บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*对得起*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
对得起
,
-对得起-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
对得起
[
对
得
起
/
對
得
起
,
duì de qǐ
,
ㄉㄨㄟˋ ㄉㄜ˙ ㄑㄧˇ
]
not to let sb down; to treat sb fairly; be worthy of
#14678
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I would be ashamed to your mum
[CN]
我可怎么对得起你去世的娘
Xu Mao and his Daughters (1981)
How could you after I raised you so well!
[CN]
你怎么对得起我的养育之恩
Sex Is Zero (2002)
Remember to always honour this okiya.
[CN]
一定要对得起这间置屋
Memoirs of a Geisha (2005)
Well, do you feel better now that it's off your conscience and...
[CN]
那么你现在感觉好点了吗? 对得起你的良心和...
Angel Face (1953)
I have no regrets.
[CN]
做人千万要对得起自己
Pik lik sin fung (1988)
If she had a clear conscience, she wouldn't be in such a state.
[CN]
如果你对得起良心 就不会落得这种下场 我受不了!
Amélie (2001)
I made no commitment to you or to them, only to my conscience.
[CN]
我并不对你或者他们有什么承诺 只是对得起我的良心
All the King's Men (2006)
How does one live with the dead?
[CN]
如何才能对得起已死之人呢
The Secret Life of Words (2005)
How could you do such a thing?
[CN]
对得起大哥
Crazy Stone (2006)
Someone must take the lead to sacrifice
[CN]
一定要有人带头牺牲 才对得起那些死难同胞 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Someone must take the lead to sacrifice
Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
How else can you get even for your men?
[CN]
不然, 怎对得起你那班兄弟?
New Police Story (2004)
Try to be worthy of it.
[CN]
尽力做好,对得起这支笔
Vipère au poing (2004)
How are you going to face my sister?
[CN]
你对得起我妹妹 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }How are you going to face my sister?
Kidnap (1974)
Better take some photos for your fans!
[CN]
那不照照相,怎么对得起影迷呢
Young and Dangerous 3 (1996)
-My conscience is clean.
[CN]
我对得起良心
Chaos (2005)
But I don't want to lie to you, a couple of minutes with a mouthwash would be time well spent.
[CN]
不,不是那样。 不过我不想骗你 用用漱口水对得起花的时间
Alone Time (2000)
And I've been here this whole time trying to be responsible and charming... and live up to this success... that doesn't exist.
[CN]
我来到这里 一直想要显得有责任心 有魅力 可以对得起这成功 这成功已经不存在了
Elizabethtown (2005)
Is it enough, in the light of your service? Or isn't it?
[CN]
对得起你的功劳吧,是不是?
Quo Vadis (1951)
To be worthy of the title Doctor. just promise you'll never again make decisions on human life.
[CN]
要对得起王牌医生的头衔。 要知道 你并不能决定病人的生死,
Gemini (1999)
I'd see someone worthwhile.
[CN]
就会觉得对得起自己
Mulan (1998)
Me sleeping with him, yeah, it's not fair to the Boss. But how about us?
[CN]
我跟你 我跟你就对得起大哥了
Crazy Stone (2006)
The hatred is as deep as the sea! Unforgettable!
[CN]
你总算是对得起我了
Royal Tramp (1992)
"Company's got a responsibility to its shareholders.
[CN]
"公司要对得起股东"
The Big One (1997)
I think it's good of me, to bury you in this scenic place.
[CN]
这里山明水秀, 把你葬在这里 也算对得起你了
The Shaolin Temple (1982)
How could you do this to the North Pole?
[CN]
弗罗斯特,你对得起北极吗?
The Santa Clause 3: The Escape Clause (2006)
Do what you feel is right. I will, too.
[CN]
对得起良心,就去做吧 我也会这样的
Requiem for a Superhero (1993)
Live up to your name.
[CN]
对得起你自己的名字
Vipère au poing (2004)
And that makes everything all right?
[CN]
你他妈光说对不起就对得起了吗?
Devils on the Doorstep (2000)
Am I good to you?
[CN]
我对得起你吧
Rhythm of Destiny (1992)
"l got two fingers up my asshole and a little moral nosebleed to boot"?
[CN]
You think I said, "Oh, fuck, no, I can't go. "我屁眼里插着两根指头 还得对得起自己的良心"? "l got two fingers up my asshole and a little moral nosebleed to boot"?
Millennium Approaches: The Messenger (2003)
You ought to try hustling instead. You're better qualified forthat.
[CN]
你应该勤快才是 你最好对得起这份工作
Submission (1976)
How do you expect 3, 000 people to watch you raise your arm if you don't do it beautifully?
[CN]
如果不把手臂动作做的优美 怎么对得起台下的观众
Center Stage (2000)
Ju Dou really did well for you.
[CN]
金山,菊豆对得起你了
Ju Dou (1990)
There's no question of your deserving them.
[CN]
毫无疑问, 你们对得起你们的军衔.
The Desert Rats (1953)
How can you possibly face the country and our people?
[CN]
你怎么对得起国家和人民呀? { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }How can you possibly face the country and our people?
Biao jie, ni hao ye! (1990)
How can you do that to the world?
[CN]
你那样做对得起世界人民吗?
Fermat's Room (2007)
Is it fair to Boss?
[CN]
对得起我吗
Crazy Stone (2006)
- How dare you do this behind my back!
[CN]
-阿汉你都算对得起我了!
The Millionaires' Express (1986)
But it's not worth much if you can't face yourself in the mirror.
[CN]
不过我也要对得起自己的良心
Inside Man (2006)
And you call yourself a civil servant?
[CN]
你怎么对得起所有的香港人?
Project A (1983)
- My conscience is fine.
[CN]
- 我对得起自己的良心
Solitary (2004)
I give you men. You give us grain. I've done you no wrong
[CN]
我给你人,你给我粮食,我对得起你...
Devils on the Doorstep (2000)
What you did out there took courage. Know your outfit is proud of you.
[CN]
你们很勇敢 你们的表现对得起身上的军服
Music Within (2007)
'My greatest ambition is to live and die being worthy of the mother who bore me.'
[CN]
"我最大的野心就是从生到死 都对得起生我的母亲"
Death Defying Acts (2007)
Have you thought that you have done something bad to her?
[CN]
你有没有想过对得起她吗?
Divergence (2005)
My conscience will be clear.
[CN]
至少我对得起自己的良心
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
But we decided to honour my engagement to Meng.
[CN]
可是我们都坚持要对得起,思昭和那一纸婚约
Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Vigilo our pride, man.
[CN]
我可是对得起你给我的钱了
Homegrown (1998)
How could you face your royal ancestors...
[CN]
怎么对得起列祖列宗?
Chinese Odyssey 2002 (2002)
What are you going to do now?
[CN]
你又怎么对得起我
Dirty Tiger, Crazy Frog (1978)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ