บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*失传*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
失传
,
-失传-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
失传
[
失
传
/
失
傳
,
shī chuán
,
ㄕ ㄔㄨㄢˊ
]
not transmitted; no longer extant; lost in transmission
#28886
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A ballad of loss...
[CN]
一首失传的民谣...
Wag the Dog (1997)
It was practically extinct.
[CN]
它几近失传
The Piano Teacher (2001)
It's kind of a dying art.
[CN]
这项手艺就快失传了
Seven Pounds (2008)
I've spent my whole life studying dead languages.
[CN]
只是很困难 我一辈子研究失传的语言
Atlantis: The Lost Empire (2001)
Has been disappeared for a long time
[CN]
是失传已久的宝物
Dirty Tiger, Crazy Frog (1978)
Wasn't that the long lost Tai Chi Hip Hop?
[CN]
你这招不正是失传已久的太极Hip Hop ?
The Way We Dance (2013)
Max, the way you and I work is becoming a lost art form.
[CN]
麦克斯,咱俩做事的方式都要失传了
Get Smart (2008)
That's the long lost Buddhist Palm.
[CN]
是已经失传的如来神掌
Kung Fu Hustle (2004)
Dead languages,
[CN]
失传的语言
The Widow's Son in the Windshield (2007)
But it doesn't fit 'cause that language died in the 2nd Century.
[CN]
仅在神父精英中流传 但说不通 因为这种语言在公元二世纪 就已经失传
Strike (2013)
I admit it is a lost art.
[CN]
我承认它是失传的艺术。
What Love Is (2007)
The Golden Armor is long lost.
[CN]
江湖中失传已久的金钟罩
Exit No. 6 (2006)
So he knew what he was doing. But look at this -- the left-handed under roll, An almost extinct alteration stitch.
[CN]
这么说他知道自己扮演的是什么人 { \3cH202020 }So he knew what he was doing. 这个是几乎已经失传了的变针法 { \3cH202020 }an almost extinct alteration stitch.
The Man in the Killer Suit (2014)
- Well, he did, but his process didn't.
[CN]
- Well 他是死了 但他的方法没失传
The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
Our culture is our soul, and that's not dying tonight.
[CN]
文化是我们的灵魂 不应该失传
2012 (2009)
During the bombing of Belgrade by NATO, the National Art Museum of Serbia took a direct hit, burned to the ground along with the originals of these paintings... and possibly the finest collection of old masters in Eastern Europe.
[CN]
都已经失传了 畂尔维亚的自然艺术博物馆惨遭损毁 这些原件
Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
It's a lost art.
[CN]
这是个失传的艺术
GoldenEye (1995)
It hasn't been spoken for more than a thousand years.
[CN]
这种语言一千多年前就失传了
Stargate (1994)
We are in a time where movies and more general y art has been ost, do not exist.
[CN]
我们处在一个时代, 电影和一般的艺术, 已经失传. 不复存在,
King Lear (1987)
A dead language.
[CN]
但这语言 已经失传了
Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
These Ores were different from the others. They bore a mark I have not seen for a long time.
[CN]
这些半兽人不同于其他半兽人 身上有失传已久的烙印
The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
The long lost Golden Armor has an heir.
[CN]
想不到失传已久的金钟罩竟有传人
Exit No. 6 (2006)
Luckily, I have saved you with.........
[CN]
还好我及时用 失传己久的绝学...
Flirting Scholar (1993)
"Don't let the flame die out."
[CN]
不要让美味蟹堡失传!
The SpongeBob SquarePants Movie (2004)
Once we start enshrining customs, they're gone.
[CN]
文化就失传了, 就消失了
The Monkey's Mask (2000)
the combat skills of the military are different from the martial world
[CN]
失传的武功 和军营的兵骑,是两码事儿
The Sword Identity (2011)
It seems like the right thing to do.
[CN]
妈妈的书并没有失传
Swimming Pool (2003)
Your magic failed this time.
[CN]
神仙索就此失传了
Reign of Assassins (2010)
It's a dead language.
[CN]
这种语言已失传
Blade (1998)
You were saying something about the lost art of interrogation, Mr. Bond?
[CN]
你是说严刑拷打失传了
GoldenEye (1995)
We are in a time now when movies, and more generally art, have been lost.
[CN]
我们处在一个时代, 电影和一般的艺术, 已经失传.
King Lear (1987)
This is a lost art.
[CN]
这是种失传的绝技
The High Road (2012)
Your technique, could it be the long-lost...?
[CN]
这套剑法 莫非是失传的...
Chinese Odyssey 2002 (2002)
A lot of things got lost when the seventh mayor passed.
[CN]
第七任市长去世的时候 很多东西都失传了
City of Ember (2008)
IN EUROPE'S MIDDLE AGES, HEALING ARTS DEVELOPED DURING ROMAN TIMES ARE ALMOST FORGOTTEN
[CN]
{ \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }在中世纪的欧洲 罗马时代发展起来的医疗技术几乎已失传
The Physician (2013)
Her family. My family. Oh the canvas was stolen decades ago.
[CN]
在我们家里, 已经失传了几十年了 我要找回来
Home Alone: The Holiday Heist (2012)
Well, you're not gonna have much family left at this pace.
[CN]
家传手艺 再这么下去就该失传了
The Baytown Outlaws (2012)
then our grand tradition... will be lost.
[CN]
那我们历代祖先留下的国术就会从此失传
Once Upon a Time in China (1991)
I remembered the recipe book that we had lost... and suddenly realized that the family secret... was not to be found on its pages.
[CN]
至于那丢失的秘方 我突然意识到 家族的秘密不是失传了
Sunshine (1999)
It was the long lost oracle bones, a collection of all the mystical secrets of the ancient world.
[CN]
那是失传已久的甲骨文 搜集远古世界的一切秘密
The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
After I'm gone, who will make this medicine?
[CN]
就是这个药方子 传到我这代就要失传了
Kiki's Delivery Service (1989)
THE COMPUTER BECAUSE ONCE YOU PUT THE SCISSORS IN, YOU'VE THEN
[CN]
电脑让这原则性失传了一些 因为一旦你动了剪子
Side by Side (2012)
- Well, you tell the young English lady underneath... that I am putting on record for the benefit of mankind... one of the lost folk dances of Central Europe... and furthermore, she does not own this hotel.
[CN]
好 那你告诉楼下的女士 我是为了人类的幸福 才放的唱片 一种失传了的中欧 民族舞蹈
The Lady Vanishes (1938)
It's a dying art, unfortunately.
[CN]
可惜快失传了
Resident Evil: Extinction (2007)
When you stop getting packet loss, freeze the process.
[CN]
当你不在丢失传输的数据时,中止该线程
Day 3: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2004)
Dr Ferris Carlyle spent years transcribing a lost pre-Germanic language.
[CN]
Ferris Carlyle博士花了数年时间 翻译了一种失传已久的古日耳曼语 Dr Ferris Carlyle spent years transcribing a lost pre -Germanic language.
Teacher's Pet (1997)
Him and his poor wife both. It's never been found.
[CN]
他和他可怜的太太都被杀了 魔法从此失传
The Skeleton Key (2005)
Engraved with a technique lost during the Han Dynasty.
[CN]
是先秦吴国的揉剑法,到汉朝就失传了
Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Have martial art skills failed to be handed down?
[CN]
难道武功失传了?
Iceman (2014)
But the most salient books of slayer prophecy have been lost.
[CN]
但最重要的有关猎人预言的书已失传了 But the most salient books of slayer prophecy have been lost.
Out of Mind, Out of Sight (1997)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ