- (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
- (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
- (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
- (n) (See スラグ) slag[edict]
- (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
- (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
- (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
- (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
- うる
- える
- (suf) (1) (after the -masu stem of a verb) to be able to ...; can ...; (exp) (2) (See 得・う,得る・える) to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain; (P)[edict]
- (v1,vt) (1) (獲る esp. refers to catching wild game, etc.) to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain; (suf,v1,vt) (2) (得る only) (See 得ない,得る・うる) (after the -masu stem of a verb) to be able to ..., can ...; (P)[edict]