แปลศัพท์
PopThai
dropdown
PopThai
-
まで
送っ
-
なぜ
です
รายการคำศัพท์
  • いえ
  • うち(P);ち
  • んち
  • (suf) (1) (usu. 屋) (See パン屋) (something) shop; (2) (usu. 屋, can be derog.) (See 殺し屋) somebody who sells (something) or works as (something); (3) (usu. 屋) (See 照れ屋) somebody with a (certain) personality trait; (n) (4) (usu. 家) house; (5) roof[edict]
  • (n) (1) house; residence; dwelling; (2) family; household; (3) lineage; family name; (P)[edict]
  • (n,adj-no) (1) house; home (one's own); (pn,adj-no) (2) (See 内・うち・4) (one's) family; (one's) household; (P)[edict]
  • (suf) (See 政治家) -ist (used after a noun indicating someone's occupation, pursuits, disposition, etc.); -er[edict]
  • (suf) house (e.g. of Tokugawa); family; (P)[edict]
  • (suf,exp) (uk) (abbr) (from 〜のうち) (See 家・ち・1) 's house; 's home[edict]
  • บ้าน[longdojp]
まで
  • (prt) (uk) until; till doing; as far as; (P)[edict]
送る
  • おくる
  • (v5r,vt) (1) to send (a thing); to dispatch; to despatch; (2) to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); (3) to bid farewell (to the departed); to bury; (4) to spend (time); to live one's life; (5) to pass (down the line); (6) (See 送り仮名) to affix okurigana; (P)[edict]
  • (conj) (col) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it,...; I mean[edict]
  • (prt) a sort of thing like; used after a phrase to modify the following noun[edict]
  • (prt) (1) (also でも, っても) even if; even though; (int) (2) (abbr) (See さても) wow[edict]
  • (n) (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (col) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (P)[edict]
  • (aux-v) (1) (non-五段 verbs, e.g. 食べよう) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation[edict]
  • (exp,prt) (compound particle used at sentence-end) ...isn't that right?[edict]
  • (adv,prt) (1) from; out of; since; at; (2) than; (3) other than; except; but; (4) more; (P)[edict]
  • (n) world; society; age; generation; (P)[edict]
  • (n) (arch) space between two nodes (on bamboo, etc.)[edict]
  • (n,suf) (1) (余 only) (also written as 餘) (See 以上・1) over; more than; (pn,adj-no) (2) (arch) formal or oratory first person pronoun; I[edict]
?
  • เครื่องหมาย ellipsis หมายถึง จุดเล็ก ๆ สามจุด ซึ่งจะอยู่หลังรายการคำสั่งบางรายการภายใต้เมนูต่าง ๆ จุด 3 จุด นี้ แสดงว่า หากเลือกคำสั่งนี้ จะมีคำถามรายละเอียดเพิ่มเติมให้ตอบในแบบของกรอบสนทนา (dialog box) บางรายการคำสั่งที่ไม่มี 3 จุดนี้ คอมพิวเตอร์ก็จะปฎิบัติตามคำสั่งโดยไม่มีกรอบสนทนามาให้เติมเลย[hope]
なぜ
  • ทำไม[longdojp]
です
  • (exp) (pol) (See か・1) indicates question (sentence end)[edict]
?
  • เครื่องหมาย ellipsis หมายถึง จุดเล็ก ๆ สามจุด ซึ่งจะอยู่หลังรายการคำสั่งบางรายการภายใต้เมนูต่าง ๆ จุด 3 จุด นี้ แสดงว่า หากเลือกคำสั่งนี้ จะมีคำถามรายละเอียดเพิ่มเติมให้ตอบในแบบของกรอบสนทนา (dialog box) บางรายการคำสั่งที่ไม่มี 3 จุดนี้ คอมพิวเตอร์ก็จะปฎิบัติตามคำสั่งโดยไม่มีกรอบสนทนามาให้เติมเลย[hope]