บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
62
ผลลัพธ์ สำหรับ
*ビジネスマン*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
ビジネスマン
,
-ビジネスマン-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
ビジネスマン
[bijinesuman]
(n) businessman; (P)
[Add to Longdo]
アグリビジネスマン
[aguribijinesuman]
(n) agribusinessman
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
He is not a businessman but a diplomat.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
He is nothing but a businessman.
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
My father is a businessman.
父はビジネスマンです。
A good businessman knows how to make money.
良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At a park in Bethesda, a Syrian businessman drops his phone.
[JP]
シリアのビジネスマンが携帯を落としました
Super (2012)
They're contractors. They work with local businesses in Midtown Manhattan.
[JP]
マンハッタンに居る ビジネスマンだ
Wanted (2013)
Your hotel started that tradesman's discount yet?
[JP]
おたくのホテル ビジネスマン向けディスカウントもう始めた?
Episode #1.1 (2013)
My grandfather was a businessman, my father, too.
[JP]
祖父はビジネスマン 父も同じ
Rush (2013)
The businessmen at the bar.
[JP]
バーにいたビジネスマン達
I Am Anne Frank: Part 1 (2012)
Local businessman.
[JP]
地元のビジネスマンだ
The Heat (2013)
And he took out that business man in the elevator.
[JP]
エレベーターでビジネスマンを 狙撃した事
Wanted (2008)
Finch, looks like Zoe's meeting with some businessman.
[JP]
ゾーイは ビジネスマンと会ってる
The Fix (2011)
- I'm a businessman first.
[JP]
- 俺はビジネスマンだ
6 Bullets (2012)
-He always came out on top.
[JP]
- 優れたビジネスマンで
The Green Hornet (2011)
Respected businessman.
[JP]
感謝されるビジネスマンだった。
Just Business (2008)
He was gonna be a big businessman, and he thought that sounded rich.
[JP]
彼は ビジネスマンとして成功する つもりだった 金持ちそうな響きだと 彼は 思ったのよ
The Crimson Ticket (2012)
He's a businessman.
[JP]
- ビジネスマンだよ
Heat (1995)
Mr. Ingram felt that this project was his duty as a citizen, not a businessman.
[JP]
イングラム氏はこのプロジェクトを ビジネスマンとしてではなく 一般市民としての義務と 感じてくれているのよ
Super (2012)
There's a lot of horny and wealthy out-of-town businessmen.
[JP]
ビジネスマンが多い
Chloe (2009)
You're a businessman, right?
[JP]
あんたはビジネスマンだろう?
Muse of Fire (2012)
But I'm also a businessman.
[JP]
そしてビジネスマンでもある
Chapter 2 (2009)
And smart businessmen know, not to talk to the Feds, not without a lawyer.
[JP]
賢いビジネスマンは 弁護士なしでは 連邦捜査官と話をしない
The Mystery in the Meat (2013)
I'm a businessman and a patriot.
[JP]
私はビジネスマンであり愛国者です
The Quiet American (2002)
Businessmen still act like businessmen, but have no business.
[JP]
ビジネスマンは、まだ ビジネスマンのように振る舞う しかし、何のビジネスもない
Colonial Day (2005)
I'm not saying another word. I'm a businessman.
[JP]
もう他に言うことはない オレはビジネスマンだ
The Mystery in the Meat (2013)
- Business. I'm a businessman.
[JP]
- ビジネス ビジネスマンです
The Syrian Bride (2004)
My client is a respected businessman in Russia and in Asia.
[JP]
依頼人はロシアとアジアでの 立派なビジネスマンです
Skin Trade (2014)
You're not a bad businessman.
[JP]
君はビジネスマンとしても 悪くないね
Chameleon (2008)
Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago.
[JP]
君の異母兄妹だと 知ったからだ 君の父 チャールズは 成功したビジネスマンであると同様に 性的に強力なプレイボーイでもあり
While You Were Sleeping (2012)
What you two need is an honest-to-God businessman.
[JP]
必要なのは 手堅いビジネスマンだ
Mandala (2009)
Good evening!
[JP]
良いビジネスマンは ずる賢いと思わないか?
Chameleon (2008)
Businessmen, teachers, lawyers, carpenters.
[JP]
ビジネスマン、教師 弁護士、大工
The Matrix (1999)
I'm a scientist... and a businessman.
[JP]
私は科学者だ... そしてビジネスマン 軍隊ではない
Planet Terror (2007)
The escorts made the hotel popular amongst international power brokers, foreign businessmen, diplomats visiting the nearby UN-- only it wasn't their bad behavior that Teri wanted caught on tape, it was their information.
[JP]
そばにある国連を訪れる国際的な政界の黒幕や 外国のビジネスマンや外交官達から ホテルの人気を高めながら
Dirty Laundry (2013)
I'm no businessman.
[JP]
俺は ビジネスマンじゃない
Panama Red (2012)
I learned a lot. It's all businessmen.
[JP]
ビジネスマンだらけ
Pain & Gain (2013)
Not only are you a super-successful businessman, but you're quite the vivid storyteller.
[JP]
あなたは 大成功をおさめる ビジネスマンというだけでなく きわめて 鮮やかな物語を作り出す方だ
Little Red Corvette (2013)
We're selling it because we're businessmen.
[JP]
ビジネスマンだから売ってる
Ride Along (2014)
Businessman, making frequent trips to Asia.
[JP]
アジアに出張がある ビジネスマンと
The Blind Banker (2010)
If you like immoral businessmen.
[JP]
節操の無いビジネスマンが好きならね
The Weekend (2011)
- ... are you a businessman?
[JP]
- ビジネスマンなの?
Horrible Bosses (2011)
Ever since Teri Purcell took over the hotel in '09, she's been arranging dates with rich businessmen and diplomats that were visiting from the UN.
[JP]
テリ・パーセルが2009年にホテルを引き継いで以来 彼女は 国連にやってきた金持ちのビジネスマンや 外交官とのデートを手配してきた
Dirty Laundry (2013)
- Nah, he looks like a businessman. - So what?
[JP]
ビジネスマンはダメだ
Gray Matter (2008)
This morning, he questioned a certain businessman?
[JP]
今朝 彼は あるビジネスマンに尋問したわね?
The Woman (2013)
Not bad taste for a philistine businessman, huh?
[JP]
俗物的なビジネスマンにしては 悪い趣味じゃないだろ?
Blue Jasmine (2013)
LOOK, I'M A NUMBERS GUY. YOU'RE THE ARTIST, RAY.
[JP]
私はビジネスマン 君は芸術家
Escape Plan (2013)
I would rather question a scientist than a businessman.
[JP]
僕は ビジネスマンより 科学者に話を聞きたい
Possibility Two (2013)
You're a business-- The lady out front--
[JP]
私はビジネスマンだ なるほどな 外の女性だが
Full Measure (2010)
You know, Curtis, I wasn't always a businessman.
[JP]
知っていると思うが 私は いつもビジネスマンというわけではない
2012 (2009)
This is a businessman making a business transaction.
[JP]
この人はビジネスマンなのよ 商取引きをしているだけの
Going Under (2008)
I treat businessmen, mothers, celebrities... Mostly they just want to talk.
[JP]
ビジネスマンや お母さん方 有名人の方も来られますよ
Chameleon (2008)
- I'm a businessman.
[JP]
- 俺か? ビジネスマンだ
The Hangover Part II (2011)
You sound like a businessman, a responsible leader.
[JP]
ビジネスマンだか 責任感のあるリーダーのようだ
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
It's because you're a businessman now.
[JP]
今はビジネスマンよね
Second Guess (2013)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ