บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
34
ผลลัพธ์ สำหรับ
そい
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-そい-
,
*そい*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
疎音
[
そい
ん, soin]
(n) prolonged silence
[Add to Longdo]
粗衣
[
そい
, soi]
(n) simple clothes; humble clothes
[Add to Longdo]
粗衣粗食
[
そい
そしょく, soisoshoku]
(n) simple or frugal life
[Add to Longdo]
素因
[
そい
ん, soin]
(n, adj-no) (1) basic factor; (2) (medcal) predisposition; diathesis
[Add to Longdo]
素因数
[
そい
んすう, soinsuu]
(n) prime factor
[Add to Longdo]
素因数分解
[
そい
んすうぶんかい, soinsuubunkai]
(n) prime decomposition; prime factor decomposition
[Add to Longdo]
訴因
[
そい
ん, soin]
(n) charge; count
[Add to Longdo]
其奴
[
そい
つ(P);そやつ, soitsu (P); soyatsu]
(pn, adj-no) (1) (uk) (col) that person (guy, fellow); (2) that (one); (P)
[Add to Longdo]
添い臥し
[
そい
ぶし, soibushi]
(n, vs) sleeping together
[Add to Longdo]
添い歯
[
そい
ば, soiba]
(n) (See 八重歯・やえば) double tooth; protruding tooth (like a fang)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
It's too late. I'll see you home.
お
そい
から家まで送ろう。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そい
うわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
What a good idea!
そい
つはいい考えだ。
It gets on my nerves.
そい
つはぼくの神経にさわる。 [ M ]
That's a blessed lie.
そい
つは真っ赤なうそだ。
But it's the rhetoric of failure.
そい
つは衰退のレトリックというものだ。
Get him!
そい
つをつかまえて!
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそ
そい
だ。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.
残念ながら、御要望には
そい
かねます。
We hurried to make up for the lost time.
失った時間を取り戻すために、私たちはい
そい
だ。
He is what we call a walking dictionary.
彼こ
そい
わゆる生きる辞書だ。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそ
そい
だ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's gonna blow up!
[JP]
い
そい
でくれ!
The Crazies (1973)
Yeah? Was he right?
[JP]
そい
つは正しかったろ?
Chinatown (1974)
Who you got there?
[JP]
そい
つは?
Chinatown (1974)
Move, Nurse!
[JP]
い
そい
で!
The Crazies (1973)
Ex-lawman to ex-lawman, I wouldn't recognise him... if I was sitting in the same room with him.
[JP]
もし 俺が
そい
つと 同じ部屋にいても わからないと思うね
Rough Night in Jericho (1967)
They used to use it for catching poachers.
[JP]
そい
つは密猟者の 撃退用だ
Straw Dogs (1971)
It's that snipe we're after, Mr. Sumner.
[JP]
そい
つは囮さ 俺らは 後ろだよ サムナーさん
Straw Dogs (1971)
Give me that!
[JP]
そい
つをよこせっ!
What's Up, Tiger Lily? (1966)
--I came here as quickly as I could. --She's crazy.
[JP]
い
そい
で来たんだ
Four Flies on Grey Velvet (1971)
- I got a message-
[JP]
い
そい
で応戦しろ
The Crazies (1973)
It's part of alarm system.
[JP]
「
そい
つ」はアラームシステムだよ。
What's Up, Tiger Lily? (1966)
- Happy birthday.
[JP]
-
そい
つは おめでとう
Straw Dogs (1971)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ