บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
14
ผลลัพธ์ สำหรับ
味気ない
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-味気ない-
,
*味気ない*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
味気ない
(P);味気無い
[あじきない(P);あじけない, ajikinai (P); ajikenai]
(adj-i) wearisome; insipid; irksome; wretched; vain; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
It's dry as dust.
砂をかむように
味気ない
ね。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Any food that grows here is tough and tasteless.
[JP]
ここで育つ食べ物は どれも固くて
味気ない
How to Train Your Dragon (2010)
And it's a blessing we never will.
[JP]
なんと退屈で
味気ない
ことでしょう
Night Train to Lisbon (2013)
It's a bore.
[JP]
結婚生活なんて
味気ない
よ
Tikhiy Don (1957)
Of course, of course. But what is dinner without a little music?
[JP]
わかった だが音楽なしの 食事は
味気ない
Beauty and the Beast (1991)
It's just, you know, my life isn't that interesting.
[JP]
退屈で
味気ない
毎日でね
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
If you take out all the bad grammar it loses its impact.
[JP]
全部標準語だと
味気ない
One Eight Seven (1997)
How can you enjoy the food by yourself?
[JP]
(みゆき) 1人で食べてても
味気ない
じゃない
Heavenly Forest (2006)
It would have been worse.
[JP]
味気ない
でしょう
Stalker (1979)
No romance, right?
[JP]
味気ない
でしょ?
The Fabulous Baker Boys (1989)
Robert's rather tasteless about it.
[JP]
ロバートは呆れるほど
味気ない
The Wolf and the Lion (2011)
The people that grow here are even more so.
[JP]
ここで育つ人々も 頑固で
味気ない
How to Train Your Dragon (2010)
A rare and costly thing, as clear and tasteless as water.
[JP]
珍しくて、高価な物 はっきりとしてるが 水の様に
味気ない
The Wolf and the Lion (2011)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ