บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*一瓶*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
一瓶
,
-一瓶-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
一瓶
[ひとびん, hitobin]
(n, adj-no) a (one) bottle
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Give me a bottle of wine.
ぶどう酒を一瓶ください。
He drank a bottle of wine.
彼はワインを一瓶のんだ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A small shot of bourbon, please.
[CN]
请给我来一瓶波旁威士忌
Midnight in Paris (2011)
This is a single malt, and it's been in casks for 12 years.
[CN]
这只有一瓶 已经放了12年了
Like Crazy (2011)
Why isn't there only one for everything?
[CN]
通常一瓶全身都能用
The Intouchables (2011)
Jesus Christ. $4.50 for a Diet Coke. I feel like I've been robbed twice.
[CN]
老天爷 一瓶健怡可乐竟然要四块五 真是祸不单行
Thin Ice (2011)
Gentlemen ... - I open a champagne, have a preference?
[CN]
-我想开一瓶香槟 有什么偏好吗
The Burma Conspiracy (2011)
We will find you a nice cold bottle of water,
[CN]
我们去拿一瓶新的冰水
Beach Spike (2011)
Sharla, get me a beer.
[CN]
Sharra,给我一瓶啤酒 Sharla, get me a beer.
Killer Joe (2011)
I've run out of palinka. Would you give me a bottle? (Hung. fruk. vodka)
[CN]
我白兰地喝完了 给我来一瓶
The Turin Horse (2011)
One vegetable salad, two seafood soup two steaks and one red wine, thank you,
[CN]
一个杂菜沙律、两客海鲜汤 两份牛排和一瓶红酒,谢谢
Beach Spike (2011)
A bottle of Red Label, please!
[CN]
要一瓶红牌威士忌
Whores' Glory (2011)
Knoxville has prescription lotion, and that's all he uses.
[CN]
诺克斯维尔有一瓶护肤药 他整天用这个
Jackass 3.5 (2011)
So I raise my bottle of Perrier
[CN]
拿起一瓶 关于 (碳酸水)
Take This Waltz (2011)
All that for a bottle of liquor?
[CN]
就为了找这一瓶酒?
Iron Golem (2011)
Give me that.
[CN]
给我拿一瓶看看
Sarangi museoweo (2011)
A vintage brut rosé: it has something to celebrate.
[CN]
开一瓶年份久远的香槟
Delicacy (2011)
If you want a glass of wine... there's a bottle.
[CN]
要不要来杯白葡萄酒 那有一瓶
Monsieur Papa (2011)
Toast to my friend, David Locking!
[CN]
来一瓶最便宜的香槟
A Few Best Men (2011)
A fifth of scotch, a room and a wake-up call.
[CN]
一瓶750毫升威士忌,一个房间,还有唤醒服务
Rampart (2011)
Walt, there's another bottle in the kitchen.
[CN]
沃尔特 厨房里还有一瓶
Shotgun (2011)
One single bottle, Skyler.
[CN]
就一瓶 斯凯勒
Open House (2011)
- Keep a bottle for yourself.
[JP]
一瓶はお前にやる...
Allied (2016)
A bottle of Brunello for you, if I'm wrong.
[CN]
如果我错了 输你一瓶红酒
Cabal (2011)
- Mother, would you like me to open the scotch?
[CN]
- 妈妈 能去开一瓶威士忌吗
Part Two (2011)
Well, look, I know I probably should have brought you a bottle of welcome-to-the-building wine or something, but since I'm a bad neighbor,
[CN]
我本该带给你 一瓶"欢迎入住"酒之类的
Free (2011)
A good bottle of malt.
[CN]
一瓶上等的麦芽酒
Albert Nobbs (2011)
A bottle?
[CN]
-要一瓶吗?
Whores' Glory (2011)
You didn't manage to sneak a bottle past our friends out there, did you?
[JP]
君は向こうで友人たちから 上手に一瓶も盗めなかった
Rage of Caliban (2014)
I need a refill!
[CN]
麦克斯! 再来一瓶!
Iron Golem (2011)
I'm pretty good at opening those myself and usually one at a time.
[CN]
我自己开酒瓶也开的很好 而且通常是一次开一瓶
Touchback (2011)
A nice cold beer after a long hard day. Put your feet up on the big, comfy sofa.
[CN]
漫长难熬的一天之后来一瓶冰镇啤酒 把脚翘在又大又舒服的沙发上
Blood for Blood (2011)
You offer wine to wash away blood?
[CN]
敬上一瓶酒就能洗净鲜血吗
Reckoning (2011)
Only a flagon?
[JP]
一瓶だけか?
Second Sons (2013)
Give me one of those 5-hour Energy fuckers.
[CN]
那就給我一瓶紅牛吧
30 Minutes or Less (2011)
- A bottle.
[CN]
一瓶酒
Just Go with It (2011)
Another bottle of Romaine-Conti?
[CN]
再一瓶羅曼尼康帝?
Johnny English Reborn (2011)
Aigoo. Ah... Forget it...
[CN]
就是因为 算了算了 再给我拿一瓶低度酒吧
Sarangi museoweo (2011)
A bottle of red wine!
[CN]
上一瓶红酒!
Midnight in Paris (2011)
Refill, please!
[CN]
再来一瓶 谢谢
A Gang Story (2011)
Look what I've found. This great old bottle of wine from August's wine closet.
[CN]
我带了一瓶从老酒窖找到的好酒
The Resident (2011)
This is like a $500 bottle of wine, $480, right.
[CN]
这是像500元一瓶的葡萄酒, $ 480,好。
Our Idiot Brother (2011)
Do I need your permission to take a bottle of water?
[CN]
拿一瓶水,是不是要先跟你申请?
Beach Spike (2011)
How about a jar of '82 Ribena, it's made out of grapes too
[CN]
给你一瓶八二冻柠檬吧,也是葡萄汁做的
All's Well, Ends Well 2011 (2011)
It's your favourite.
[CN]
放心吧 就买了一瓶
What Women Want (2011)
I bought one bottle of champagne.
[CN]
我就买了一瓶香槟
Open House (2011)
Found some more batteries, a bottle of very trendy pink water,
[CN]
我找到了些电池 一瓶挺时髦的香水
Bloodletting (2011)
All right, Em, listen. I think you should take a bottle of tequila,
[CN]
没事 EM 听着 我想你应该喝一瓶龙舌兰
One Day (2011)
I opened a bottle.
[CN]
我开一瓶了
Pilot (2011)
A magical witch potion with no expiration date?
[CN]
一瓶連保質期都沒寫的魔法藥水
The Last Day (2011)
Yeah. Get you, you know, like a diet soda?
[CN]
需要吗 比如给你拿一瓶健怡苏打水?
Flypaper (2011)
- Hey.
[CN]
嘿,递我一瓶啤酒
Killer Joe (2011)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ