บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*กองปราบ*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
กองปราบ
,
-กองปราบ-
ภาษา
Thai-English:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
กองปราบ
(n)
Crime Suppression Department
,
Example:
ตำรวจกองปราบมีมาตรการเข้มงวดขึ้น
,
Unit:
กอง
ไทย-ไทย:
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
[with local updates]
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ตำรวจ
(-หฺรวด) น. เจ้าหน้าที่ของรัฐ มีหน้าที่ตรวจตรารักษาความสงบ จับกุม และปราบปรามผู้กระทำผิดกฎหมาย เรียกชื่อตามหน้าที่ที่รับผิดชอบ เช่น ตำรวจสันติบาล ตำรวจกองปราบ ตำรวจนํ้า ตำรวจรถไฟ ตำรวจป่าไม้.
มือดี
ว. มีความชำนาญ, มีความสามารถสูง, เช่น เขาเป็นคนมือดีของกองปราบ.
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know someone in vice.
ฉันรู้จักคนในกองปราบ
Do You Take Dexter Morgan? (2008)
I gotta find me a girlfriend from vice.
ฉันต้องหาแฟนจากกองปราบบ้างแล้ว
About Last Night (2008)
Remember that name you all had for me when I was at Internal Affairs?
จำชื่อนั่นได้มั้ย ที่พวกคุณตั้งให้ผมน่ะ ตอนที่ผมอยู่กองปราบปราม
The Dark Knight (2008)
Is that what you're worried about? Forget it.
นั่นเหรอที่นายเป็นกังวลNลืมมันซะเถอะน่า ที่กองปราบ
Bit by a Dead Bee (2009)
The Paradise Sheriff's Department raided the home of two suspects, seizing computers and several suspicious items.
กองปราบพาราไดซ์ บุกค้นบ้านสองผู้ต้องสงสัย ยึดคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์น่าสงสัยหลายชิ้น
I Am Number Four (2011)
"Department Six"
"กองปราบ 6"
The Four (2012)
You're the first women we've accepted at Department Six Constabulary.
เจ้าเป็นผู้หญิงคนแรกในกองปราบของเรา
The Four (2012)
Here, rank is determined by skill and effort.
ในกองปราบนี่ ชั้นยศขึ้นอยู่กับความสามารถ
The Four (2012)
Department Six Constable, official business, clear the road!
นี่เป็นการปฏิบัติงานของกองปราบ 6
The Four (2012)
Department Six Constable, official business, clear the road!
นี่เป็นการปฏิบัติงานของกองปราบ 6
The Four (2012)
Run! Department Six is coming!
กองปราบมาแล้ว
The Four (2012)
Emotionless, the Department Six constables are here.
พี่อู่ฉิง คนของกองปราบมานี่แล้ว
The Four (2012)
It guess it's time Department Six learned we exist.
ไปเถอะ ปล่อยให้กองปราบเขาจัดการ
The Four (2012)
Department Six is the only constabulary with the royal mandate in the capital!
มีแต่เพียงคนของกองปราบ 6 เท่านั้น ที่ได้รับมอบอำนาจให้สืบคดี
The Four (2012)
I am willing to turn Jia San and the coin cast over to Department Six,
ข้ายินดีจะมอบตัวเจี่ยซาน และแม่พิมพ์เหรียญให้กองปราบ 6
The Four (2012)
I am Department Six constable Han Long, Lord An.
หานหลงจากกองปราบ 6
The Four (2012)
Department Six will take over guard duties at the mint.
คนของกองปราบจะจัดเวรยาม เพื่อป้องกันโรงกษาปณ์อีกชั้น
The Four (2012)
This is another success for Department Six!
นี่เป็นชัยชนะอีกครั้งของกองปราบ 6
The Four (2012)
I won't let him destroy Department Six.
กองปราบเราจะต้องไม่ถูกใครทำลาย
The Four (2012)
What do we do if Department Six figures out why we're here?
เราจะทำยังไงหากคนของกองปราบ รู้ว่าพวกเราอยู่ที่นี่
The Four (2012)
If Department Six doesn't want you, we do.
กองปราบผลักไสเจ้า แต่เรายินดีต้อนรับ
The Four (2012)
Everyone at Department Six knows.
ทุกคนที่กองปราบต่างรู้ดี
The Four (2012)
They're from Department Six.
พวกเขามาจากกองปราบ
The Four (2012)
Department Six also has people watching Minister Xu.
มันน่าแปลก กองปราบ 6 ส่งคน มาเฝ้าดูใต้เท้าซื่อด้วย
The Four (2012)
With Department Six helping us. Lord Xu won't get far.
มีกองปราบช่วยอีกแรง ใต้เท้าซื่อหนีไม่รอดแน่
The Four (2012)
Department Six is afraid to touch him.
ทั้งกองปราบไม่มีใครกล้าแตะเขา
The Four (2012)
Department Six has people guarding the mint.
กองปราบหูตาเป็นสับปะรด คอยจับตาดูข้าแทบทุกย่างก้าว
The Four (2012)
If we took the constables in this city and made them women this would be a much, much better-looking city.
หากข้าเป็นหัวหน้ากองปราบ จะรับแต่ผู้หญิงเข้าทำงาน เมืองนี้คงน่าอยู่พิลึก
The Four (2012)
Department Six might be watching Goldblind too.
กองปราบ 6 อาจส่งคนติดตามคดีนี้อยู่
The Four (2012)
Department Six is here.
คนของกองปราบ 6 มา
The Four (2012)
The Divine Constabulary is harboring dangerous criminals, murdered Department Six constables,
มือปราบเทวะ ให้ที่หลบซ่อนอาชญากร ทำร้ายคนกองปราบ 6 จนเสียชีวิต
The Four (2012)
You told Department Six we were going to their workshop!
เจ้าเป็นคนแจ้งข่าวกองปราบ 6 ว่าเราจะไปที่นั่นใช่ไหม
The Four (2012)
Our enemy isn't Department Six, and Brother Leng works for us.
กองปราบ 6 ไม่ใช่ศัตรูของเรา ท่านเหลิ่งย่อมทำงานให้กับเรา
The Four (2012)
Then Department Six takes over the investigation?
กองปราบ 6 จะสอบสวนเองใช่ไหม
The Four (2012)
Go back to Department Six and be a good constable.
กลับไปกองปราบ 6 ดำรงตนเป็นมือปราบที่ดี
The Four (2012)
Department Six won't be able to say we're criminals.
กองปราบ 6 ก็กล่าวหาเราเป็นอาชญากรแล้ว
The Four (2012)
Department Six on official duty, out of the way.
มือปราบจากองปราบ 6 หลีกไป
The Four (2012)
So Department Six is trying to steal our case again?
ยังไงกองปราบก็เอาหน้าทุกที
The Four (2012)
We should tell Department Six about this.
เราควรแจ้งข่าวนี้กับกองปราบ 6
The Four (2012)
If you tell Department Six, they still won't touch An Shigeng.
ถึงกองปราบ 6 รู้ พวกเขาก็ไม่กล้าแตะอานซื่อกง
The Four (2012)
I can accept that we don't act, but if you take this to Department Six, you're signing your own death warrant.
ไม่ให้เราเคลื่อนไหว ข้ารับได้ แต่เอาเรื่องนี้ไปบอกกองปราบ 6 ก็เท่ากับท่านกำลังฆ่าตัวตาย
The Four (2012)
The Divine Constabulary already has proof they know you're the one behind everything.
กองปราบ 6 สืบทราบแล้ว เขารู้ว่าท่านเป็นคนที่อยู่เบื้องหลัง
The Four (2012)
I request that Department Six be allowed to arrest him.
ขอทรงรับสั่งให้ทางกองปราบ 6 ดำเนินการจับกุมตัวเขา
The Four (2012)
Lord Liu, Department Six played a critical role in this.
ใต้เท้าหลิว กองปราบ 6 มีส่วนสำคัญยิ่ง
The Four (2012)
He'll be here at Department Six with me.
พี่เหลิ่งกับข้าจะอยู่ร่วมกันที่กองปราบ 6
The Four (2012)
I thought you wanted to be Department Six's First Constable.
ข้าคิดว่าเจ้าจะกลับมาที่กองปราบ 6 เพื่อรับตำแหน่งมือปราบอันดับหนึ่ง
The Four (2012)
The FBI is asking anyone with information about this case to contact the taskforce hotline shown on your screen.
เอฟบีไอขอให้ผู้ใดก็ตาม ที่มีข้อมูลเกี่ยวกับคดีนี้ ติดต่อมาที่สายด่วนกองปราบที่ขึ้นที่หน้าจอท่าน
The Gathering (2013)
What about loring in narcotics?
แล้วลอริ่งในกองปราบปรามยาเสพติดล่ะ
Resistance Is Futile (2007)
Thai-English-French:
Volubilis Dictionary 1.0
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
กองปราบ
[køng prāp]
(n, exp)
EN:
Crime Suppression Department
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ