บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
43
ผลลัพธ์ สำหรับ
*始めから*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
始めから
,
-始めから-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
始めから
[はじめから, hajimekara]
(exp) from the beginning
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Tell us the story from beginning and end.
その話を始めから終わりまで話して下さい。
I knew it all along.
始めから知っていました。
I found this book interested from beginning to end.
私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
I didn't enjoy every minute of the party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
I watched the play from beginning to end.
私はその劇を始めから終わりまで見た。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Jesus said you've been taking supplies to Negan since the beginning.
[JP]
始めからネガンに 供給してたそうだな
Knots Untie (2016)
Maybe this is the path you've been on all along, path that led you right here.
[JP]
多分 これがあなたが 始めからずっといた道よ あなたをここに導いた道
Terra Incognita (2015)
Let me start at the beginning.
[JP]
始めから説明させて
Mean Girls 2 (2011)
All right. Start again. Right.
[JP]
もう一度始めから いいな用意?
Wild Bill (2011)
Let's track this from the beginning.
[JP]
物語の始めから
Iron Man 3 (2013)
But let's begin at the beginning.
[JP]
始めから話そう
Stake Land (2010)
I knew Denise since the beginning.
[JP]
デニスは始めから知ってた
East (2016)
♪ will have clearly shown, they've been reading him from the start. ♪
[JP]
"始めから分かってた"
Pilot (2012)
Since the beginning of time, we wonder how it came to be.
[JP]
時間の始めから、私たちはどのようになったのだろうか。
Scrat: Spaced Out (2016)
Well, there need to be some size at "from the start,"
[JP]
ここの何処かで "始めから"
Pilot (2012)
From the beginning.
[JP]
始めから
Spooky Little Girl (2011)
This place, what you have here, has been here since the start?
[JP]
この場所にあるものは 始めからあったの?
Knots Untie (2016)
This was a setup from the start.
[JP]
これは始めから計画どおり
What the Little Bird Told Him (2015)
Again from the top!
[JP]
始めからだ!
Chameleon (2008)
You knew the whole time.
[JP]
嘘つき。 - 始めから知ってたのね、
The Heap (2014)
fake my own death and start over again?
[JP]
自分の死を偽装して 始めからやり直す?
The Getaway (2009)
Just want to make that clear from the get-go.
[JP]
始めから はっきりさせておきたい
Last Day on Earth (2016)
But you and your office have been working with the batman all along.
[JP]
バットマンと 始めから行動を?
The Dark Knight (2008)
[ footsteps depart, door opens ] [ door closes ] All right, everybody back to one!
[JP]
みんな 始めから!
Fan Fiction (2014)
The first syllable you spoke as a baby, the name of your latest crush, your entire life story from beginning to end.
[JP]
赤ちゃんのように 話した最初の音節 最近、恋した人の名前 始めから終わりまで 私達が体験してきた事です
2 Pi R (2013)
From the top again.
[JP]
もう一度 始めから
The Karate Kid (2010)
Come up with me for the beginning.
[JP]
始めから審理しましょう
The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
Sometimes I wonder if I was ever gonna develop that aneurysm.
[JP]
動脈瘤など 始めから 無かったのではと思う時も
Heretic's Fork (2010)
Have you been involved in this from the beginning?
[JP]
始めから関わってたのかい?
The Whole Ten Yards (2004)
I don't know why I didn't think of this.
[JP]
「なぜ、始めから、これを使わなかったんでしょう」
Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Don't even think about it. You were in on this whole thing from the beginning!
[JP]
考えたくもないけど キミはこれに始めから関わってたのかい?
The Whole Ten Yards (2004)
Oh, God, then that means no one's ever been here.
[JP]
始めから誰もいなかったんだわ
Demons (1985)
Start over.
[JP]
始めから話して
33 (2004)
It would be different... if we could just give it another go around.
[JP]
僕が間違ってた 始めからやり直したい
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Hmm, there never was a deal. Was there, Senator?
[JP]
始めから取引するつもりなんて なかったんだろう?
Deal or No Deal (2008)
Louder, please. Start from the beginning.
[JP]
もっと大きな声で 始めから
Blue Is the Warmest Color (2013)
You want to start telling the truth?
[JP]
始めから真実を話す?
URL, Interrupted (2015)
♪ who have clearly shown, they've been reading him from the start ♪
[JP]
"始めから分かってた"
Pilot (2012)
He would try again several times, but as soon as he said "Sergei", he would choke, at "Kuzmich", he would sob, and "on all sides" would be drowned in tears.
[JP]
また始めから読み直すたび セルゲイ•クジミーチで 涙がいっぱい そしてまた言葉に詰まって
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
We'll start over again.
[JP]
みんな始めからやり直しだ.
Princess Mononoke (1997)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ