[つかう, tsukau](v5u, vt) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) (See 人使い) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) (See 言葉遣い) to use (language); to speak; (5) (id) to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P)#1049[Add to Longdo]
[あごでつかう, agodetsukau](exp, v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber[Add to Longdo]
[ゆみずのようにつかう, yumizunoyounitsukau](exp, v5u) to spend (money) like water; to spend (money) like it grows on trees; to throw around (one's money); to play ducks and drakes with[Add to Longdo]
[あごでひとをつかう, agodehitowotsukau](exp, v5u) (See あごで使う・1) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate someone by pointing one's chin[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus