บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
118
ผลลัพธ์ สำหรับ
*おうと*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
おうと
,
-おうと-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
応答
[おうとう, outou]
(n, vs) reply; answer; response; (P)
#8964
[Add to Longdo]
アソシエーション応答側
[アソシエーションおうとうがわ, asoshie-shon outougawa]
(n) { comp } association-responder
[Add to Longdo]
アソシエーション応答側応用エンティティ
[アソシエーションおうとうがわおうようエンティティ, asoshie-shon outougawaouyou enteitei]
(n) { comp } association-responding-application-entity; association-responder
[Add to Longdo]
ステップ応答
[ステップおうとう, suteppu outou]
(n) step response
[Add to Longdo]
凹凸
[おうとつ, outotsu]
(n, adj-na, adj-no) unevenness; roughness; ruggedness; (P)
[Add to Longdo]
奥陶紀
[おうとうき, outouki]
(n) (obsc) (See オルドビス紀) Ordovician period
[Add to Longdo]
応答メッセージ
[おうとうメッセージ, outou messe-ji]
(n) { comp } greeting
[Add to Longdo]
応答確認
[おうとうかくにん, outoukakunin]
(n) { comp } response confirmation
[Add to Longdo]
応答時間
[おうとうじかん, outoujikan]
(n) { comp } response time
[Add to Longdo]
応答時間ウインドウ
[おうとうじかんウインドウ, outoujikan uindou]
(n) { comp } response time window; response window
[Add to Longdo]
応答側
[おうとうがわ, outougawa]
(n) { comp } responder
[Add to Longdo]
応答側Nアドレス
[おうとうがわエンアドレス, outougawa en'adoresu]
(n) { comp } responding-(N)-address
[Add to Longdo]
応答側SS利用者
[おうとうがわエスエスりようしゃ, outougawa esuesu riyousha]
(n) { comp } responding SS user
[Add to Longdo]
応答長
[おうとうちょう, outouchou]
(n) impulse response length
[Add to Longdo]
応答能
[おうとうのう, outounou]
(n) competence
[Add to Longdo]
応徳
[おうとく, outoku]
(n) Outoku era (1084.2.7-1087.4.7)
[Add to Longdo]
王党
[おうとう, outou]
(n) royalists; monarchists
[Add to Longdo]
王党派
[おうとうは, outouha]
(n) royalists; royalist faction
[Add to Longdo]
王統
[おうとう, outou]
(n) royal line; royal descendants
[Add to Longdo]
黄冬
[おうとう, outou]
(n) (obsc) (See 師走) twelfth lunar month
[Add to Longdo]
黄桃
[おうとう, outou]
(n) yellow peach
[Add to Longdo]
音声応答ユニット
[おんせいおうとうユニット, onseioutou yunitto]
(n) { comp } ARU; Audio Response Unit
[Add to Longdo]
音声応答装置
[おんせいおうとうそうち, onseioutousouchi]
(n) { comp } audio response unit
[Add to Longdo]
継続問い合わせ応答処理
[けいぞくといあわせおうとうしょり, keizokutoiawaseoutoushori]
(n) { comp } CTS; Continuous Temporary Storage
[Add to Longdo]
肯定応答
[こうていおうとう, kouteioutou]
(n) acknowledge; ACK
[Add to Longdo]
項目応答理論
[こうもくおうとうりろん, koumokuoutouriron]
(n) { math } item response theory; IRT
[Add to Longdo]
桜桃
[おうとう, outou]
(n) (See 西洋実桜, 梅桃) cherry (tree; esp. sweet cherry or Nanking cherry)
[Add to Longdo]
桜桃忌
[おうとうき, outouki]
(n) (太宰治) anniversary that celebrates author Dazai Osamu's birthday, and incidentally, the day his body was found after he was involved in a double suicide
[Add to Longdo]
自動応答
[じどうおうとう, jidououtou]
(n) { comp } auto-answer; automatic answering
[Add to Longdo]
質疑応答
[しつぎおうとう, shitsugioutou]
(n) question and answer session
[Add to Longdo]
手動応答
[しゅどうおうとう, shudououtou]
(n) { comp } manual answering
[Add to Longdo]
生物学的応答調節物質
[せいぶつがくてきおうとうちょうせつぶっしつ, seibutsugakutekioutouchousetsubusshitsu]
(n) biological response modifier
[Add to Longdo]
中央突破
[ちゅうおうとっぱ, chuuoutoppa]
(n) central breakthrough
[Add to Longdo]
電話応答機能
[でんわおうとうきのう, denwaoutoukinou]
(n) { comp } Answering Machine
[Add to Longdo]
得たりや応と
[えたりやおうと, etariyaouto]
(exp) (See 得たり賢しと) readily; very eagerly; without moment's hesitation
[Add to Longdo]
入力応答
[にゅうりょくおうとう, nyuuryokuoutou]
(n) { comp } acknowledgment
[Add to Longdo]
否定応答
[ひていおうとう, hiteioutou]
(n) negative acknowledge; NAK
[Add to Longdo]
非同期応答モード
[ひどうきおうとうモード, hidoukioutou mo-do]
(n) { comp } Asynchronous Response Mode; ARM
[Add to Longdo]
標準の応答メッセージ
[ひょうじゅんのおうとうメッセージ, hyoujunnooutou messe-ji]
(n) { comp } built-in greeting
[Add to Longdo]
噴出性嘔吐
[ふんしゅつせいおうと, funshutsuseiouto]
(n) projectile vomiting
[Add to Longdo]
免疫応答遺伝子
[めんえきおうとういでんし, men'ekioutouidenshi]
(n) immune response gene; IR gene
[Add to Longdo]
硫黄島の戦い
[いおうとうのたたかい;いおうじまのたたかい, ioutounotatakai ; ioujimanotatakai]
(n) Battle of Iwo Jima (1945)
[Add to Longdo]
嘔吐;おう吐
[おうと, outo]
(n, vs, adj-no) vomiting
[Add to Longdo]
嘔吐反射
[おうとはんしゃ, outohansha]
(n) vomiting reflex; retching reflex
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
No matter what you may say, I will not change my mind.
あなたが何をいおうと私は決心を変えるつもりはない。
I can't make out what you are trying to say.
あなたが何を言おうとしているのか理解できない。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
For all you say about him, I still like him.
あなたが彼についてどう言おうと私はまだ彼が好きだ。
I'm not trying to deprive you of your rights.
あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
I wonder what you were referring to.
あなたは何のことを言おうとしていたのかしら。 [ F ]
What do you mean to say to me?
あなたは私に何を言おうとしているのですか。
She was the last person I expected to meet that day.
あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
I will keep on smoking no matter what you say.
きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 [ M ]
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.
けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
You are the last person that I expected to see here.
ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.
ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
I think I'll take this tie.
このネクタイを買おうとおもう。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Never did I expect that I would see him there.
そこで彼に会おうとは思わなかった。
Never did I think I would see her there.
そこで彼女に会おうとは思いもかけなかった。
She was the last woman I expected to see.
そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
That boy won't tell me his name.
その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
That is not what I meant to say.
それは私が言おうとしたことではない。
She was the last person I expected to see in such a place.
そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
Whatever you may say, I don't believe you.
たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。 [ M ]
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
No matter he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
Whatever she says, I don't believe her.
たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
Whoever may say so, it is wrong.
だれがそう言おうとも、それはまちがっている。
Why will you not listen to reason?
どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
Why don't you try to behave like a gentleman?
どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.
レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
Say what we will, he doesn't change his mind.
われわれが何を言おうとも、彼は決心を変えない。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
What in the world are you getting at?
一体君は何を言おうとしているんだい。 [ M ]
Chiefly I want you to be more frank.
何よりもまず率直にものを言おうとしている。
What are you getting at?
何を言おうとしているの。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
There are a lot of persons who try to buy a house.
家を買おうとする人がたくさんいる。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I must go there irrespective of what you think.
君がどう思おうと、私はそこへ行かなければならない。 [ M ]
Say what you will, I won't change my mind.
君がなんと言おうと、決心が変わりません。 [ M ]
Say what you will, I think he is an honest person.
君がなんと言おうとも、彼は正直だと思う。 [ M ]
I will help him whatever you may say.
君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。 [ M ]
Say what you will, I think he is an honest person.
君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。 [ M ]
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
アソシエーション応答側
[アソシエーションおうとうがわ, asoshie-shon outougawa]
association-responder
[Add to Longdo]
アソシエーション応答側応用エンティティ
[アソシエーションおうとうがわおうようエンティティ, asoshie-shon outougawaouyou enteitei]
association-responding-application-entity, association-responder
[Add to Longdo]
応答
[おうとう, outou]
answering
[Add to Longdo]
応答メッセージ
[おうとうメッセージ, outou messe-ji]
greeting
[Add to Longdo]
応答確認
[おうとうにんしき, outouninshiki]
response confirmation
[Add to Longdo]
応答時間
[おうとうじかん, outoujikan]
response time
[Add to Longdo]
応答時間ウインドウ
[おうとうじかんういんどう, outoujikan'uindou]
response time window, response window
[Add to Longdo]
応答側
[おうとうがわ, outougawa]
responder
[Add to Longdo]
応答側Nアドレス
[おうとうがわNアドレス, outougawa N adoresu]
responding-(N)-address
[Add to Longdo]
応答側SS利用者
[おうとうがわSSりようしゃ, outougawa SS riyousha]
responding SS user
[Add to Longdo]
音声応答ユニット
[おんせいおうとうユニット, onseioutou yunitto]
ARU , Audio Response Unit
[Add to Longdo]
音声応答装置
[おんせいおうとうそうち, onseioutousouchi]
audio response unit
[Add to Longdo]
継続問い合わせ応答処理
[けいぞくといあわせおうとうしょり, keizokutoiawaseoutoushori]
CTS, Continuous Temporary Storage
[Add to Longdo]
肯定応答
[こうていおうとう, kouteioutou]
acknowledge (ACK)
[Add to Longdo]
自動応答
[じどうおうとう, jidououtou]
auto-answer, automatic answering
[Add to Longdo]
手動応答
[しゅどうおうとう, shudououtou]
manual answering
[Add to Longdo]
電話応答機能
[でんわおうとうきのう, denwaoutoukinou]
Answering Machine
[Add to Longdo]
入力応答
[にゅうりょくおうとう, nyuuryokuoutou]
acknowledgment
[Add to Longdo]
否定応答
[ひていおうとう, hiteioutou]
negative acknowledge (NAK)
[Add to Longdo]
非同期応答モード
[ひどうきおうとうモード, hidoukioutou mo-do]
Asynchronous Response Mode, ARM
[Add to Longdo]
標準の応答メッセージ
[ひょうじゅんのおうとうメッセージ, hyoujunnooutou messe-ji]
built-in greeting
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
凹凸
[おうとつ, outotsu]
uneben, holperig, -rauh
[Add to Longdo]
桜桃
[おうとう, outou]
Kirsche
[Add to Longdo]
質疑応答
[しつぎおうとう, shitsugioutou]
Frage_und_Antwort
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ