บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
57
ผลลัพธ์ สำหรับ
*付き添い*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
付き添い
,
-付き添い-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
付き添い(P);付添い(P);付添
[つきそい, tsukisoi]
(n) attendance on; attendant; escort; chaperon; retinue; (P)
[Add to Longdo]
付き添い看護婦
[つきそいかんごふ, tsukisoikangofu]
(n) private nurse
[Add to Longdo]
付き添い人;付添人;付添い人
[つきそいにん, tsukisoinin]
(n) attendant
[Add to Longdo]
付き添い婦
[つきそいふ, tsukisoifu]
(n) practical nurse
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Doug Newberg was his best man at his wedding.
[JP]
ドグは ディエゴの結婚式で 花婿の付き添い役だった
Dead Clade Walking (2014)
He isn't a good swimmer, and it's a little too soon... for him to be out here unsupervised.
[JP]
泳ぎが下手なもので まだ息子には早すぎるのではと... 付き添いなしに学校など
Finding Nemo (2003)
No one messes with the maid of honor.
[JP]
誰にも付き添い役を邪魔させない
The Lady on the List (2013)
Liesl was a bridesmaid.
[JP]
リースルが付き添いをしてくれた
Ruddy Cheeks (2012)
I've come to escort you to the godswood, my lady.
[JP]
ゴッズウッドまで付き添います
Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
I want you to be my maid of honor.
[JP]
花嫁付き添いを してほしい
Excision (2012)
On those rare occasions that you would allow me a few hours unchaperoned time,
[JP]
僕が君の付き添い無しで 1人で過ごせる珍しい時間が数時間あった時
Ancient History (2013)
So, what, you're like my chaperone now?
[JP]
付き添いみたいなこと 言わないでよ
Still (2014)
I'm a driver and attaché for Mr. Gerald Lydon of Lydon Industries.
[JP]
私は ライドン産業のジェラルド・ライドン氏の 運転手で 付き添いの者です
Possibility Two (2013)
What is it with you people?
[JP]
付き添いは誰が?
Nor'easter (2012)
Unless you're too busy chaperoning, Mr. Dixon.
[JP]
私の付き添いに 忙しくならないように
Still (2014)
Then all my sisters will have to be my bridesmaids.
[JP]
姉さん達が付き添い役で
Episode #1.5 (1995)
My brother's best man.
[JP]
僕の兄貴の付き添い役で
Wedding in Red (2013)
It's "maid of honor."
[JP]
花嫁の付き添い役ね
The Lady on the List (2013)
- Where Supergirl goes, we go.
[JP]
スーパーガールの 付き添いだ。
For the Girl Who Has Everything (2016)
Looks like Derek is running an escort service.
[JP]
デレクが付き添い役をしてる
Booked Solid (2013)
May I escort you to them?
[JP]
付き添いしてもよろしですか?
Dark Wings, Dark Words (2013)
Attendance, emotion, personality.
[JP]
付き添い、感情、個性。
Planetarium (2016)
Officers Koh and Yu will now take you to your room, where you'll be served lunch.
[JP]
2人があなたの付き添いを あなたの移動のすべてを
The Interview (2014)
Why couldn't you have invited me as a friend instead of me having to get a job as a cater waiter?
[JP]
付き添いにしてくれないから ウェイターとして入ったのに
Closet Bear (2013)
When does his mother pick him up?
[JP]
ママが付き添いか?
The Fabulous Baker Boys (1989)
Now where do you think my son is going on these chaperone-less excursions?
[JP]
今 何処に息子が 付き添いもなく行ってると思う?
Honor Thy Father (2012)
No, you know, that...
[JP]
いや 違うよ あの ほら... "ウエディング展"とかの付き添い
Heavenly Forest (2006)
Well, she should have a friend though. Someone who can help her home.
[JP]
ほかに誰か 家まで付き添いを
Inside Llewyn Davis (2013)
And my bridesmaid.
[JP]
私の付き添い役よ
Wedding in Red (2013)
You are the Fräulein Hammersmark's escort.
[JP]
ハマーシュマルクさんの付き添いなのか?
Inglourious Basterds (2009)
I haven't taken a shit without a chaperone for the last six days.
[JP]
6日間 付き添いのない糞をしてない
Aniqatiga (2014)
Lieutenant H icox was going as my escort.
[JP]
ヒーコックス中尉は私の付き添い...
Inglourious Basterds (2009)
- You still don't want to tag along?
[JP]
- まだ付き添いたくないのか?
Nautilus (2014)
What, are you my chaperone now?
[JP]
何だよ オレの付き添いか?
Still (2014)
I stood by her for three years.
[JP]
私は彼女のそばに3年間付き添い
11:00 a.m.-12:00 p.m. (2014)
Someone had to be groomsman.
[JP]
付き添い人としてね
Episode #1.6 (1995)
No, I offered to take her and chaperone.
[JP]
いや 俺は彼女と付き添いを 連れて行くと申し出た
Transformers: Age of Extinction (2014)
- Oh, I'm fine. No need for a chaperone. Ugh.
[JP]
僕は大丈夫だ 付き添いは いらない ヴァンペルトね
Days of Wine and Roses (2013)
Did you have a flower girl?
[JP]
花嫁の付き添いは いたの?
What Maisie Knew (2012)
So, who are your three handsome escorts?
[JP]
ところで、こちらのハンサムな付き添いの方々は?
Inglourious Basterds (2009)
I said you might chaperone him, if you were around.
[JP]
付き添いを頼んだでしょ
Close Encounters (2017)
Two in the coffins, two under the dummy floors and the other three disguised as pall bearers.
[JP]
2つの棺桶の下に それぞれ2人隠して 別に3人が棺の付き添い人に化けます
Anthropoid (2016)
Private Companion Agency, is that right?
[JP]
付き添い役として働いていますね?
Black-Winged Redbird (2013)
Rose, are you mad at me because I paid for your bridesmaid dress?
[JP]
ローズ 私が付き添い役用の ドレス代を支払ったから 怒ってるの?
Wedding in Red (2013)
I'd tag along, but he and his girl are coming here to crash.
[JP]
付き添いたいが 彼らがここに泊まりに来る
Green Room (2015)
You are free to escort me back to New York.
[JP]
ニューヨークに戻る 付き添いをすればいいじゃない
The Return (2017)
Maid of honor!
[JP]
花嫁の付き添い!
Last Vegas (2013)
You may be the biggest bastard I have ever met.
[JP]
今までで一番 タチの悪い 付き添いかも知れん
Just Another Love Story (2007)
You want some company?
[JP]
付き添いは?
The Dreamscape (2008)
So now you're interested in being the best man.
[JP]
新郎の付き添い役は 忘れてなかったようだな
Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
You're here by invitation, by courtesy, Dr Bloom. Please don't interrupt me again.
[JP]
君は付き添いだ 邪魔はするな
Trou Normand (2013)
Haqqani's men will leave Mr. Berenson here in plain sight, then withdraw.
[JP]
ハッカニの仲間はベレンソンを ここの広々とした場所で解放するわ それから引き下がる 捕虜は付き添いなしで
There's Something Else Going On (2014)
You're going to be a flower girl.
[JP]
- 花嫁の付き添いになってね
What Maisie Knew (2012)
Bride, groom, reverend... reverend's wife.
[JP]
花嫁、花婿 付き添いの夫婦まで・・
Kill Bill: Vol. 1 (2003)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
付き添い
[つきそい, tsukisoi]
bedienen, begleiten
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ