แปลศัพท์
PopThai
dropdown
PopThai
バリ
踊り子
刻印
ある
盗ま
金塊
รายการคำศัพท์
バリ
  • (n) burr (e.g. on a machined edge)[edict]
  • (n) (1) valine; (adv) (2) (on-mim) (with a) whoomp; smash; crunch[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
踊り子
  • おどりこ
  • (n) dancer (usu. female); (P)[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
刻印
  • こくいん
  • (n,vs) carved seal[edict]
  • (prt) (positive sentence end) I dare say; (negative sentence end) though, honestly[edict]
  • (suf,v5r) (1) to feel (on adj-stem to represent a third party's apparent emotion); (2) to behave as if one were[edict]
  • (n) scree[edict]
  • (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard[edict]
  • (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego[edict]
  • (n) picture; drawing; painting; sketch[edict]
  • (n) moth[edict]
  • (n) (See 賀の祝) congratulation[edict]
  • (n,adj-na) (1) (ant[edict]
ある
  • (adj-pn) (uk) a certain ...; some ...; (P)[edict]
  • (v5r-i,vi) (1) (uk) (See 居る・いる・1) to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; (2) to have; (3) to be located; (4) to be equipped with; (5) to happen; to come about; (P)[edict]
盗む
  • ぬすむ
  • (v5m,vt) to steal; (P)[edict]
れる
  • (aux-v,v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形,迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions[edict]
  • (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu[edict]
  • (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5,わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc.[edict]
  • (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of[edict]
  • (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person[edict]
  • (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P)[edict]
  • (n,pref) multi-; (P)[edict]
  • (n) rice field; (P)[edict]
金塊
  • きんかい
  • (n) nugget; gold bullion; gold bar; (P)[edict]
  • (adv,int) (1) (See すでに) already; anymore; (2) soon; shortly; (3) more; further; other; again; (int,adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (P)[edict]
  • (n) (from a reversal of くも) (See 雲・くも) cigarette; cig; smoke; fag[edict]
  • (int) excuse me! (when calling out to someone)[edict]
  • (adv) (abbr) (col) (See 勿論・もちろん) of course; for sure; definitely[edict]
  • (n) (abbr) {food} (See 臓物) entrails; giblets; guts; internal organs[edict]
  • (pref) (before a verb) (See もて囃す,もて扱う・1) emphatic prefix[edict]
  • (n) ancient skirt[edict]
  • (n,adj-no) mourning; (P)[edict]
  • (n) duckweed; seaweed; algae; (P)[edict]
  • (int) (fam) hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point[edict]
  • (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf,adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P)[edict]
  • (suf,v5u) (See 荷う,伴う) (after a noun, etc.) to do ...[edict]
  • (aux) (fem) (col) feminine copula[edict]
  • (prt) (1) or; whether or not; (2) (after dictionary form verb) as soon as; right after; (3) (after past tense verb) while still; with previous state still in effect; (P)[edict]
  • (suf,adj-f) (1) (arch) (See 也・なり・2) that is in; (2) who is called; that is called; (3) that is[edict]
  • (n) (1) (arch) I; (2) you[edict]
  • (n) (1) greens; vegetables; (2) rape (Brassica napus); rapeseed; (P)[edict]
  • (n) name; reputation; (P)[edict]
  • (n) (arch) (See 追儺) (ceremony of) driving out evil spirits[edict]