บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
22
ผลลัพธ์ สำหรับ
*他言無用*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
他言無用
,
-他言無用-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
他言無用
[たごんむよう, tagonmuyou]
(exp) Not a word to anyone; Mum's the word
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And, hey, what happens here stays here.
[JP]
なあ ここでのことはお互いに 他言無用だ
The Well-Tempered Clavier (2016)
Let's keep that information to yourself, blabber mouth.
[JP]
独り占めしたいなら 他言無用だぞ
Zombie Road (2015)
So as far as you're concerned, I was never here, understand?
[JP]
私のことは他言無用よ、いいわね?
Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
Convince Klaus to help us, and no one has to know about the newest member of the original family.
[JP]
私たちを助けるために クラウスを説得するのよ そしてこのことは 一切他言無用 他のオリジナル家族にはね
Always and Forever (2013)
I'll tell you what I know, but you keep it to yourself.
[JP]
他言無用を承知なら話す
Over My Dead Body (2012)
I assume you don't want anyone to know you've been here.
[JP]
当然この件は他言無用ですね
Face Off (2013)
Calisto. What is spoken here must not be repeated.
[JP]
-カリスト 他言無用だぞ
300: Rise of an Empire (2014)
Actually, you don't talk to anybody for that matter. Just go directly to your meeting.
[JP]
この件では他言無用だ このまま教団へ出かけよう
Soon (2016)
No one can know.
[JP]
他言無用だ
Beirut Is Back (2012)
And in the meantime, mum's the word, all right?
[JP]
あと、他言無用でお願いできますか? - ええ、分かりました
Dead Freight (2012)
I did tell O'Connor and Will Olsen not to say anything.
[JP]
オコナーとオルセンには 「他言無用だ」と命令した
Fast (2016)
Just don't tell anyone.
[JP]
「ただ他言無用で」
Publicity (2012)
Remember, when you leave here, you say nothing about your time with us.
[JP]
いいかい ここを出たら ここでの事は他言無用だよ
Monsters Among Us (2014)
Not a word of this back at the colony, you understand me?
[JP]
この件については他言無用だ
Dawn of the Planet of the Apes (2014)
Oh, yeah. Mum's the word.
[JP]
なるほど 他言無用か
The Desert Rose (2013)
Do not say a word about this to anyone.
[JP]
これは他言無用だ
Teenage Mutant Ninja Turtles (2014)
Something happens in that room, it's easier to say you didn't see anything.
[JP]
なかで何か起きても 他言無用だ
Sicario (2015)
You do not repeat this conversation to anybody.
[JP]
この会話は一切 他言無用だ
Seeking Justice (2011)
If you don't want to die, don't tell a soul about what you see.
[JP]
死にたくなかったら これから見ることは他言無用ね
Values (2017)
I was given explicit orders to report only to my queen.
[JP]
女王様から 他言無用との厳命が
Unholy Alliance (2011)
- Don't tell anybody.
[JP]
他言無用ですね
Blind Spot (2011)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ