tenderness towards Lucian.
[CN]
我自己对路西安充满慈悲
Underworld: Rise of the Lycans (2009)
Are we going the right way?
[CN]
我们走对路吗?
Alive (1993)
The harder you work, the, you know, more memorable the line, so, it's a lot of work, but it's always worth it.
[CN]
你付出越多,你对路线的印象就越深刻 所以付出那么多是值得的
Where the Trail Ends (2012)
"Bureau"? It's not a word.
[CN]
德国情报局 ,这个词可不对路
Movie 43 (2013)
You don't wanna go in the knife business with Mr. Rose, man.
[CN]
你不能对路士先生说做小刀行业
The Cider House Rules (1999)
Is that the road we're on, mum?
[CN]
妈 我们走对路吗? Is that the road we're on, mum?
The Dark (2005)
Especially when you're on the right track.
[CN]
特别是当你走对路时
Labyrinth (1986)
But with the right crowd and the right backer we can...
[CN]
但只要遇到对路的观众
Killing Bono (2011)
Give me your hand. Give me your hand. (CELL PHONE RINGING)
[CN]
我们现在到底走对路了没有
StarStruck (2010)
Sometimes I wonder if I chose the right path.
[CN]
有时候在想 有没有选对路
Minutemen (2008)
Obviously, a little miscommunication.
[CN]
很显然, 沟通不对路.
Mr. Popper's Penguins (2011)
You'll have to prevent it, Clark, knowing what you do about Luthor.
[CN]
克拉克,我知道你对路德做过的事 你必须阻止她
Barbarians at the Planet (1994)
Yes, we are on the right trail, Bill.
[CN]
是的 我们找对路了 比尔
A Measure of Salvation (2006)
It's hard to find your way alone in these deep woods.
[CN]
在这个密林里一个人很难找对路
Hansel and Gretel (2007)
WHILST DENYING ANY RESPONSIBILITY FOR MR. LUTULU'S MURDER,
[CN]
在否认对路图鲁谋杀案负责的同时
Vengeance: Part 8 (2012)
If he recognizes it, it means we're on the right track.
[CN]
如果他认出来 说明我们找对路了
Executive Order 13224 (2011)
I think we work quite OK together.
[CN]
我觉得我们两个在一起工作... 蛮对路的
What Women Want (2011)
It's good news for our tourist business. It's bad for our local signage.
[CN]
对旅游业来说是好事 对路牌来说就不怎么好了
The Thing You Love Most (2011)
That's the spirit.
[CN]
这才对路子
The Tournament (2009)
You must always choose the one that is right... the one where you don't have to bend... where you don't fall.
[CN]
你必须要选对路.. 选择一条不会让你摔倒的路,也不必走弯路
Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001)
Or you?
[CN]
他以前有暴力倾向吗? 对路易?
The 9th Life of Louis Drax (2016)
Just point me in the right direction.
[CN]
帮我指对路就行
Wolf and Cub (2012)
Here we go. XA... XM...
[CN]
对路了 xa xm
National Treasure: Book of Secrets (2007)
I think we're on the right trail, Laura.
[CN]
我们找对路了 劳拉
A Measure of Salvation (2006)
I guess we were right.
[CN]
我猜我们走对路了
All the Best Cowboys Have Daddy Issues (2004)
You're a 40 regular.
[CN]
我感觉很对路
Robert's Date (1999)
Come on, you saw us play. We just had the wrong crowd tonight.
[CN]
拜托 你看过我们的表演了 只是今晚的观众不太对路
Killing Bono (2011)
If you got a problem with Ludlow, you come to me.
[CN]
如果你对路德罗有什么不满 你来找我
Street Kings (2008)
You'll know what to say to Louis.
[CN]
你知道该对路易斯说什麽
Ice Age: Continental Drift (2012)
Luke. I don't know what to do about him.
[CN]
我对路克束手无策
Percy Jackson: Sea of Monsters (2013)
The road to The Thundering Ranch land. Since you already.
[CN]
我迷路了 我要去霹雳牧场 你走对路了
The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ