บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
25
ผลลัพธ์ สำหรับ
かわいそう
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-かわいそう-
,
*かわいそう*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
可哀相(P);可哀そう;可哀想(iK)
[
かわいそう
, kawaisou]
(adj-na, n) poor; pitiable; pathetic; pitiful; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
And she'll never walk down Lime Street anymore.
かわいそう
なマギーこれからはライム・ストリートも歩けやしない。
The poor old woman had her bag stolen again.
かわいそう
な事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。
The poor girl went out of her mind.
かわいそう
に、あの女の子は気が狂ってしまった。
The poor little girl did nothing but weep.
かわいそう
に、その女の子は泣いてばかりいた。
The poor boy was knocked down by a car.
かわいそう
に、その少年は車にはねられた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそう
に、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The poor girl broke down upon hearing the news.
かわいそう
に、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそう
にその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The poor child suffers from hay fever.
かわいそう
にその子は花粉症に悩んでいる。
The poor child was on the verge of starvation.
かわいそう
にその子供は餓死寸前だった。
The poor girl went blind.
かわいそう
にその女の子は失明した。
The poor little girl did nothing but sob all day.
かわいそう
にその少女は一日中泣いてばかりだ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You shouldn't talk that way about that poor child.
[JP]
ー言わないでよ。
かわいそう
に。
A Nightmare on Elm Street (1984)
Poor Lin.
[JP]
かわいそう
Farewell, My Lovely (1975)
'And if he was still alive, 'it wouldn't matter that she'd pumped three bullets into him.
[JP]
3発も撃たれても― きっと彼女を愛したろう
かわいそう
に
Farewell, My Lovely (1975)
Poor, poor Dorothy Gale from Kansas.
[JP]
かわいそう
に ドロシー・ゲイル カンザスから来た
Return to Oz (1985)
My little girl... The whole place is cursed!
[JP]
かわいそう
なリズ この場所は呪われている
Demons (1985)
I felt so miserable and sorry for everyone.
[JP]
悲しかったけど 皆が
かわいそう
だった
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- He's in very bad shape.
[JP]
かわいそう
に
The 4th Man (1983)
I don't see what it has to do with Rambo.
[JP]
ランボーが
かわいそう
で
Mannequin (1987)
We thought he wanted to kill him. What faith!
[JP]
かわいそう
に 何が信仰だ
Nostalgia (1983)
Lunatic, man.
[JP]
かわいそう
に
The Crazies (1973)
I'm sorry, but you know us special people are destined for heartache.
[JP]
かわいそう
に 芸術家に失恋は付き物ね
Mannequin (1987)
Yeah, but Lorraine wants to go with you. Give her a break.
[JP]
ロレインが
かわいそう
だよ ガッカリする
Back to the Future (1985)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ