บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*一团*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
一团
,
-一团-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
一团
[
一
团
/
一
團
,
yī tuán
,
ㄧ ㄊㄨㄢˊ
]
regiment
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Those people went crazy.
[CN]
那些人乱作一团
Walk with Me (2012)
- Too much?
[CN]
那么明显? (头上一团 还问 -_
Hired Guns (2004)
Yes, you are.
[CN]
你的确一团糟 Yes, you are.
The Locked Room (2014)
And...
[CN]
有一种说法是如果我的房子一团糟
That's messed up.
[CN]
真是一团糟
The Heartbreak Kid (2007)
This is fucked up.
[CN]
这是一团糟。
Kidnapping Mr. Heineken (2015)
This is a mess.
[CN]
这是一团混乱
A Simple Wish (1997)
- Sorry about the mess.
[CN]
-抱歉一团糟
Enemies Closer (2013)
My life is way too fucked up for that shit right now, man.
[CN]
我的生活是一团糟
Night of the Demons (2009)
Chaos...
[CN]
一团糟...
Zerograd (1988)
What a mess.
[CN]
真是一团糟. 持续了...
Nine Queens (2000)
Chaos.
[CN]
简直是一团糟。
Lone Star (1996)
A black pillar of smoke threw him 50 feet in the air and ripped his guts out.
[CN]
一团黑烟 把他抛到50英尺高空 让他肚破肠流
Cabin Fever (2008)
- What a mess.
[CN]
- 真是一团糟
G-Force (2009)
Fucked that up pretty good here, huh?
[CN]
我最后一次的爆发 把那儿搞的一团糟,不是吗?
Moonlight Mile (2002)
No, it's not.
[CN]
不 有关系 你不能因为自己这个星期过得一团糟
Identity (2013)
I just mess up.
[CN]
我把事情搞得一团糟
Little White Lies (2010)
Admit that your life's a mess.
[CN]
可是你的生活一团糟。
Late Marriage (2001)
I'm a mess.
[CN]
我真是一团糟
Julie & Julia (2009)
is coming on Monday, and it... the place is a mess,
[CN]
is coming on Monday, and it... the place is a mess, 星期一要来,而我的店里一团糟
Episode #1.8 (2014)
♪ Little ball of fur
[CN]
* 一团小毛球 *
The Proton Resurgence (2013)
- What?
[CN]
- 你的小脑袋肯定是一团糟
Inside Out (2015)
Watch him or he'll make a mess
[CN]
跟着他啊 不然会搞的一团糟的
Qu mo jing cha (1990)
It was a mess.
[CN]
真是一团糟 It was a mess.
Me and Earl and the Dying Girl (2015)
It's the new code that made this mess.
[CN]
就是新规定闹出来的一团糟
Once Upon a Time in Anatolia (2011)
Snafu.
[CN]
一团糟
Memphis Belle (1990)
Chaos.
[CN]
乱成一团
The Final (2010)
Why do me like that?
[CN]
一团臭,臭! 你为什么爱我?
Belle du Seigneur (2012)
In a pig's ear.
[CN]
真是一团糟
Red Rum (2009)
Suddenly flames surrounding it.
[CN]
突然,在她身边涌出一团火焰
Homegrown (1998)
Wow, this map is the topping on the cake.
[CN]
哦,这张地图简直是一团糟
The Host (2006)
Then how?
[CN]
这里一团糟 亲爱的
Resident Evil (2014)
I'm a mess.
[CN]
我也是一团糟
Hunteri Heroici (2012)
- What a mess!
[CN]
真是一团糟
Cinderella 2: Dreams Come True (2002)
It's always me who clean up the mess
[CN]
不要呀,搞得一团糟还是我收拾
Mr. and Mrs. Incredible (2011)
- How did you know?
[CN]
皇家步兵第一团
Murder on the Orient Express (1974)
♪ Little ball of fur... ♪
[CN]
* 一团小毛球 *
The Cruciferous Vegetable Amplification (2010)
This whole area is a big mess of old and new stuff. Charing Cross is made up of bits of older stations, like Trafalgar Square, Strand.
[CN]
新线旧线一团乱 { \3cH202020 }This whole area is a big mess of old and new stuff.
The Empty Hearse (2014)
That is fucked up.
[CN]
这是一团糟。
The Interview (2014)
I was a mess.
[CN]
我那时候一团糟.
High School (2010)
What a mess.
[CN]
一团糟
Tideland (2005)
♪ There's a fire within my soul ♪
[CN]
心中燃起一团火
Mamma Mia! (2008)
Byron was always failing school.
[CN]
拜伦学习一团糟
Part IV (1988)
It was total chaos.
[CN]
一切都乱成一团
Analyze This (1999)
Did he kill him?
[CN]
厨房一团乱 地板上有血
Episode #1.2 (2016)
I got so messed up.
[CN]
我的生活变得一团糟
Mom at Sixteen (2005)
How was yours?
[CN]
一团糟 你呢?
The Samaritan (2012)
- You did the same to me.
[CN]
是啊 你也把我生活弄得一团糟
Day Watch (2006)
You got to embrace the chaos. You have to.
[CN]
你得直面一团糟的生活,你必须得这样
Hot Tub Time Machine (2010)
Very messy.
[CN]
真是一团糟。
Planet Hulk (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ