บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
12
ผลลัพธ์ สำหรับ
แบ่งจาก
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-แบ่งจาก-
,
*แบ่งจาก*
ภาษา
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hundreds of guys depended on Paulie, he got a piece of everything they made.
คนและธุรกิจนับร้อยขึ้นอยู่กับพอลลี่ เขาได้ส่วน
แบ่งจาก
ทุกคน
Goodfellas (1990)
make sure I see my cut... from the, uh, factory owners in this camp, leaving you to take care of my main account-- the Schindler account.
จะดูแลส่วน
แบ่งจาก
ร.ง. ในค่าย ส่วนแกต้องคุมบัญชีหลักของฉัน บัญชีชินด์เลอร์
Schindler's List (1993)
I'll be your lawyer if you need to draw up a contract make sure you don't get swindled, boy, get half of what your dad is making.
ฉันจะช่วยเป็นทนายให้ ถ้าเธออยากจะทำสัญญา ระวังอย่าให้ถูกโกงนะ เจ้าหนู เอาส่วน
แบ่งจาก
พ่อเธอครึ่งหนึ่ง
There Will Be Blood (2007)
Just small operational sums.
เป็นส่วน
แบ่งจาก
ปฏิบัติการ
Body of Lies (2008)
If we do well, you get a cut of the profits.
ถ้าเราขายดี เธอจะได้ส่วน
แบ่งจาก
ผลกำไร
Mama Spent Money When She Had None (2009)
You are giving up one of the cheerios' six pages
คุณต้อง
แบ่งจาก
ทีมเชียร์ 6 หน้า
Mattress (2009)
When you get these IRK agents, you're gonna get your hands on their cash.
เมื่อคุณเข้าร่วมกับกลุ่ม IRK คุณก็จะได้รับเงินส่วน
แบ่งจาก
เขาอยู่แล้ว
Day 8: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2010)
I'm prepared to offer up to $10, 000 an acre for three years, plus 17.5% royalties on any resources we locate and are able to extract.
ผมเตรียมเสนอให้คุณ10, 000 เหรียญ ต่อเอเคอร์ สำหรับระยะเวลา 3 ปี รวมทั้งเงินส่วน
แบ่งจาก
ค่าทรัพยากร ที่เราขุดพบอีก 17.5%
If You Love Me, Why Am I Dyin'? (2011)
Someone needs to remind that man that I earned every single one of those shares, and without me, he wouldn't have... he's not insane.
ต้องมีใครบางคนเตือนเขาว่า ฉันต้องได้รับส่วน
แบ่งจาก
ทุกๆอย่าง และถ้าไม่มีฉัน เขาจะไม่มีทุกวันนี้ เขาไม่ได้บ้า
Infamy (2012)
Want to twist his arm a little bit, see if I can get a percentage of his scores.
อยากจะบิดแขนมันซะหน่อย เผื่อว่าฉันจะได้ส่วน
แบ่งจาก
มันบ้าง
Blue Code (2012)
Plus I think HR's taking a cut of her operation.
แถมฉันยังคิดว่า HR กำลัง จะขอส่วน
แบ่งจาก
แผนการณ์ของหล่อน
Identity Crisis (2012)
I told you, I'm going to make sure you get your cut from this deal.
ฉันบอกนายแล้ว ฉันจะให้นาย ได้ส่วน
แบ่งจาก
งานนี้แน่
Smell the Weakness (2017)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ