บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
69
ผลลัพธ์ สำหรับ
*におい*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
におい
,
-におい-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
臭い
[におい, nioi]
(n)
กลิ่น
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
匂い(P);臭い;匂(io)
[におい, nioi]
(n) (1) (臭い usu. has a negative connotation) odour; odor; scent; smell; stench; (2) aura; whiff; smacks of ...; sense; flavour; flavor; (P)
#15045
[Add to Longdo]
に於いて;に置いて(iK)
[において, nioite]
(exp) (uk) in; on; at (place); as for; regarding
[Add to Longdo]
何れの場合においても
[いずれのばあいにおいても, izurenobaainioitemo]
(n) in either case; in all cases
[Add to Longdo]
稼ぐに追いつく貧乏無し
[かせぐにおいつくびんぼうなし, kasegunioitsukubinbounashi]
(exp) (id) Poverty is a stranger to industry
[Add to Longdo]
原因において自由な行為
[げんいんにおいてじゆうなこうい, gen'innioitejiyuunakoui]
(exp) actio libera in causa; manufacturing the conditions of one's own defence (e.g. getting drunk in order to commit a crime)
[Add to Longdo]
現時点においては
[げんじてんにおいては, genjitennioiteha]
(n) at the present time; at present
[Add to Longdo]
此処に於て
[ここにおいて, kokonioite]
(conj) (1) (uk) now; at this time; (2) as such; for this reason; hence
[Add to Longdo]
臭い消し
[においけし, nioikeshi]
(n) deodorant
[Add to Longdo]
臭鼠
[においねずみ;ニオイネズミ, nioinezumi ; nioinezumi]
(n) (uk) (See マスクラット) muskrat (Ondatra zibethicus)
[Add to Longdo]
正義の名に於て
[せいぎのなにおいて, seiginonanioite]
(exp) in the name of justice
[Add to Longdo]
匂いやか
[においやか, nioiyaka]
(adj-na) (1) (See かぐわしい) sweet-scented; (2) (See 匂やか・2) lustrous, shiny and beautiful
[Add to Longdo]
匂い菖蒲
[においしょうぶ, nioishoubu]
(n) aromatic cane; orris
[Add to Longdo]
匂い袋
[においぶくろ, nioibukuro]
(n) sachet
[Add to Longdo]
匂い油
[においあぶら, nioiabura]
(n) perfumed hair oil
[Add to Longdo]
匂い立つ
[においたつ, nioitatsu]
(v5t) (1) to be enveloped in a smell; (2) to be radiant; to be attractive
[Add to Longdo]
匂菫
[においすみれ;ニオイスミレ, nioisumire ; nioisumire]
(n) (uk) sweet violet (Viola odorata)
[Add to Longdo]
不正の臭い
[ふせいのにおい, fuseinonioi]
(n) smack of evil
[Add to Longdo]
文学的な匂い
[ぶんがくてきなにおい, bungakutekinanioi]
(n) literary flavor; literary flavour
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
We suggest April 6 as a date for your visit.
4月6日においでいただくのはどうでしょう。
My bag was here five minutes ago, but it is gone now.
5分前バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
As it happens, I have left the camera at home.
あいにく私はカメラを家においてきた。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Please call on me when it is convenient for you.
あなたの都合のよいときにおいでください。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.
あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
How long have you been in Japan?
あなたはどのくらい日本においでですか。
Take the book has been left on the table.
あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Boy, that hamburger really hit the spot.
あのハンバーガーは本当においしかった。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
America is ahead in space technology.
アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.
ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
You may come whenever it is convenient for you.
いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい。
Always keep this dictionary handy.
いつもの辞書を手近においておきなさい。
When will you go on a journey?
いつ旅行においでになりますか。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.
エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
The must important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Come nearer so that I can see your face.
お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
There are some good apples in the basket.
かごの中においしいりんごが入っている。
The point we must clarify here is that the border line between amateur and profession in are beginning to disappear.
ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
Here the authors touch on the central methodological issue.
ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Be sure to drop in on us if you come our way.
こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
This smell disgusts me.
このにおいはたまらなく嫌だ。
This beefsteak smells good.
このビフテキはいいにおいだ。
This milk has a peculiar smell.
このミルクは妙なにおいがする。
These lilies smell lovely.
このユリはいいにおいがする。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
This wine is inferior to that in its bouquet.
このワインは、香りにおいて、あのワインに劣る。
This fruit has a bad taste.
この果物はいやなにおいがする。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.
この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
This experience counts for much in his life.
この経験は彼の人生において重要である。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
We can not agree with you on this point.
この点においてはあなたには同意できません。
This room smells of gas.
この部屋はガスのにおいがする。
I think this suit is much superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
There is no choice in this matter.
この問題において選択の自由はない。
This medicine must not be placed within the reach of children.
この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ