บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
86
ผลลัพธ์ สำหรับ
*パンチ*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
パンチ
,
-パンチ-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
パンチ
[panchi]
(n, vs) (1) punch (a strike with the fist); (2) punch (a hole); punch (a ticket); a hole punch; a hole puncher; (n) (3) punch (a drink); (P)
#5700
[Add to Longdo]
オーバパンチ
[o-bapanchi]
(n, vs) overpunch
[Add to Longdo]
カウンターパンチ
[kaunta-panchi]
(n) counterpunch
[Add to Longdo]
キーパンチ
[ki-panchi]
(n) key punch
[Add to Longdo]
キーパンチャー
[ki-pancha-]
(n) key puncher
[Add to Longdo]
キーパンチヤー
[ki-panchiya-]
(n) keypuncher
[Add to Longdo]
キドニーパンチ
[kidoni-panchi]
(n) (obsc) kidney punch
[Add to Longdo]
ストレートパンチ
[sutore-topanchi]
(n) straight punch
[Add to Longdo]
ゾーンパンチ
[zo-npanchi]
(n) { comp } zone punch
[Add to Longdo]
ダブルパンチ
[daburupanchi]
(n) double-punch
[Add to Longdo]
ハードパンチャー
[ha-dopancha-]
(n) hard puncher
[Add to Longdo]
パンチェッタ
[panchietta]
(n) pancetta (ita
[Add to Longdo]
パンチカード
[panchika-do]
(n) { comp } punch card
[Add to Longdo]
パンチカードシステム
[panchika-doshisutemu]
(n) punch-card system; PCS
[Add to Longdo]
パンチドランカー
[panchidoranka-]
(n) (1) person suffering from punch drunk syndrome (wasei
[Add to Longdo]
パンチドランク
[panchidoranku]
(adj-f) (See ふらふら) befuddled (from punch drunk); confused
[Add to Longdo]
パンチパーマ
[panchipa-ma]
(n) curly men's hairstyle, usu. associated with yakuza or delinquents (wasei
[Add to Longdo]
パンチボール
[panchibo-ru]
(n) punchball
[Add to Longdo]
パンチャー
[pancha-]
(n) puncher
[Add to Longdo]
パンチラ
[panchira]
(n, vs) (abbr) (from パンツをちらり) showing underwear
[Add to Longdo]
パンチライン
[panchirain]
(n) (See 落ち・おち・3) punch-line (of story or joke)
[Add to Longdo]
パンチング
[panchingu]
(n) punching
[Add to Longdo]
ラビットパンチ
[rabittopanchi]
(n) rabbit punch
[Add to Longdo]
ワンツーパンチ
[wantsu-panchi]
(n) one-two punch
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The punch on the jaw brought me to my knees.
あごにパンチを受けて私はひざをついた。
Pack a wallop.
強烈なパンチを与える。
My punch sent him reeling.
私のパンチで彼はよろめいた。
My punch sent him reeling into the rope.
私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.
人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
He was about to apologize when the man punched him in the face.
彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
He was knocked out by a punch in the first round.
彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How about I'll lay my piss in your face?
[JP]
だまんねぇと顔にパンチいれるぞ 行ったわ
Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
It is just short and punchy, you really gotta just. ...zing the ideas on in there. That's why I watch TV these days.
[JP]
短くて パンチの効いたヤツ ワクワクするだろ
You're Next (2011)
Punch. Chop, chop. Mambo.
[JP]
"パンチ、チョップ、チョップ、マンボ!"
Love Don't Cost a Thing (2003)
Pancho, is it true you're predicting Sham's victory?
[JP]
パンチョ シャムが勝つと?
Secretariat (2010)
How many punches did the Repairman throw before he was counting sheep?
[JP]
何回修理工はパンチを食らわした?
Wanted (2008)
- Whoo! Ronnie, you're becoming a punchaholic.
[JP]
パンチ酔いするわよ
Can't Buy Me Love (1987)
Like I've been gut-punched by a Tellarite.
[JP]
- テラライト人にパンチを浴びたような感じです
Observer Effect (2005)
Kick him in the face. Step, punch.
[JP]
そしてパンチでステップ踏んで"
Love Don't Cost a Thing (2003)
So Face Punch, huh?
[JP]
顔面パンチかい?
The Twilight Saga: New Moon (2009)
That's got some zydin' to it.
[JP]
パンチの効いた味だ!
The Princess and the Frog (2009)
You know, I think you're afraid that if you hit me as hard as you could, I'd think I was being tickled with a feather.
[JP]
自信なしか どうせ蚊が止まるようなパンチだ
Corporal Punishment (2007)
But the moment you turn around and stop and you punch him really hard in a sensitive spot, he'll think twice about coming back again.
[JP]
追いかけ続けるでしょう しかし、向きを変えて立ち止まり 相手の急所に本気で 強いパンチ当てれば 再び反撃をするかどうか 慎重に考えるでしょう
The Hand of God (2005)
I'll bring them up with some Hawaiian Punch!
[JP]
ハワイアンパンチと一緒に 持って行くわ! 上がってこないで!
The Robotic Manipulation (2010)
Punch Eason in the face right now.
[JP]
ここでイーソンの顔に パンチだ
Life in a Day (2011)
Face Punch, yeah!
[JP]
顔面パンチか、いいね!
The Twilight Saga: New Moon (2009)
Sorry about that thing I said earlier About taking a punch.
[JP]
さっきパンチがどうとか 言ったのは謝る
Allison from Palmdale (2008)
Now kick him in the nuts, girl. Kick him in the face. And punch.
[JP]
"別れた彼の顔を殴る様に そしてパンチ!"
Love Don't Cost a Thing (2003)
- By Pancho Villa?
[JP]
パンチョ・ビラに?
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Do you guys want to go see Face Punch?
[JP]
「顔面パンチ」を観に行かない?
The Twilight Saga: New Moon (2009)
and then you punched elliot, which i actually liked.
[JP]
そしてエリオットにパンチ 私は嬉しかった
The Getaway (2009)
I'm Viktor Panchenko, commander of the October guerrilla.
[JP]
私はビクトル・パンチェンコ 十月旅団の司令官だ
Defiance (2008)
Your wife just died and you're in a monkey suit drinking punch and laughing with your idiot friends.
[JP]
奥さんが死んだっていうのに タキシードでパンチを飲んで 馬鹿な友達と笑ってる君に 敬意を示せだって?
Crimson Casanova (2009)
Next one to laugh gets punched out.
[JP]
次に笑う奴にはパンチをやる
The Chorus (2004)
Cisco and Pancho didn't show.
[JP]
- シスコとパンチョが来ない
Heat (1995)
Well... But the getting taken care of after the punch, it was nice.
[JP]
でも パンチの後に手当してもらってさ それが良かった
How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
It feels like you're getting a series of punches in the back.
[JP]
"まるで、背中から パンチを浴びせられているみたいさ"
Grand Prix (1966)
- Hey, powerful punch, Barbs.
[JP]
強烈なパンチ
Can't Buy Me Love (1987)
Yeah, brilliant punch, Big D. Did you see his face?
[JP]
ナイスパンチ ビッグD 奴の顔を見たか?
Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Sham has about as much chance of beating Secretariat as Pancho has of beating Muhammad Ali.
[JP]
シャムがセクレタリアトに 勝つ確率は パンチョがモハメド・アリに 勝つ確率よりは高いかもね
Secretariat (2010)
Three, got to be a heavy drinker. Punch the rib to the liver.
[JP]
3番目にアバラにパンチを食わせ 大酒のみの肝臓の様にする
Sherlock Holmes (2009)
Alan took a punch from Mike Tyson, come on.
[JP]
アランマイクからのパンチをした タイソンに出る。
The Hangover (2009)
- You ' rocket-punch'?
[JP]
― ロケットパンチは?
Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
To divert his thoughts from this melancholy subject I informed Mr. Micawher that I relied on him for a bowl of punch and led him to the lemons
[JP]
"ミコウバーさんは言った 憂鬱から逃れるには パンチ酒しかない そしてレモンを入れた
Hereafter (2010)
Guess I'll have to roll with the punches.
[JP]
私はパンチをロールしてみるわ。
Bolt (2008)
My brother said you can kill someone with one punch.
[JP]
兄貴がワン・パンチで人を殺せるって言ってたぜ
Son of Rambow (2007)
Okay. So now you come up. You punch me in the stomach.
[JP]
君は僕にパンチをあびせ 僕はノビる
Back to the Future (1985)
Now kick him in the nuts, girl. Kick him in the face. And punch.
[JP]
"昔の彼の顔を蹴る感じで そしてパンチ!"
Love Don't Cost a Thing (2003)
Punch you.
[JP]
パンチを一発...
Tucker: The Man and His Dream (1988)
Let's punch out the details.
[JP]
詳細をパンチアウトしてみましょう。
Mission: Impossible (1996)
Hey, that's a great punch.
[JP]
何だよ。 すごいパンチだな。
The Incredible Hulk (2008)
No matter how hard they hit us.
[JP]
やつらが どんなパンチを 打ってきてもだ
2012 (2009)
- Pancho Villa?
[JP]
−パンチョ・ビラ?
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
And don't forget to punch the clock, shorty.
[JP]
パンチしとけ チビ
Breaking Away (1979)
Pancho, how are you feeling about Sham's readiness?
[JP]
パンチョ シャムの仕上がりは?
Secretariat (2010)
Pancho!
[JP]
パンチョ!
The Zookeeper's Wife (2017)
I rode with Pancho Villa. A couple of his guys spoke it.
[JP]
パンチョ・ビラと乗り合わせた とき、その2,3人が話してたんだ。
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
You gotta take a punch once in a while
[JP]
お金のために、時々パンチを 食うことがあるんだよ
Allison from Palmdale (2008)
I've seen an agent punch through a concrete wall.
[JP]
彼らのパンチは コンクリートの壁をも砕き
The Matrix (1999)
So that's Pancho over there with Sham, right?
[JP]
パンチョとシャムよね?
Secretariat (2010)
- I haven't poured the punch in yet. - Cindy, that's straight vodka.
[JP]
パンチじゃないわ それウオッカよ
Can't Buy Me Love (1987)
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
ゾーンパンチ
[ぞーんぱんち, zo-npanchi]
zone punch
[Add to Longdo]
パンチカードシステム
[ぱんちかーどしすてむ, panchika-doshisutemu]
punch-card system, PCS
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ