บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
96
ผลลัพธ์ สำหรับ
*同士*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
同士
,
-同士-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
同士
[どうし, doushi]
(n, n-suf) fellow; mutual; companion; comrade; bonding; (P)
#3338
[Add to Longdo]
学生同士
[がくせいどうし, gakuseidoushi]
(n) fellow students
[Add to Longdo]
技術同士
[ぎじゅつどうし, gijutsudoushi]
(n) technical works
[Add to Longdo]
仇同士;敵同士
[かたきどうし;てきどうし(ik), katakidoushi ; tekidoushi (ik)]
(n) mutual enemies
[Add to Longdo]
好き同士
[すきどうし, sukidoushi]
(n) lover; boyfriend; girlfriend; soul mate
[Add to Longdo]
社員同士
[しゃいんどうし, shaindoushi]
(n) one's fellow workers; fellow employees
[Add to Longdo]
女同士;女どうし
[おんなどうし, onnadoushi]
(exp) female bonding; bosom buddies; between women
[Add to Longdo]
人間同士
[にんげんどうし, ningendoushi]
(n) mankind; the human creature; fellow creatures
[Add to Longdo]
男同士;男どうし
[おとこどうし, otokodoushi]
(exp) male bonding; between men
[Add to Longdo]
仲間同士
[なかまどうし, nakamadoushi]
(n) comrades
[Add to Longdo]
同士打ち;同士討ち;同士打;同士討
[どうしうち;どしうち, doushiuchi ; doshiuchi]
(n) (1) friendly fire; killing each other by mistake; (2) internecine strife
[Add to Longdo]
恋人同士;恋人同志
[こいびとどうし, koibitodoushi]
(n) pair of lovers; girlfriend and boyfriend
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The teenage friends stayed up talking all night.
10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
Those two boys are cousins.
あの2人の少年はいとこ同士です。
First cousins are too close kin for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
They are bitter enemies.
お互い仇同士だ。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
かねと私は他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
It's not as though we were enemies at each other's throats.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Teachers stimulate the students' interest and have them think, ask questions and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Money and I are stranger; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
They were good rivals at go.
碁のよい相手同士だった。
We'll be friends always.
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
We should be kind to each other.
私たちはお互い同士親切にすべきだ。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
They are cousins, if I remember rightly.
私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
Both teams are well matched, the game will be an interesting one.
実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
There should be more communication between the persons concerned.
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
He and I were in the same camp then.
当時彼と私は味方同士だった。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Japanese and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
He and I are cousins.
彼と私はいとこ同士です。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
They are cousins by blood.
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."
「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
Two male school pupils sharing an umbrella? Quite the hot situation.
男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, two Wongs don't make a Wright.
[JP]
んー, ウォン... ウィン... 似た者同士かな。
What's Up, Tiger Lily? (1966)
We must stem the tide of malice, and pour into each other's wounded bosoms the balm of sisterly consolation.
[JP]
でも私達は悪意に対し 傷ついた心を 姉妹同士で慰めるのよ
Episode #1.5 (1995)
For enemies to love each other?
[JP]
敵同士愛しあうことか
Shinobi: Heart Under Blade (2005)
From when you lived here before?
[JP]
隣同士だった頃の私を
Life as a House (2001)
You put them on and you click the heels three times, and then you said, "there's no place like home."
[JP]
はいて、かかと同士を3回鳴らして それから言うの "おうちが一番!"って
Return to Oz (1985)
Our mothers were first cousins.
[JP]
母親同士が従妹だった
Gosford Park (2001)
Sinners understand each other!
[JP]
罪人同士で理解し合うのね
8 Women (2002)
- I used to be her lover.
[JP]
おれたちは 恋人同士だった
Exotica (1994)
Barely even friends Then somebody bends
[JP]
不似合いな者同士が いつか近づく
Beauty and the Beast (1991)
If you didn't know any better, you'd think they were friends.
[JP]
事情を知らなければ 親友同士だと思うわ
After the Sunset (2004)
You sisters shouldn't be like this.
[JP]
姉妹同士 そこまで酷いことはせん
Raise the Red Lantern (1991)
You and I are enemies.
[JP]
俺達は敵同士だ
Tikhiy Don (1957)
Interdepartmental drinks were had, relationships made, information shared.
[JP]
各部間同士で連絡を取り合い 情報をシェアしていた
Towers of Silence: Part 1 (2005)
With each other offed and cleared
[JP]
敵同士なのだろうか
Le roi soleil (2006)
Two discarded lovers closed in here like this...
[JP]
フラれた者同士 ここに閉じ込められたのも
Until the Lights Come Back (2005)
Now you two boys make like friends. Go to sleep. Go on!
[JP]
さあ 友達同士のふりして 帰って寝ろ
Kansas City Confidential (1952)
Galina Borisovna! Mr. Mashkov and I, as Patsaks, could receive two Chatlas for a performance - at most.
[JP]
先生 僕と マシコフ同士の―
Kin-dza-dza! (1986)
You guys are like our "spy division", right?
[JP]
同じ検察同士でスパイみたいなことしちゃって もう やだな
Hero (2007)
It was so intimate, like we were already lovers.
[JP]
恋人同士のような 親しみを感じた
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
A battle between Shinobi brings with it the carnage of hell.
[JP]
忍同士の戦いは しゅら 修羅の地獄よ
Shinobi: Heart Under Blade (2005)
We both know our job.
[JP]
プロ同士だからな
The Spy Who Came In from the Cold (1965)
But Heck and I were mates and then lovers.
[JP]
でも、ヘクターと私は仲間であり、 そして恋人同士です。
Imagine Me & You (2005)
You know, we're not partners anymore, Max.
[JP]
今後は他人同士だな マックス
After the Sunset (2004)
There won't be a war. This is not a conflict of nations.
[JP]
戦にはなりません これは国同士の戦いではなく
Troy (2004)
I'm also turned down. Then start walking again. So happy
[JP]
僕もふられ 仲間同士また散歩だ 散歩 楽しいっ
All About My Dog (2005)
The cohabitation of man and beast, and beast and beast.
[JP]
人と獣 獣同士が 共存してる
The Bridges of Madison County (1995)
Only lovers know its meaning.
[JP]
その意味を知るのは 恋人同士だけ
Siegfried (1980)
They're showering together.
[JP]
女同士 シャワーか?
Hostel (2005)
Dad said there are still people in the administration that he was working with.
[JP]
お父さんによると、それぞれ議員達は、 仲間同士みたい お父さんと一緒に働いていたから。
Wash (2007)
My brothers... we are going home.
[JP]
同士よ 戻ろうではないか
Storm Front, Part II (2004)
You're still my enemy tonight.
[JP]
今夜だって 敵同士だ
Troy (2004)
This battle is between those whose names are written on this scroll, and not between our two villages.
[JP]
「なお 此度の戦いは 巻物に 名を記されし者の戦いにて」 「里同士の戦いにはあらず」
Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Wong is my competitor.
[JP]
ウォンとは敵同士でね.
What's Up, Tiger Lily? (1966)
In where there were formerly raping and looting.
[JP]
まぁ映画人同士ですから... レイプとかー
What's Up, Tiger Lily? (1966)
A closer bond, much like brothers.
[JP]
もっと緊密になる 兄弟同士と言ってもいい
Pan's Labyrinth (2006)
We're not friends, you're the CAG.
[JP]
私達は友達同士じゃない あなたは上官なの
33 (2004)
As of right now, I don't know you and I don't want to know you.
[JP]
たった今から 俺達は他人同士だ
Sorcerer (1977)
- Take it easy, Vera.
[JP]
- お互い似た者同士だし
Detour (1945)
They only eat vegetables.
[JP]
ベジタリアン同士だろ?
Jurassic Park (1993)
Can't we who have been hurt... become a little closer?
[JP]
傷ついた者同士 もう少し 仲良くしようじゃないか
Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
You're still my enemy in the morning.
[JP]
朝になれは 敵同士だ
Troy (2004)
So, I found out they are not an item.
[JP]
じゃあ、2人は恋人同士じゃないわけだ。
Imagine Me & You (2005)
- I'm your fucking cousin. - You're bad.
[JP]
「オレ達はバカないとこ同士だろ」 「悪党め」
The Departed (2006)
In California, when two fags split up, one's got to pay the other alimony.
[JP]
カリフォルニアでは オカマ同士が別れる時も 慰謝料を払うんだよ
Taxi Driver (1976)
Since time began... a war has been waged in the shadows... between the armies of Good and Evil.
[JP]
時は昔 影武者同士の 争いがあった
Elektra (2005)
We met in high school, and, uh, we were sweethearts, whatever.
[JP]
高校で出会って 恋人同士になって
Buffalo '66 (1998)
Hi hi.
[JP]
ニーナと私は いとこ同士で友達なの
Four Flies on Grey Velvet (1971)
One captain to another.
[JP]
船長同士の
Babel One (2005)
Tina and me.
[JP]
女同士で。
A Nightmare on Elm Street (1984)
It is a dispute between two men.
[JP]
二人の男同士の争いです
Troy (2004)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
人間同士
[にんげんどうし, ningendoushi]
Mensch, menschliches_Geschoepf
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ