81 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*つば*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: つば, -つば-
Longdo Approved JP-TH
[べつばい, betsubai](vt)แยกขายต่างหาก
[つばさ, tsubasa](n)ปีก
Longdo Unapproved JP-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
骨盤
[こつばん, kotsuban](n)กระดูกเชิงกราน
発売
[はつばい, hatsubai](n)การวางตลาด การออกขาย
眉唾物
[まゆつばもの, mayutsubamono]เรื่องหลอกลวง เรื่องไม่จริง
翼を拡げる
[つばさをひろげる, tsubasawohirogeru](vi)สยายปีก
Saikam JP-TH-EN Dictionary
発売
[はつばい, hatsubai] TH: การวางตลาด
発売
[はつばい, hatsubai] EN: sale (vs)
EDICT JP-EN Dictionary
[はつばい, hatsubai](n, vs) sale; offering for sale; release (for sale); launch (product); (P)#236[Add to Longdo]
[つばさ(P);よく, tsubasa (P); yoku](n) (1) wing; (2) (よく only) (See 二十八宿) Chinese "Wings" constellation (one of the 28 mansions); (suf, ctr) (3) (よく only) (arch) counter for birds or bird wings; (P)#1962[Add to Longdo]
[まつばら, matsubara](n) pine grove; (P)#5018[Add to Longdo]
[しゅつば, shutsuba](n, vs) (1) going on horseback; (2) going in person; (3) running for election; (P)#5070[Add to Longdo]
[つばめ(P);つばくらめ(ok);つばくら(ok);つばくろ(ok);ツバメ(P), tsubame (P); tsubakurame (ok); tsubakura (ok); tsubakuro (ok); tsubame (P)](n) (1) (uk) swallow (bird of the Hirundinidae family); martin; (2) barn swallow (Hirundo rustica); (3) (See 若い燕) younger man involved with an older woman; (P)#5944[Add to Longdo]
[つばき(P);さんちゃ(山茶);ツバキ, tsubaki (P); sancha ( yama cha ); tsubaki](n) (1) (uk) common camellia; Camellia japonica; (2) (さんちゃ only) tea produced in the mountains; (P)#6027[Add to Longdo]
[けつばん, ketsuban](n) missing number#10569[Add to Longdo]
[tsubasa](n) extra-high-speed Tohoku-line Shinkansen#11189[Add to Longdo]
[いずれあやめかかきつばた, izureayamekakakitsubata](exp) equally beautiful[Add to Longdo]
[tsubasu](n) (ksb[Add to Longdo]
[アフリカこしじろあまつばめ;アフリカコシジロアマツバメ, afurika koshijiroamatsubame ; afurikakoshijiroamatsubame](n) (uk) white-rumped swift (Apus caffer)[Add to Longdo]
[ツバメのす(ツバメの巣);つばめのす(燕の巣), tsubame nosu ( tsubame no su ); tsubamenosu ( tsubame no su )](n) (1) swallow's nest; (2) { food } swift's nest (used to make bird's nest soup)[Add to Longdo]
[ヨーロッパあまつばめ;ヨーロッパアマツバメ, yo-roppa amatsubame ; yo-roppaamatsubame](n) (uk) common (Eurasian) swift (Apus apus)[Add to Longdo]
[いどうかにゅうしゃしきべつばんごう, idoukanyuushashikibetsubangou](n) International Mobile Subscriber Identity; IMSI[Add to Longdo]
[ひとつばなし, hitotsubanashi](n) anecdote; common talk[Add to Longdo]
[いっかつばいばい, ikkatsubaibai](n) a bulk sale; buying and selling in bulk[Add to Longdo]
[ひとつばかえで;ヒトツバカエデ, hitotsubakaede ; hitotsubakaede](n) (uk) lime-leaved maple (Acer distylum)[Add to Longdo]
[いんさつばいたい, insatsubaitai](n) print media[Add to Longdo]
[あまつばめ;アマツバメ, amatsubame ; amatsubame](n) (1) (uk) swift (any bird of family Apodidae); (2) fork-tailed swift (Apus pacificus)[Add to Longdo]
[えいきゅうけつばん, eikyuuketsuban](n) retired (uniform) number[Add to Longdo]
[つばめさりづき, tsubamesariduki](n) (See 葉月) eighth lunar month[Add to Longdo]
[つばめうお;つばくろうお;ツバメウオ, tsubameuo ; tsubakurouo ; tsubameuo](n) (1) (つばめうお, ツバメウオ only) (uk) longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish); Tiera batfish; (2) (uk) (obsc) (See 飛び魚) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo)[Add to Longdo]
[つばめちどり, tsubamechidori](n) small Indian pratincole (bird) (Glareola lactea); large Indian pratincole (Glareola maldivarus)[Add to Longdo]
[おうさつばいりつ, ousatsubairitsu](n) bid-to-cover ratio[Add to Longdo]
[おとめつばき;オトメツバキ, otometsubaki ; otometsubaki](n) (uk) otome camellia (Camellia japonica f. otome)[Add to Longdo]
[なつばて(夏ばて)(P);なつバテ(夏バテ), natsubate ( natsu bate )(P); natsu bate ( natsubate )](n, vs) suffering from summer heat; summer heat fatigue; (P)[Add to Longdo]
[なつばおり, natsubaori](n) summer haori (coat)[Add to Longdo]
[なつば, natsuba](n) summertime; (P)[Add to Longdo]
[なつばしょ, natsubasho](n) summer (May) sumo tournament, held in Tokyo; (P)[Add to Longdo]
[なつつばき;ナツツバキ, natsutsubaki ; natsutsubaki](n) (uk) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)[Add to Longdo]
[はなぐるまつばき, hanagurumatsubaki](n) hanakuruma camelia; Camellia japonica var.[Add to Longdo]
[はなつばき, hanatsubaki](n) camellia flower[Add to Longdo]
[うみつばめ;ウミツバメ, umitsubame ; umitsubame](n) (uk) storm petrel (any bird of family Hydrobatidae)[Add to Longdo]
[けんだつば, kendatsuba](n) { Buddh } gandharva (heavenly musicians and protectors of Buddhism)[Add to Longdo]
[かんつばき, kantsubaki](n) camellia-like plant native to China[Add to Longdo]
[あまいものはべつばら, amaimonohabetsubara](exp) there's always room for dessert; lit[Add to Longdo]
[いわつばめ;イワツバメ, iwatsubame ; iwatsubame](n) (uk) Asian house martin (species of songbird, Delichon dasypus)[Add to Longdo]
[ぎじゅつばたけのひと, gijutsubatakenohito](n) career technician; man in the technical line[Add to Longdo]
[きんじつはつばい, kinjitsuhatsubai](exp, adj-no) on sale soon; coming soon[Add to Longdo]
[きんつば, kintsuba](n) (1) (abbr) (See 金鍔焼き) confection of sweetened beans wrapped in wheat-flour dough (in the shape of a sword guard); (2) (arch) metal sword guard; polearm[Add to Longdo]
[きんつばやき, kintsubayaki](n) confection of sweetened beans wrapped in wheat-flour dough (in the shape of a sword guard)[Add to Longdo]
[くつばこ, kutsubako](n) shoe box; shoe shelf[Add to Longdo]
[くつわ(轡;銜;馬銜);くつばみ(轡;馬銜;轡銜)(ok), kutsuwa ( kutsuwa ; kutsuwa ; uma kutsuwa ); kutsubami ( kutsuwa ; uma kutsuwa ; ku](n) bit (i.e. attached to a bridle)[Add to Longdo]
[あなつばめ;アナツバメ, anatsubame ; anatsubame](n) (uk) swiftlet[Add to Longdo]
[げんじつばなれ, genjitsubanare](n, vs) unreality; becoming disconnected from reality[Add to Longdo]
[こうてつばん, koutetsuban](n) armor plate; armour plate[Add to Longdo]
[こうろんおつばく, kouron'otsubaku](n, vs) arguments pro and con[Add to Longdo]
[こうてつばん, koutetsuban](n) steel plate[Add to Longdo]
[こくさいひょうじゅんちくじかんこうぶつばんごう, kokusaihyoujunchikujikankoubutsubangou](n) { comp } International Standard Serial Number; ISSN[Add to Longdo]
[こしあかつばめ, koshiakatsubame](n) (1) red-rumped swallow (Hirundo daurica); (2) striated swallow (Hirundo striolata)[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[こくさいひょうじゅんちくじかんこうぶつばんごう, kokusaihyoujunchikujikankoubutsubangou]ISSN[Add to Longdo]
[しきべつばんごう, shikibetsubangou]identification number[Add to Longdo]
[はっしんしゃしきべつばんごう, hasshinshashikibetsubangou]call ID[Add to Longdo]
[ほうねつばん, hounetsuban]heat sink[Add to Longdo]
[れつばんごう, retsubangou]column number[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[ぶんかつばらい, bunkatsubarai]Ratenzahlung[Add to Longdo]
[まつばら, matsubara]Kiefernhain[Add to Longdo]
[まつばやし, matsubayashi]Kiefernwald[Add to Longdo]
[まつば, matsuba]Kiefernnadel[Add to Longdo]
[さつばつ, satsubatsu]-roh, barbarisch, grausam[Add to Longdo]
[つばさ, tsubasa]Fluegel[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ