บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
101
ผลลัพธ์ สำหรับ
*子供達*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
子供達
,
-子供達-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
子供達;子供たち;子どもたち;子ども達
[こどもたち, kodomotachi]
(n) children
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."
「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
The children thought that their parents were made of money.
あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
That big boy is bullying the little children.
あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。
One of the children asked one day.
ある日、子供達の一人が尋ねました。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
These children are neglected by their parents.
この子供達は親にかまってもらえない。
I'm angry at the neglect of these children.
この子供達をかまわないことに私は立腹している。
But she liked children and she enjoyed her work.
しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
The children were working like so many ants.
その子供達はさながら蟻のように働いていた。
Both of the children won a prize.
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The children solved the problem for themselves.
その子供達は彼らだけで問題を解決した。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
The gifts will delight the children.
その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
We should start getting Christmas gifts for the children.
そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
You look after the children, Tom.
トム、君は子供達の面倒を見てくれ。 [ M ]
I wish I were younger.
もう子供達は寝てもよい時間だ。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
As the weather had cleared, the children being to play baseball again.
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
The extension of the summer vacation delighted the children.
夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 [ M ]
The park is filled with children.
公園は子供達でいっぱいだ。
Beat it, kids!
子供達!すぐに立ち去りなさい!
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.
子供達が、東京に行ってしまったので彼女は彼等がいないのをとてもさみしく、思っている。
The children were so noisy that I couldn't study.
子供達がやかましくて勉強にならなかった。
The children are lining up the bus.
子供達が一列に並んでバスを待つ。
I wall go and see what the children are doing.
子供達が何をやっているか見てこよう。
I spoke so slowly so that the children might understand me.
子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
Some children broke the window, which made Mother very angry.
子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
The children whirled about the garden.
子供達が庭をぐるぐる回っていた。
Don't be so sharp with the children.
子供達にそうきついことを言うな。
Surrounded by his children, he began his story.
子供達に囲まれて、彼は話をはじめた。
Bring in lunch for the children.
子供達に昼食を持ってきなさい。
You should give a good example to your children.
子供達に良い手本をしめすべきだ。
She cared for the children after the death of their mother.
子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
Our children' education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
The children exchanged presents at the Christmas party.
子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り会った。
The children amused themselves by playing games.
子供達はゲームをして楽しんだ。
The children soon became attached to their new teacher.
子供達はじきに新しい先生になついた。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.
子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're as thrifty as that lousy Grishka.
[JP]
子供達の物を取るのかい
Tikhiy Don II (1958)
How come?
[JP]
子供達に土産は無いのか?
Tikhiy Don II (1958)
Did he ever think of the children?
[JP]
子供達を気にかけていたかい
Tikhiy Don (1957)
Sylvia needs to find someone. The boys need a father.
[JP]
子供達には 父親が必要だわ
Finding Neverland (2004)
Rachin scares me, the building scares me, even the children scare me,
[JP]
私は ラシャンに 建物に 子供達にすら怯えー
The Chorus (2004)
Why are you taking it from the orphans?
[JP]
子供達が可哀相じゃないか
Tikhiy Don II (1958)
But they are such dear children.
[JP]
子供達は可愛いけれど
Episode #1.5 (1995)
Sylvia has requested a co-guardianship for the boys in her will. You, Mr Barrie, and myself.
[JP]
遺言で 子供達を あなたに 託すって
Finding Neverland (2004)
All right, we can go along the gully. We'll try.
[JP]
邪魔者が居ては戦えない 子供達も連出して欲しい
Tikhiy Don II (1958)
Wendy and the boys captured by the pirates?
[JP]
子供達が 海賊に 捕まった?
Finding Neverland (2004)
Children ... all lined up in rows, up and down these streets.
[JP]
子供達は...列を作って通りを歩いてる
Halloween (1978)
Aren't you ashamed to look your children in the face?
[JP]
あんたは父親なんだよ 子供達に恥すかしくないの?
Tikhiy Don (1957)
About her boys that never grew up.
[JP]
成長しない 子供達に 囲まれてね
Finding Neverland (2004)
But for you and Vera and the kids to know...
[JP]
でもあんたや奥さんや 子供達に知られてはー
Tucker: The Man and His Dream (1988)
I'm responsible for these children.
[JP]
子供達に責任があるんです
The Church (1989)
So this is about me and the kids again, is it?
[JP]
子供達にも話してね
Ladder 49 (2004)
Move it!
[JP]
イワンお前は俺の子供達の 洗礼親じゃないか
Tikhiy Don (1957)
She says she thinks she could get well again if children believed in fairies.
[JP]
子供達が 信じれば 蘇ると
Finding Neverland (2004)
Why are you taking it from the orphans?
[JP]
子供達が可哀相じゃないか
Tikhiy Don (1957)
Go greet your brother. He came yesterday too.
[JP]
女房も子供達も寂しがってた
Tikhiy Don (1957)
And to take the children from their father!
[JP]
子供達から父親を奪う事が 許されると思うのかい?
Tikhiy Don (1957)
Because when we can cut man from his own past, then we can cut him from his family, his children, other men.
[JP]
人間は過去から 切り離す事ができるなら 彼の家族 子供達 他の人々から切り離せるのだ
1984 (1984)
As far as I can make out, they used it to condition and test their young... . ..in much the same way as we employed finger-painting among our children.
[JP]
私が、試した限りでは、彼等の 子供の学習やテストに用いた・・ ・・我々が子供達に指使いを 教えるのと同じ様に
Forbidden Planet (1956)
I have a bunch of sweatshops in the Philippines. - Oh. - Oh.
[JP]
フィリピンに タコ部屋を持ってる 子供達に 帽子を作らせる
After the Sunset (2004)
Look after the children till Grisha comes.
[JP]
グリーシャが帰るまで 子供達を頼むよ
Tikhiy Don (1957)
Move it!
[JP]
イワンお前は俺の子供達の 洗礼親じゃないか
Tikhiy Don II (1958)
Yes, of both you and the children. Are they well?
[JP]
勿論よあんたのこともね 子供達は元気なの?
Tikhiy Don (1957)
What about the children?
[JP]
子供達はどうするの?
Tikhiy Don (1957)
What kind of children are they, exactly?
[JP]
一体どういう子供達?
The Chorus (2004)
I can't leave the kids right now.
[JP]
子供達を置いて行けないのよ
Halloween II (1981)
The children.
[JP]
子供達や
Troy (2004)
Surely you don't intend to keep spending your afternoons with those children, do you?
[JP]
午後は 子供達と 過ごせば?
Finding Neverland (2004)
Kids six or seven years of age.
[JP]
6,7歳の子供達
The 4th Man (1983)
"Children of the Vortex:
[JP]
"宇宙の渦の子供達:
Hellbound: Hellraiser II (1988)
Go greet your brother. He came yesterday too.
[JP]
女房も子供達も寂しがってた
Tikhiy Don II (1958)
You're as thrifty as that lousy Grishka.
[JP]
子供達の物を取るのかい
Tikhiy Don (1957)
And I love those boys. And I think they need me right now.
[JP]
でも 子供達は 私を頼りにしてます
Finding Neverland (2004)
Killed Granny Koshevaya and the children.
[JP]
コシェバヤ婆さんと 子供達を切り殺した
Tikhiy Don (1957)
You know, the kids are scared, and I see you upset and, uh, you know, it's my fault.
[JP]
子供達が怖がってるし 自分がダメになりそう
Ladder 49 (2004)
I feel sorry for those poor kids. Don't forget one of them is dead.
[JP]
子供達が可哀想だ 一人死んたのを忘れるな
The Chorus (2004)
I had these fantasies of us being married... and having kids and... just...
[JP]
結婚を夢見たこともあった 子供達に囲まれて
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
All right, we can go along the gully. We'll try.
[JP]
邪魔者が居ては戦えない 子供達も連出して欲しい
Tikhiy Don (1957)
It's the only door. Then tell me what I have to do, Father.
[JP]
子供達はどうしましょう
The Church (1989)
The girls must be worried. I'm sorry to upset them.
[JP]
子供達 きっと心配してるわね かわいそうなことしちゃった。
My Neighbor Totoro (1988)
I want to live with my children and work at the farm.
[JP]
子供達と一緖に暮らしながら 畑仕事をしたいんだ
Tikhiy Don (1957)
That's outrageous. How could anyone think something so evil? They're children.
[JP]
子供達は 無邪気なだけだ
Finding Neverland (2004)
I don't think your kids loved you 'cause of your looks.
[JP]
子供達は外見を 気にしない
Ladder 49 (2004)
Promise to take care of my kids.
[JP]
子供達に頼む ━
Ladder 49 (2004)
Let's see. We've got John Darling, Michael Darling, Tiger Lily, Smee, Skylights.
[JP]
子供達は ピーターパンと 一緒に フック船長から逃げる・・・
Finding Neverland (2004)
And now when every new baby is born, its first laugh becomes a fairy. So there ought to be one fairy for every boy and girl.
[JP]
でも 子供達は 妖精を信じなくなった
Finding Neverland (2004)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ