บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
69
ผลลัพธ์ สำหรับ
*ほんの*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
ほんの
,
-ほんの-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
日本脳炎
[にほんのうえん, nihonnouen]
(n)
ภาวะสมองอักเสบจากเชื้อไวรัส
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
本能
[ほんのう, honnou]
(n, adj-no) instinct; (P)
#16960
[Add to Longdo]
ほんのり
[honnori]
(adv, n) slightly; faintly
[Add to Longdo]
帰巣本能
[きそうほんのう, kisouhonnou]
(n) homing instinct
[Add to Longdo]
性本能
[せいほんのう, seihonnou]
(n) sex instinct
[Add to Longdo]
生存本能
[せいぞんほんのう, seizonhonnou]
(n) survival instinct
[Add to Longdo]
敵は本能寺にあり;敵は本能寺に在り
[てきはほんのうじにあり, tekihahonnoujiniari]
(exp) (See 本能寺の変) one's true purpose lies elsewhere; one's enemy is in Honnoji
[Add to Longdo]
日本のチベット
[にほんのチベット, nihonno chibetto]
(exp) (col) unpopulated, undeveloped or high-altitude region of Japan
[Add to Longdo]
日本脳炎
[にほんのうえん, nihonnouen]
(n) Japanese encephalitis
[Add to Longdo]
日本農林規格
[にほんのうりんきかく, nihonnourinkikaku]
(n) Japan Agricultural Standards; JAS
[Add to Longdo]
母性本能
[ぼせいほんのう, boseihonnou]
(n) maternal instinct
[Add to Longdo]
本の
[ほんの, honno]
(adj-pn) (uk) mere; only; just; (P)
[Add to Longdo]
本の間
[ほんのあいだ, honnoaida]
(n) between the pages; between two books
[Add to Longdo]
本の少し
[ほんのすこし, honnosukoshi]
(n) just a little
[Add to Longdo]
本の虫
[ほんのむし, honnomushi]
(n) bookworm; bibliophile; bibliophage
[Add to Longdo]
本の名
[ほんのな, honnona]
(n) name of a book
[Add to Longdo]
本能寺の変
[ほんのうじのへん, honnoujinohen]
(n) Honnoji Incident; forced suicide of daimyo Oda Nobunaga by his samurai general Akechi Mitsuhide (June 21, 1582)
[Add to Longdo]
本能的
[ほんのうてき, honnouteki]
(adj-na) instinctive; instinctual
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
What takes you only three days takes me as many weeks.
あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?
エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 [ F ]
Christmas is only two weeks off.
クリスマスはほんの2週間先です。
It is no more than ten minutes' walk from here.
ここから歩いてほんの十分のところです。
This soup needs just a touch of salt.
このスープはほんのわずか塩がたりない。
The joys of the world due but little.
この世の喜びはほんのすこししかない。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
This was meant as a joke.
これはほんの冗談のつもりだった。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.
シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
Johnny moved to Spain just a few month ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.
ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.
スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The matter is nothing more than an accident.
そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I was only a little child then.
そのころ私はほんの子供でした。
A minor character in the play.
その劇中のほんの脇役。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
When the big earthquake occurred I was just ten.
その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
We found only a small number of customers in the store.
その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
It only takes a few minutes.
ほんの2、3分ですよ。
There are very few passengers in the train.
その列車には乗客はほんの僅かしかいなかった。
That was only a year ago.
それはほんの1年前のことだった。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
It was nothing but a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I just meant it as a joke.
それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations.
たぶんね。でも、ほんのちょっとしたことでも理解に苦しむことがあるのよ。 [ F ]
Charlie was a mere child when I saw him last.
チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
Nancy is a shade darker than Helen is.
ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.
ホーキングは、そのほんの執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
I saw her just the other day.
ほんの2、3日前に彼女に会った。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.
ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
Only fifteen minutes.
ほんの15分ですね。
I missed the train only by one minute.
ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
Only a few members turned up at the meeting.
ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
Even the merest little thing irritated him.
ほんのささいなことでさえ、彼は苛立った。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.
ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
Could I see you a minute, please?
ほんのちょっと会っていただけない。
I am grudged even the least bit of happiness.
ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Only a few people listened to him.
ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Just a word can do harm to a person.
ほんの一言が人を傷つけることもある。
Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind.
ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。
I saw him but once.
ほんの一度会っただけ。
It was only an informal party.
ほんの気楽なパーティーだった。
You must give close attention to mere details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
I don't want to put her to even a small inconvenience.
ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
本能
[ほんのう, honnou]
Trieb, Instinkt
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ