บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
25
ผลลัพธ์ สำหรับ
*กรรมตามสนอง*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
กรรมตามสนอง
,
-กรรมตามสนอง-
ภาษา
Thai-English:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
กรรมตามสนอง
(n)
retribution
,
See Also:
nemesis
,
Syn.
กรรมตามทัน
,
Example:
มีสำนวนในภาษาไทยมากมายที่สะท้อนความเชื่อในเรื่องกฎแห่งกรรมและบาปบุญ ได้แก่ กรรมตามสนอง กงกำกงเกวียน บุญทำกรรมแต่ง ทำดีได้ดีทำชั่วได้ชั่ว
ไทย-ไทย:
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
[with local updates]
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
สนอง
โต้ตอบ เช่น กรรมตามสนอง, ตอบรับการเสนอ เช่น เสนอขายสนองซื้อ.
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You reap what you sow.
กรรมตามสนองน่ะ
Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Kind of poetic?
กรรมตามสนองมั้ง
Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
I hope that brother of yours gets what he deserves and he fries for what he's done.
กรรมตามสนองซะ
Escape from Dragon House (2008)
What goes around comes around, huh, general?
พูดภาษาสเปน กรรมตามสนองใช่ไหมละ ท่านายพล
Selfless (2008)
Poetic justice. Oh, I love it.
กรรมตามสนอง โอ้ ฉันชอบจังเลยว่ะ
Seven Thirty-Seven (2009)
Maybe this is karma.
บางทีมันอาจจะเป็นกรรมตามสนองก็ได้
Marry Me a Little (2009)
Karma must really work, eh, Danny?
กรรมตามสนองแล้วใช่มั้ย แดนนี่?
Episode #3.5 (2009)
Is my misery some kind of karmic retribution for the way I've treated people? (phone ringing)
มันคือกรรมตามสนอง เพราะสิ่งที่ฉัน ทำกับคนอื่น?
Bad Reputation (2010)
Vigilance!
กรรมตามสนองไง
It Takes Two to Make a Thing Go Wrong (2011)
Karma's a bitch, Tate.
กรรมตามสนองว่ะ เทท
Halloween: Part 2 (2011)
I set the tone for this campaign, and now I'm afraid my slanderous chickens have come home to roost.
ฉันวางแนวทางการหาเสียงแบบนี้ และตอนนี้ฉันคิดว่า กรรมตามสนองเข้าซะแล้ว
Mash Off (2011)
Ow! What's so funny?
กรรมตามสนอง
Remedial Chaos Theory (2011)
my karma.
นี่เป็นกรรมตามสนองของพ่อ
Poseidon (2011)
He's off his rocker -- is that it? Karma's a bitch, isn't it?
เขาเสียสติไปแล้ว ใช่มั้ย? กรรมตามสนองสินะ ใช่มั้ย?
Survival of the Fittest (2012)
Karma really is a bitch.
กรรมตามสนอง
Commitment (2012)
Karma's a bitch, isn't it?
เวรกรรมตามสนองแกแล้ว
The Pact (2012)
I thought it might be nice to get some retribution for your mother's death.
ผมคิดว่ามันคงจะดีที่ถูกกรรมตามสนอง สำหรับการตายของแม่คุณ
Rise of the Villains: A Bitter Pill to Swallow (2015)
You chose your side. And now you're gonna burn.
นายเลือกข้างมนุษย์ ไงล่ะกรรมตามสนองแล้ว
The Secret Life of Pets (2016)
When they come forward with notions of retribution or ideas about returning the slave cities to their former glory,
เมื่อพวกเขาเข้ามา พร้อมความคิดโง่ๆ เรื่องผลกรรมตามสนอง หรือความคิดเกี่ยวกับการกลับไปเป็นทาส ในเมืองที่เคยรุ่งโรจน์เก่าก่อน
Battle of the Bastards (2016)
Oh.
มันจะเป็นกรรมตามสนองรู้มั้ย? โอ้ว
It Takes Two to Make a Thing Go Wrong (2011)
Has Kang Chang Gil... paid for his crimes?
ในที่สุดชางกิลก็ถูกกรรมตามสนองใช่ไหม
Poseidon (2011)
Thai-English-French:
Volubilis Dictionary 1.0
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
กรรมตามสนอง
[kam tām sanøng]
(xp)
EN:
you get what you deserve ; the wages of sin
Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
Saikam JP-TH-EN Dictionary
自業自得
[じごうじとく, jigoujitoku]
TH:
กรรมตามสนอง
自業自得
[じごうじとく, jigoujitoku]
EN:
reap what you sow (id)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ