บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
60
ผลลัพธ์ สำหรับ
*じっと*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
じっと
,
-じっと-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
じっとり
[jittori]
(adv, vs) damp; moist (negative nuance)
[Add to Longdo]
じっと見る
[じっとみる, jittomiru]
(exp, v1) (See 凝乎と・2) to watch steadily; to stare
[Add to Longdo]
じっと見返す
[じっとみかえす, jittomikaesu]
(v5s) to gaze back at
[Add to Longdo]
凝乎と
[じっと(P);じーっと;じーと, jitto (P); ji-tto ; ji-to]
(adv, n, vs) (1) (on-mim) (uk) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly; (2) (uk) fixedly (e.g. of staring); (3) (uk) patiently; (4) (uk) firmly (e.g. hold); restrained; (P)
[Add to Longdo]
十徳ナイフ
[じゅっとくナイフ;じっとくナイフ, juttoku naifu ; jittoku naifu]
(n) multipurpose knife; Swiss Army knife
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Just go about your business and don't keep looking at me.
あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.
エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seals' breathing hole, waiting for one to surface).
こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The coach was waiting for the players to swim.
コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
Tell me, I'm all ears.
さあ言ってよ、じっと聞いているから。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。 [ M ]
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.
じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
Stand still and keep silent.
じっと立っていて、だまっていなさい。
John stood still with his eyes fixed on something strange.
ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
John stared at the picture.
ジョンはその絵をじっと見つめた。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
The teacher contemplated me for a while.
その先生はしばらくの間私をじっと見つめていた。
The man lay motionless.
その男はじっと横たわっていた。
The man watched the sun set below the horizon.
その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The old man stood still at the gate.
その老人は門のところにじっと立っていた。
I wondered why people were staring at me.
どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Hold still a moment while I fix your tie.
ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。
Bob brooded on the matter.
ボブはそのことについてじっと考えた。
Bob stared me in the face.
ボブは私の顔をじっと見た。
Could you keep still, everyone?
みなさんじっとしていて下さい。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I studied his face for signs of weariness.
やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
When I contemplate the sea I feel calm.
海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
People shouldn't stare at foreigners.
外人をじっと見るべきではない。
The students sat still all the time.
学生たちは終始じっと座っていた。
How can I feel relaxed, with you watching me like that?
君がそんなに僕をじっと見ているのにどうしてリラックスできるんだい? [ M ]
What are you staring at.
君はじっと何を見てるんだい? [ M ]
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
A policeman was watching it, with his arms folded.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Children don't keep still.
子どもはじっとしていないものだ。
Children don't keep still.
子供たちはじっとはしていられない。
Children are never at rest.
子供は決してじっとしていないものだ。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.
子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
We were so excited that we couldn't sit still.
私たちはとても興奮していたので、じっとすわっていることができませんで。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
I stared the man.
私はその男をじっと見た。
I found that he was gazing at me at a distance.
私は彼が少し離れたところで私をじっと見ているのに気づいた。
I watched him cross the street.
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
I mused on the meaning of his painting.
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.
私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
I stared her in the face.
私は彼女の顔をじっと見つめた。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
We ate with chopsticks in restrained silence.
私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
クレジットベース
[くれじっとべーす, kurejittobe-su]
credit-based (flow control mechanism)
[Add to Longdo]
ディジット
[でいじっと, deijitto]
digit
[Add to Longdo]
エグジット
[えぐじっと, egujitto]
exit
[Add to Longdo]
ジット
[じっと, jitto]
JIT
[Add to Longdo]
トランジット
[とらんじっと, toranjitto]
TransIT
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ