บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
55
ผลลัพธ์ สำหรับ
*ミュージシャン*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
ミュージシャン
,
-ミュージシャン-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
ミュージシャン
[myu-jishan]
(n) musician; (P)
#2457
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.
ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The Beatles consisted of four musicians.
ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。
I love rock musicians.
私はロックミュージシャンが大好きだ。
He is proud of being a musician.
彼はミュージシャンであることを誇りにしている。
I don't think much of him as a musician.
彼は大したミュージシャンではないと思う。
In her opinion, he is the best musician she has ever seen.
彼女の意見では、今まで見た中で彼が最高のミュージシャンです。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's cool. A musician?
[JP]
いいわね ミュージシャン?
Shame (2011)
Are you a musician?
[JP]
ミュージシャンなの?
Chloe (2009)
in 1994, you hired two bouncers to break the fingers of a musician who decided to, uh, switch labels.
[JP]
1994年に警備員を 2人雇ってる レーベルを替えて ミュージシャンをデビューさせた
Big in the Philippines (2014)
You know, when I was coming up in the clubs, uh... musicians weren't so respected.
[JP]
私がクラブに来た時 ミュージシャンはさほど 尊敬されなかった
The Dead (2013)
I was there to push people beyond what's expected of them.
[JP]
偉大なミュージシャンを育てることだ
Whiplash (2014)
- Nas? Have you heard of him?
[JP]
NASっていうミュージシャン。
Nå bånder dere i overkant mye (2016)
Folk songs. Thought you said you were a musician.
[JP]
フォーク歌手か ミュージシャンかと
Inside Llewyn Davis (2013)
A musician?
[JP]
ミュージシャン?
Sound of Noise (2010)
Musicians' jokes.
[JP]
ミュージシャンジョークですよ
Sound of Noise (2010)
Wow. Come here. Take a look at this.
[JP]
有名なミュージシャンの 名前だと聞いていたからね こっちへ これを見てくれ
Stairway to Heaven (2014)
Ok, a thou five a day, I want you to keep an eye on the house of my friend here.
[JP]
偉大なミュージシャンだ
Four Flies on Grey Velvet (1971)
She's a musician. Well, she's a singer.
[JP]
ミュージシャンというか 歌手なんです
Shame (2011)
Are you a musician?
[JP]
ミュージシャンですか?
Pilot (2011)
Oh, it's Bono, actually. He's a musician.
[JP]
それは ボーノだよ ミュージシャンだ
The Box (2010)
He can still play an instrument, it's just no-one wants him to.
[JP]
元ミュージシャンだなんてね
The Widow Maker (2017)
Don't you get it, you bloody musicians?
[JP]
それを得ることがいけないのか? 残忍なミュージシャンたちよ
Sound of Noise (2010)
And technically you're a bell-end, aren't you?
[JP]
"元"じゃなく 失敗したミュージシャンだ
The Widow Maker (2017)
You said he was a musician, right?
[JP]
ミュージシャンだって
Tony and Adam (2015)
The musician creates the pattern and makes us anticipate a resolution and holds back, makes you wait for it.
[JP]
ミュージシャンはそのパターンを作り 私達がどこに落ち着くか期待させ 自分達は身を引いて 私達がそれに辿り着くのを待ってるだけ
Fantastic Four (2015)
You bloody musicians!
[JP]
ミュージシャンを血祭りにしてくれるわ
Sound of Noise (2010)
I have a memorabilia donation ceremony in the morning that my company is treating like a royal wedding 'cause apparently the client's the most beloved American musician since Elvis.
[JP]
明朝 大事な会見があるんだ ロイヤル・ウェディング のように扱ってるんだ エルビス以来のミュージシャンらしい
Jersey Girl (2004)
I have a fitting in half an hour. The musicians after that.
[JP]
仮縫いに30分かかるわ、 ミュージシャンはその後ね
Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
No, ma'am. We're musicians.
[JP]
いえ 奥さん ミュージシャンです
The Blues Brothers (1980)
I thought you guys said you were musicians.
[JP]
おいおい それでもミュージシャンか?
Sing (2016)
There's someone I want you to meet.
[JP]
会わせたい人がいる イラクのミュージシャンだ
Route Irish (2010)
He's a musician.
[JP]
ミュージシャンなの
Manhunt (2013)
This Paige, she's an aspiring musician.
[JP]
このペイジという女性は スターを目指すミュージシャンだ
The Man with the Twisted Lip (2014)
I thought you were a musician.
[JP]
ミュージシャンだと思ってた
Boyhood (2014)
A musician, huh?
[JP]
- ミュージシャンだろ?
Big in the Philippines (2014)
So he was a musician.
[JP]
ミュージシャンだった?
6 A.M. (2014)
A musician friend of Robert's told him... of a place off the interstate.
[JP]
彼のミュージシャンの友人に 店を教わった... ハイウェイを離れた所で
The Bridges of Madison County (1995)
Well, I always wanted to be a musician in the '60s.
[JP]
60年代はずっと ミュージシャンに憧れてた
Shame (2011)
You have the hands of a musician.
[JP]
あなたの手は ミュージシャンだわ
Doc's Angels (2016)
Hey, Bocephus! Little help over here!
[JP]
追い、そこのミュージシャン ちょっと手伝ってくれ!
Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Hiya. I've got an appointment with Harim, the Iraqi musician.
[JP]
ハリムと約束が イラクのミュージシャンだ
Route Irish (2010)
He's a jazz musician. Bastard.
[JP]
ジャズ・ミュージシャンなの
One Day (2011)
So I ran away from home, met some jazz musicians, real free thinkers.
[JP]
それで家出して 自由人のジャズ ミュージシャンと出会った
Tricks and Treats (2012)
Musicians...
[JP]
ミュージシャンかよ・・・
Sound of Noise (2010)
The Japanese label doesn't believe they can get proper musicians in such a place like Hengchun.
[JP]
日本のレコード会社は恒春みたいな地方で ちゃんとしたミュージシャンが見つかるかどうか 信用していないのよ
Cape No. 7 (2008)
Levander's attackers are musicians.
[JP]
被害者はミュージシャンに攻撃された
Sound of Noise (2010)
We are pleased to have two of the most respected men in the musical entertainment field.
[JP]
さて ここで2人の 実力あるミュージシャンが登場
The Fabulous Baker Boys (1989)
Got any Kurt Cobain on that thing?
[JP]
カートコバーン(自殺したミュージシャン)も そうだったのかな?
Pilot (2011)
I always loved musicians.
[JP]
私はいつもミュージシャンと 付き合っていたわ
Doc's Angels (2016)
Really. He's such a music guy.
[JP]
彼って典型的な ミュージシャンよね
Maniac (2012)
Have you had a lot of dealings with the music people?
[JP]
ミュージシャンとも取引したのか?
Good Vibrations (2012)
Formerly a musician, he quit his struggling band to join my sales team.
[JP]
売れないバンドをやめた 元ミュージシャンだ
Salesmen Are Like Vampires (2017)
Damn musicians!
[JP]
ミュージシャンを呪ってやる!
Sound of Noise (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ