บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*勾当*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
勾当
,
-勾当-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
勾当
[
勾
当
/
勾
當
,
gòu dàng
,
ㄍㄡˋ ㄉㄤˋ
]
shady business
#25490
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What was Bruno Sacchi's racket?
[CN]
布鲁诺·萨基搞什么勾当?
Rider on the Rain (1970)
He knew what went on at that cabstand.
[CN]
他知道站里有些什么勾当
Goodfellas (1990)
We're not going to be able to cover that up.
[CN]
我们不会帮你隐瞒你的勾当
Under Suspicion (1991)
Scarcely a racket, Mr. Murdock.
[CN]
绝不是勾当 默多克先生
Dead Reckoning (1947)
Well, if there's any funny business, I'll call for the law.
[CN]
如果是不法勾当 我会报警的
The Love Factor (1969)
On the day when it happened, Flavia called me.
[CN]
他俩言归于好 他没有再支配她干极下流的勾当...
Giallo a Venezia (1979)
What shit?
[CN]
什么勾当?
Goodfellas (1990)
What is this, Watergate again?
[CN]
你又干了什么勾当?
The Dogs of War (1980)
I mean, they forget all about the years of thieving' and robbin'?
[CN]
我是说 他们忘掉这些年你们做的所有盗劫勾当?
Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)
Major career opportunity staring you in the face, and all you can think about is car wax and chicken-feed drug transactions.
[CN]
你面前有个天大的好机会 结果你满脑子只想到车 跟小意思的贩毒勾当
Episode #1.5 (1990)
About all those kinky things you had going with Reavis?
[CN]
你和里维斯之间所有色情勾当吗
The Drowning Pool (1975)
Be careful. Your blackmail business is going to cost you dear.
[CN]
小心 你的勒索勾当会对你很不利
Come Dance with Me! (1959)
I don't want any more of that shit.
[CN]
不要再搞那些勾当了
Goodfellas (1990)
It's as if Mademoiselle Carole is up to something.
[CN]
好像卡洛小姐在干什么勾当
La bambola di Satana (1969)
You took over when Simon went to jail.
[CN]
西蒙入狱你接手他的勾当
Police (1985)
Watch as he not only commits another act... of indecent exposure... but adds to this social horror... by making his wife wait in the car.
[CN]
看 他不仅干着露阴的勾当 并还把这当成一种社会荣誉 让他的妻子
Pink Flamingos (1972)
Maybe he wanted to make some Donely deal with you, but I do not.
[CN]
也许你能和Donely搞什么勾当 但我不吃这套
The Reckless Moment (1949)
Behave... Don't give me shit about my behaviour. Not after what you've been pulling.
[CN]
你做了那勾当, 别来教训我
Marathon Man (1976)
We don't know what you're doing, and we don't care.
[CN]
你们在这干些什么勾当我们不知道 也不想理会
Deliverance (1972)
It was Ketch who told me of certain activities that he knew were going on in Dymchurch.
[CN]
是凯奇告诉我某些秘密活动 他知道戴蒙教堂的一些勾当
Night Creatures (1962)
I told you I wouldn't stand for you fleecing any--
[CN]
我说过我绝不允许你搞这种勾当...
How the West Was Won (1962)
Lt. Snyder here says you've done a lot of confidence work in his town.
[CN]
斯奈德警官说,你在他的辖区 做了许多不法勾当
The Sting (1973)
No, no, no. I love my husband. You've got me all wrong.
[CN]
你让你的兔子做那些勾当
Who Framed Roger Rabbit (1988)
What the hell are you doing here?
[CN]
在干什么勾当?
Fanfan (1993)
We're not doing anything bad here.
[CN]
我们这儿没有不法的勾当
Serpico (1973)
Hey, sal.
[CN]
小勾当
Running Scared (2006)
The Antillais leads a prostitution ring.
[CN]
安替莱斯从事了卖淫勾当
Diva (1981)
This racket.
[CN]
这个勾当
Brighton Rock (1948)
I've done nothing illegal.
[CN]
我没做任何非法勾当
Calling All Police Cars (1975)
You know, Victor, I know that you're into a lot of crooked shit.
[CN]
维多 我知道你做著很多勾当
Beverly Hills Cop (1984)
There's a source over at General Accounting that tells us... there's a whole rat's nest of illegal shit going on over at CREEP.
[CN]
审计部的人告诉我们 连任委员会里有违法的勾当 比如说
All the President's Men (1976)
Illegal aliens, the works.
[CN]
折腾些非法移民的勾当
Choice of Arms (1981)
What the hell is that hooker doing at Greta's apartment?
[CN]
那个妓女进格丽塔公寓到底干什么勾当?
Anita: Swedish Nymphet (1973)
You'd never pass on such an opportunity. You have no evidence, Inspector.
[CN]
你卖毒品给法比奥 这就是你的肮脏勾当
Giallo a Venezia (1979)
Now could I drink hot blood and do such bitter business as the day would quake to look on.
[CN]
我真喝得下人血 干得出在大白天里头见不得人的勾当
Hamlet (1948)
Would I be an accessory to this?
[CN]
这一种勾当,会说我有份
Tiger Cage (1988)
God only knows what they were up to in there.
[CN]
只有天知道他们在房里干什么勾当
Beyond the Valley of the Dolls (1970)
- One day he's gonna find out what we're up to with Mr. Reindeer, and he can cause us a lot of trouble.
[CN]
-迟早他会发现... 我们和阮迪先生干的勾当 到时麻烦就大了
Wild at Heart (1990)
With a gambling racket on the side.
[CN]
赌博勾当作为兼职
Dead Reckoning (1947)
I will try to see what is afoot at this Camp Sunshine. Hurry up, man.
[CN]
我去查阳光营在搞什么勾当
A Shot in the Dark (1964)
Why, Cookie won't be doing any more spying on anybody else.
[CN]
嘿 Cookie再不会干间谍的勾当了
Pink Flamingos (1972)
I know all about reporters.
[CN]
我知道记者的一切勾当
His Girl Friday (1940)
I refuse to be deputy to your dirty work.
[CN]
我拒绝辅佐你那肮脏的勾当
Part X (1989)
I only stole a few coins.
[CN]
我只干些小偷小摸的勾当 小毛贼一个
Kagemusha (1980)
And everything with them is whores! And junk, dope!
[CN]
且我告诉你,他们所有的勾当 都跟妓女和贩毒有关
The Godfather: Part II (1974)
You aren't big enough for the filthy racket you're in.
[CN]
想干肮脏的非法勾当你还太嫩
Brighton Rock (1948)
- Let the Americans do their own dirty work.
[CN]
- 让美国人干他们自己的肮脏勾当吧
Topaz (1969)
It was a dirty business from the start and you knew it.
[CN]
从一开始你就知道 这是肮脏的勾当
Obsession (1976)
Do you know what they've been doing in that hotel room?
[CN]
你知道他们在旅馆房间干了什么勾当吗?
Irma la Douce (1963)
Of course she's paralyzed about what to tell him about her escapades with Cleveland and New York.
[CN]
当然了,她真不知道该怎么向他交代 她当初在纽约 和克利夫兰做的那些勾当
Part VIII (1989)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ