บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
22
ผลลัพธ์ สำหรับ
なさる
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-なさる-
,
*なさる*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
為さる
[
なさる
, nasaru]
(v5aru, vt) (hon) to do; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
あなたが帰国
なさる
頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
He will take over the business when his father retires.
お父さんが引退
なさる
ときにはあの人が後を継ぐのです。
What are you going to do with this money?
このお金をどうしようと
なさる
のですか。
What are you driving at?
何を
なさる
つもりですか。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
御家族皆さんで北海道旅行を
なさる
んですって?うらやましいわ。 [ F ]
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資
なさる
事をお勧めします。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたが
なさる
このようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
You don't have to dress up.
盛装
なさる
必要はありません。
I hope you will be completely cured.
病気が全快
なさる
ように。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's a $20 million lawsuit by the family of that worker and you're telling me that Hammond can't see me? He had to leave early, his daughter's getting a divorce.
[JP]
あの事故で犠牲者の家族が訴訟を起こしているのに? 娘さんが離婚
なさる
とかで
Jurassic Park (1993)
OK. Perhaps if the gentleman down there who is disagreeing with us could tell us why.
[JP]
ではそこの方 私たちの 意見に反対
なさる
のなら
12 Angry Men (1957)
This will make you very happy, I think.
[JP]
とても満足
なさる
と思います
The Whole Ten Yards (2004)
Please attempt to be a gentleman.
[JP]
どうか紳士的に
なさる
ように
Beauty and the Beast (1991)
I said; will he be here for supper?
[JP]
お食事はどう
なさる
かと... 。 すみません。
Live for Life (1967)
You dig in one place. Eureka! The nucleus is made of protons.
[JP]
あちこちと真理を 探求
なさる
でしょうがー
Stalker (1979)
How will the emperor maintain control without the bureaucracy?
[JP]
皇帝はいかにして行政を 維持
なさる
おつもりか?
Star Wars: A New Hope (1977)
Special today is blueberry waffles.
[JP]
"今日のスベシャル"に
なさる
?
Groundhog Day (1993)
Come, sire. We can get a better view from above.
[JP]
王様、上までいらっしゃい、よくご覧
なさる
ために
The Black Cauldron (1985)
You monkey!
[JP]
無禮
なさる
めっ!
Princess Mononoke (1997)
Lady Eboshi wants to rule the world!
[JP]
エボシさまは國崩(くず)しを
なさる
氣だ.
Princess Mononoke (1997)
Don't underestimate the Force.
[JP]
フォースを軽視
なさる
な
Star Wars: A New Hope (1977)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ