บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
33
ผลลัพธ์ สำหรับ
*子供じみた*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
子供じみた
,
-子供じみた-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
子供じみた;子供染みた
[こどもじみた, kodomojimita]
(adj-f) childish
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
It is a childish act.
それは子供じみた行いです。
Such a childish plan is bound to fail.
そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.
ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
Peter was fed up with childish girls.
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
It is time you left off your childish ways.
もう子供じみたことはやめてもいい頃だ。
Don't be so childish.
子供じみたまねはよしなさい。
My father can be terribly childish, but he means well.
父は時には子供じみたことをいったり、します。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't be childish!
[JP]
子供じみたこと言わないで!
The Crimson Ticket (2012)
I put aside childish things."
[JP]
子供じみたものは 片付けました"
The Seven Wonders (2014)
Please, Jude, don't be childish.
[JP]
頼むよジュード そんな子供じみた事を
Continuum (2013)
You want to be as foolish?
[JP]
貴女も そんな子供じみたことをするつもり?
Raise the Red Lantern (1991)
I will not indulge your childish whims.
[JP]
君の子供じみた考えを 満足させられない
The Fault in Our Stars (2014)
But this isn't divine judgement by God. It's the actions of someone childish who thinks he's God.
[JP]
これは、神の裁きではなく、 神の裁きを気取った子供じみた者がいる ;神の裁きを気取った子供じみた者がいる...
Encounter (2006)
This is no time for childish nonsense like this!
[JP]
子供じみたイタズラをしてる場合じゃないのよ!
Repairs (2013)
There's nothing--this is a childish trick, Your Honor.
[JP]
何もない・・・これは 子供じみたトリックです 判事
The Crimson Ticket (2012)
I don't have to make those childish threats. I do my thing, and one day you wake up wondering:
[JP]
そんな子供じみた 脅しは必要ない
Inside Llewyn Davis (2013)
I am not about to let some stupid little movie star with childish power issues stop it... or me.
[JP]
映画スター様の戯言や 子供じみた我儘に邪魔はさせない 僕の邪魔をするな
Publicity (2012)
That's pretty amazing, then, that he won 'cause usually you have to do some sort of kids type thing to win that award.
[JP]
獲るには ある種の... 子供じみた事が 必要だからな
The Watch (2012)
I was going to say something until you pulled that childish stunt... and ruined any chance I had of finding out.
[JP]
言おうとしてたのに 君の子供じみた小細工で... あれのせいで チャンスを逃したんだ
Straw Dogs (1971)
You are being a childish asshole.
[JP]
あなた 子供じみたバカね
Synchronicity (2015)
Enough kids!
[JP]
- 子供じみたことはやめてよ
Serial (Bad) Weddings (2014)
Please, permit me to be infantile by myself.
[JP]
子供じみた真似を したこと許してくれ
The Man from Earth (2007)
Childish?
[JP]
子供じみた?
Continuum (2013)
Nell, it's me.
[JP]
[ネル 私よ ヒステリックな子供じみた]
Corpse De Ballet (2014)
Uh, you scared me there for a second, kid.
[JP]
子供じみた事をしないで下さい
The Hour of Death (2012)
You didn't let us tear apart the victim's family simply to satisfy your childish need for drama.
[JP]
君の子供じみた演出のために 被害者の家族を仲たがいさせたんじゃないしな
Pilot (2008)
Don't act like an infant. You know why.
[JP]
子供じみたこと言わないで。
Inglourious Basterds (2009)
Why did he feel the need to write on my walls like a child?
[JP]
なぜ子供じみた落書きを?
Justice League Dark (2017)
This is a child at prayer.
[JP]
子供じみた祈りだ
The Avengers (2012)
He had this stupid mask on.
[JP]
子供じみたマスクを付けてた
Halloween II (1981)
Nell, it's me.
[JP]
[ネル 私よ ヒステリックな子供じみたマネはやめて]
Corpse De Ballet (2014)
Look, stop behaving like a hysterical little girl and answer your phone.
[JP]
[子供じみたマネはやめて 電話に出なさい]
Corpse De Ballet (2014)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ