บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*うしろ*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
うしろ
,
-うしろ-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
後ろ
[うしろ, ushiro]
(adj)
ข้างหลัง, ด้านหลัง
後ろ
[うしろ, ushiro]
(prep)
ข้างหลัง, ด้านหลัง
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
後ろ(P);後(io)
[うしろ, ushiro]
(n) back; behind; rear; (P)
#5746
[Add to Longdo]
ああしろこうしろ
[aashirokoushiro]
(exp) do this, do that; dos and don'ts
[Add to Longdo]
後ろから
[うしろから, ushirokara]
(exp) from behind
[Add to Longdo]
後ろに倒れる;後に倒れる(io)
[うしろにたおれる, ushironitaoreru]
(exp, v1) to fall backward
[Add to Longdo]
後ろめたい
[うしろめたい, ushirometai]
(adj-i) feeling guilty; with a guilty conscience
[Add to Longdo]
後ろめたく思う
[うしろめたくおもう, ushirometakuomou]
(exp, v5u) to have a guilty conscience
[Add to Longdo]
後ろもたれ
[うしろもたれ, ushiromotare]
(n) backward lean out (sumo)
[Add to Longdo]
後ろを見せる
[うしろをみせる, ushirowomiseru]
(exp, v1) to turn one's back (on the enemy)
[Add to Longdo]
後ろ暗い
[うしろぐらい, ushirogurai]
(adj-i) shady; back or underhanded
[Add to Longdo]
後ろ影
[うしろかげ, ushirokage]
(n) form of a retreating person's body
[Add to Longdo]
後ろ向き(P);後向き
[うしろむき, ushiromuki]
(n) (See 前向き) back facing; turning one's back to; pessimistic; (P)
[Add to Longdo]
後ろ合わせ;後ろ合せ
[うしろあわせ, ushiroawase]
(adv) back to back
[Add to Longdo]
後ろ姿(P);後姿(io)
[うしろすがた, ushirosugata]
(n) retreating figure; appearance from behind; (P)
[Add to Longdo]
後ろ指;後指
[うしろゆび, ushiroyubi]
(n) being talked about or backbitten
[Add to Longdo]
後ろ指を指される;後ろ指をさされる
[うしろゆびをさされる, ushiroyubiwosasareru]
(exp, v1) to be talked about behind one's back
[Add to Longdo]
後ろ指を指す;後指を指す
[うしろゆびをさす, ushiroyubiwosasu]
(exp, v5s) (obsc) to talk about someone behind their back; to backbite
[Add to Longdo]
後ろ手;うしろ手
[うしろで, ushirode]
(n) (1) hands behind one's back; hands tied behind one's back; (2) behind (e.g. someone); rear; back; (3) (See 後ろ姿) appearance from behind
[Add to Longdo]
後ろ盾(P);後ろ楯
[うしろだて, ushirodate]
(n) (1) backing; support; backer; supporter; patron; sponsor; (2) shield that protects one's back; (P)
[Add to Longdo]
後ろ身頃
[うしろみごろ, ushiromigoro]
(n) back part of a kimono
[Add to Longdo]
後ろ前
[うしろまえ, ushiromae]
(n) backwards
[Add to Longdo]
後ろ足
[うしろあし, ushiroashi]
(n) hind foot; hind-legs
[Add to Longdo]
後ろ鉢巻
[うしろはちまき, ushirohachimaki]
(n) hachimaki tied in the back
[Add to Longdo]
後ろ髪
[うしろがみ, ushirogami]
(n) hair in back
[Add to Longdo]
後ろ髪を引かれる
[うしろがみをひかれる, ushirogamiwohikareru]
(exp, v1) (id) to do something with painful reluctance; to pull the hairs on one's back
[Add to Longdo]
後ろ明き
[うしろあき, ushiroaki]
(n, adj-no) clothing with the opening at the back
[Add to Longdo]
後ろ様に倒れる
[うしろざまにたおれる, ushirozamanitaoreru]
(exp, v1) to fall backward
[Add to Longdo]
後技
[うしろわざ, ushirowaza]
(n) { MA } Aikido rear defence (defense)
[Add to Longdo]
後向き推論
[うしろむきすいろん, ushiromukisuiron]
(n) { comp } backward reasoning (AI)
[Add to Longdo]
手が後ろに回る
[てがうしろにまわる, tegaushironimawaru]
(exp, v5r) to have one's hands tied behind one; to be arrested
[Add to Longdo]
修士論文
[しゅうしろんぶん, shuushironbun]
(n) master's thesis
[Add to Longdo]
場の量子論
[ばのりょうしろん, banoryoushiron]
(n) quantum field theory
[Add to Longdo]
真後ろ
[まうしろ, maushiro]
(n) right behind
[Add to Longdo]
前後ろ
[まえうしろ, maeushiro]
(n) front and back; before and behind; before and after
[Add to Longdo]
素粒子論
[そりゅうしろん, soryuushiron]
(n) theory of elementary particles
[Add to Longdo]
敵に後ろを見せる
[てきにうしろをみせる, tekiniushirowomiseru]
(exp, v1) (1) to flee from one's enemy; to turn tail; (2) to expose one's weakness to an adversary
[Add to Longdo]
養子論
[ようしろん, youshiron]
(n) adoptionism
[Add to Longdo]
量子論
[りょうしろん, ryoushiron]
(n) quantum theory
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
I feel guilty.
うしろめたい気がする。
This is anything but easy.
とてもやさしいというしろものではない。
He felt for his matches and found them in his back pocket.
マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I have nothing to hide.
私にはうしろめたいことは全くありません。
I heard my name called from behind.
私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.
自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
The sun appeared from behind the clouds.
太陽が雲のうしろから顔を出した。
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
後向き
[うしろむき, ushiromuki]
back facing
[Add to Longdo]
後向き推論
[うしろむきすいろん, ushiromukisuiron]
backward reasoning (AI)
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
後ろ
[うしろ, ushiro]
Rueckseite, hinten
[Add to Longdo]
後ろ姿
[うしろすがた, ushirosugata]
Gestalt_von_hinten_sehen
[Add to Longdo]
後ろ盾
[うしろだて, ushirodate]
Unterstuetzung, Beistand, Beschuetzer
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ