บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
56
ผลลัพธ์ สำหรับ
*わずか*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
わずか
,
-わずか-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
僅か
[わずか, wazuka]
(adj, adv)
เท่านั้น, เพียงเท่านั้น, เล็กน้อย
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
僅か(P);纔か
[わずか, wazuka]
(adj-na, adv, n) only; merely; (a) little; small quantity; (P)
#8010
[Add to Longdo]
ごくわずか
[gokuwazuka]
(exp, adj-na) (See 極・ごく・1, 僅か・わずか) derisory; negligible; minimal; nominal; imperceptible
[Add to Longdo]
僅かに
[わずかに, wazukani]
(adv) (See 僅か) slightly
[Add to Longdo]
言わず語らず
[いわずかたらず, iwazukatarazu]
(n) to be tacit
[Add to Longdo]
人生僅か五十年
[じんせいわずかごじゅうねん, jinseiwazukagojuunen]
(exp) (id) Life is short
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
There is only a marginal difference between the two.
2つの物の間にはごくわずかな差しかない。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.
あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
Ken has no more than ten books.
ケンはわずか10冊しか本を持っていない。
It's only ten minutes' walk from here.
ここから歩いてわずか10分です。
This soup needs just a touch of salt.
このスープはほんのわずか塩がたりない。
I can't get by on such a small income.
こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.
サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.
シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
John had to get along on a shoestring.
ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
There were few but went there.
そこへ行かなかった人はわずかだった。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
There were only six people at the meeting.
その会合にはわずか6人しかいなかった。
I paid only a trifle for the picture.
その絵にはわずかな金しか払っていません。
The diameter of the hole was slightly larger.
その穴の直径のほうがわずかに大きかった。
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
We found only a small number of customers in the store.
その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
There was a minute difference between them.
それらの間には、ごくわずかな差異があった。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.
たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
There's little water in the tank, if any.
タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。
There were no more than five passengers in the bus.
バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.
ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
Only a few people listened to him.
ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.
わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
Only 40 percent of students go on university.
わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
She has a little money put aside.
わずかながらお金を貯めている。
What little money he earned he spent on books.
わずかながら稼いだ金を彼は本に使った。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Don't haggle over a small sum of money.
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
It's hard for me to live on my small income.
わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
The delivery service is able to be used with an additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
It's hard for him to live on his small pension.
わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
A few words may betray a man's true character.
わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.
わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
At best we can only hope for a small profit.
われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Although rain forests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.
雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
It is no more than a mile to the station.
駅までわずか1マイルだ。
The summer vacation is only a week away.
夏休みまであとわずか一週間だ。
We have only a slender chance of success.
我々が成功する見込みはわずかしかない。
We had a slight difference of opinion.
我々にはわずかな意見の相違があった。
Only a handful of people came to the meeting.
会合にはほんのわずかの人しか出てこなかった。
It is no more than half a mile to the sea.
海はでわずか半マイルだ。
It is no more than half a mile to the sea.
海まではわずか半マイルだ。
The ball slightly curved.
球はわずかにカーブした。
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ