บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
56
ผลลัพธ์ สำหรับ
*おかしい*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
おかしい
,
-おかしい-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
可笑しい
[おかしい, okashii]
(adj)
แปลกๆ, พิลึก
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
ちゃんちゃらおかしい
[chancharaokashii]
(adj-i) ridiculous; absurd; silly; laughable
[Add to Longdo]
可笑しい(P);奇怪しい(iK)
[おかしい, okashii]
(adj-i) (1) (uk) funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; (2) (uk) strange; odd; funny; peculiar; weird; unusual; eccentric; (3) (uk) improper; unsuitable; unbecoming; (4) (uk) suspicious; (P)
[Add to Longdo]
頭がおかしい;頭が可笑しい
[あたまがおかしい, atamagaokashii]
(exp) (See 頭のおかしい) insane
[Add to Longdo]
頭のおかしい;頭の可笑しい
[あたまのおかしい, atamanookashii]
(adj-i) (sens) (See 頭がおかしい) insane
[Add to Longdo]
面白おかしい;面白可笑しい
[おもしろおかしい, omoshirookashii]
(adj-i) (uk) humorous; humourous; funny; amusing; laughable; hilarious; comical; jocular
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"
「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 [ F ]
That old man must be off his rock.
あの老人は頭がおかしいにちがいない。
The air conditioner doesn't work.
エアコンの調子がおかしい。
That's funny. The speaker is crackling.
おかしいな、スピーカーがガーガーいってるよ。
Are you crazy?
おかしいんじゃない?
Something is wrong with the engine of this car.
この車のエンジンはおかしい。
Something is wrong with this washing machine.
この洗濯機は何かおかしい。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
The man must be insane.
その男は頭がおかしいに違いない。
It's sort of strange.
それはちょっとおかしいね。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
He must be crazy to do such a thing.
そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。
To behave like that, he must be out of his mind.
そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。
I could tell at a glance that something was wrong.
どこかおかしいと一目で私にはわかります。
Are you mad that you should stay up all night playing cards?
トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 [ M ]
Something is the matter with my stomach.
胃の調子が少々おかしい。
Do you think it's funny I feel so?
俺がそんなこと考えたらおかしいかい。 [ M ]
I feel that something is wrong.
何かおかしいと思います。
What are you laughing at? It's a fact. No kidding!
何がおかしいの?だって本当のことだもん。しょうがないじゃん。
Your joke will bear repeating.
君のジョークは何度聞いてもおかしい。 [ M ]
Your opinion is off the mark. That's plain to anyone.
君の意見がおかしいのは、誰の目にも一目瞭然でしょうが。 [ M ]
I think your basic theory is wrong.
君の基本的な理論はおかしいと思う。 [ M ]
Come to thing of it, he is wrong.
考えてみれば彼のいう事はおかしいよ。
There is something wrong with my car.
私の車はどこかおかしい。
Is my new hair style funny?
私の新しい髪型はおかしいのだろうか。
I came to the conclusion that something was wrong.
私は、なにかおかしいという結論に達した。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
Life is not all beer and skittles.
人生は面白おかしい事ばかりではない。
I thought it strange that the petition had been turned down.
請願が却下されたのはおかしいと思った。
Something is wrong with the washing machine.
洗濯機の調子がどこかおかしい。
More or less, he is crazy.
多少、あいつおかしいぜ。 [ M ]
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
It is strange that he should say no.
彼がいやだと言うなんておかしい。
I thought it strange that he should be up so late.
彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
It is strange that he should not tell me anything about it.
彼がそのことについてひと言も言わないなんて、なんかおかしいなあ。
It is strange that he should say so.
彼がそんなことを言うなんておかしい。
It is strange that he should say so.
彼がそんな事いうなんておかしい。
There must be something wrong with the pen he is using.
彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
I thought it strange that he didn't turn up.
彼が姿を見せないのはおかしいと思った。
His accent sounds a little quaint.
彼の口調は少しおかしい。
His story sounds strange.
彼の話はおかしい。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
It seems strange that they feel so angry.
彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
Daddy loves to say funny things.
父はおかしい事を言うのが好きだ。
It is funny that the mailman hasn't come yet.
郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
So. Having had all that done to him it would be stranger if he wasn't enraged.
うむ。これだけのことをされて、ブチキレないほうがおかしい。
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ