บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
16
ผลลัพธ์ สำหรับ
華氏
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-華氏-
,
*華氏*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
华氏
[
华
氏
/
華
氏
,
Huá shì
,
ㄏㄨㄚˊ ㄕˋ
]
Fahrenheit
#54410
[Add to Longdo]
华氏度
[
华
氏
度
/
華
氏
度
,
Huá shì dù
,
ㄏㄨㄚˊ ㄕˋ ㄉㄨˋ
]
degrees Fahrenheit
#86825
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
華氏
温度;カ氏温度
[かしおんど(
華氏
温度);カしおんど(カ氏温度), kashiondo ( kashi ondo ); ka shiondo ( ka shi ondo )]
(n) (See カ氏) Fahrenheit temperature; degrees Fahrenheit
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.
水は
華氏
32度で凍る。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As always, the weather is a balmy 72 degrees and sunny and...
[JP]
何時も通り 天気は爽やかで 気温
華氏
72度 晴天で...
WALL·E (2008)
If we have an increase of five degrees, which is on the Iow end of the projections,
[JP]
もし、アメリカで5度(
華氏
)上昇すると これは予測の最低値ですが
An Inconvenient Truth (2006)
On a worldwide basis, the annual average temperature is about 58 degrees Fahrenheit.
[JP]
世界的基準においての 年間平均気温は
華氏
約58度(14. 5℃)です
An Inconvenient Truth (2006)
It's 76 degrees.
[JP]
76度(
華氏
)よ
Self Made Man (2008)
That means an increase of only one degree at the equator, but more than 12 degrees at the pole.
[JP]
赤道ではたった1度(
華氏
) 上昇ですが しかし、北極では12度(
華氏
)以上の 上昇になります
An Inconvenient Truth (2006)
Temperature 101 degrees.
[CN]
溫度
華氏
1O1度
Punishment Park (1971)
Temperature 89 degrees.
[CN]
華氏
89度
Punishment Park (1971)
The normal human body temperature is 98.6 degrees Fahrenheit.
[CN]
正常的人體溫度是
華氏
98.60度
Punishment Park (1971)
86 degrees, Dr. Bishop. Good. almost there.
[JP]
ビショップ博士
華氏
86度です
In Which We Meet Mr. Jones (2008)
There will be a temperature difference of 45 degrees between daytime heat and pre-dawn cool.
[CN]
白天和黎明前的 溫差將達到
華氏
45度
Punishment Park (1971)
Temperature 93 degrees.
[CN]
溫度為
華氏
93度
Punishment Park (1971)
This past summer in the American West, there were a lot of cities that broke all-time records for high temperatures and number of consecutive days with a 100-degree temperature or more.
[JP]
この夏、アメリカ西部では 多くの都市において、 史上最高記録を破りました さらに、
華氏
100度(38℃)以上 の日がかなりの日にわたって続きました
An Inconvenient Truth (2006)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ