บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
16
ผลลัพธ์ สำหรับ
おつき
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-おつき-
,
*おつき*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
お月様;御月様
[
おつき
さま, otsukisama]
(n) (hon) the moon
[Add to Longdo]
お付き;御付き
[
おつき
, otsuki]
(n) retainer; attendant; escort
[Add to Longdo]
お付き合い
[
おつき
あい, otsukiai]
(n) (See 付き合い) association; socializing; socialising; fellowship
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Please sit at table.
どうぞ食卓に
おつき
ください。
We look forward to working more closely with you in the future.
今後とも、
おつき
あいのほど、よろしくお願いします。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密な
おつき
あいをいただけますよう希望しております。
I hope we will be able to keep in touch.
今後も
おつき
あいいただけるよう願っています。
I'm a bit serious today, but please bear with me.
今日は少し真面目な話をしますが
おつき
あいください。
I was relieved to hear that you had arrived safely.
無事に
おつき
になったと聞いて安心しました。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Oh, well, you know, it was just for work.
[JP]
- 仕事上の
おつき
あいよ
Crazy, Stupid, Love. (2011)
396.286) }Director Kishikawa's Residence I hope we can keep our acquaintance for a long time.
[JP]
同じ旧産業中央出身の妻同士 末永く
おつき
あいしていただきたいわ
Episode #1.6 (2013)
Always nice to see you
[JP]
いらっしゃいませ、おはやい
おつき
で Welcome. Always nice to see you
Spirited Away (2001)
Then perhaps you can accompany us.
[JP]
なら 少し
おつき
あいしてもらおうかしら
Episode #1.9 (2013)
I'd like to have a long-lasting business relationship with you from now on too.
[JP]
《これからも 長い
おつき
あいを できればと思っておりますよ》 《分かりました そういうことでしたら ぜひ》
Episode #1.9 (2013)
I'd like to continue a good business relationship with your bank for a very long time.
[JP]
御行とは これからも末永く
おつき
あいさせていただきたいわ
Episode #1.6 (2013)
I hope you can think of my husband and me as your friends.
[JP]
利恵さん これからも 主人ともども仲よく
おつき
あいくださいね
Episode #1.3 (2013)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ