แปลศัพท์
PopThai
dropdown
PopThai
ads-m
かっこいい
この
めかし
รายการคำศัพท์
  • (int) (1) wow! (surprise); (2) yeah!; alright! (joy); (3) waah! (crying)[edict]
  • (prt) (See わ) (sentence end, mainly male) indicates emotion[edict]
  • (exp) (fem) (See わ,ね・1) expresses depth of feeling or emphasis (sentence end)[edict]
  • (exp) (See わやく) fiasco; debacle; disaster; train wreck[edict]
  • (n) (1) (ワン only) one; (2) (on-mim) (See ワンワン・1) woof; bark; (P)[edict]
  • (n) (1) ring; circle; loop; (2) (See フープ) hoop; (3) wheel; (4) circle (e.g. of friends); (P)[edict]
  • (n) (1) sum; (2) harmony; peace; (pref) (3) Japanese-style; (P)[edict]
  • (ctr) counter for stories, episodes of TV series, etc.[edict]
  • ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า[longdojp]
この
  • (adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此れ・1,其の・1,彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker); (P)[edict]
  • にち
  • (n-suf) (1) day of month; (ctr) (2) counter for days[edict]
  • (n) (1) (abbr) (See 日曜) Sunday; (suf) (2) (also んち or ち) day (of the month); (suf,ctr) (3) (also んち or ち) counter for days[edict]
  • (n-adv,n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P)[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
  • ため
  • (vs-c) (uk) (See 為る・1) to do (literary form of suru)[edict]
  • (n) (1) (See 為に・1) good; advantage; benefit; welfare; (2) sake; purpose; objective; aim; (3) consequence; result; effect; (4) affecting; regarding; concerning; (P)[edict]
  • (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P)[edict]
  • (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to[edict]
  • (exp) also; too; not ... either; as well; even[edict]
  • (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to[edict]
  • (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P)[edict]
  • (suf) takes after (his mother)[edict]
  • (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P)[edict]
  • (n) (arch) soil (esp. reddish soil)[edict]
  • (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun)[edict]
  • (num) two (used in legal documents)[edict]
  • สอง[longdojp]
  • (int) (1) hey!; oi!; (2) (おい only) (ksb[edict]
  • (int) (abbr) (See お早う) Good morning!; Hi![edict]
  • (n) (1) (abbr) (col) (See 味噌) miso (usu. said by housewives); (2) miso soup[edict]
  • (conj,int,n) oh!; oh?; my!; (P)[edict]
  • (n) (from 拝み) (See 御嶽・うたき) (Okinawa) sacred site; sacred grove[edict]
  • (n) cord; strap; thong; (P)[edict]
  • (pref) (1) (See 小川) small; narrow; (2) (See 小野) familiar prefix; (3) (See 小暗い) slightly; a bit[edict]
  • (n) (1) tail (animal, kite, comet, etc.); tail end; (2) slope at the foot of a mountain; (P)[edict]
?
  • เครื่องหมาย ellipsis หมายถึง จุดเล็ก ๆ สามจุด ซึ่งจะอยู่หลังรายการคำสั่งบางรายการภายใต้เมนูต่าง ๆ จุด 3 จุด นี้ แสดงว่า หากเลือกคำสั่งนี้ จะมีคำถามรายละเอียดเพิ่มเติมให้ตอบในแบบของกรอบสนทนา (dialog box) บางรายการคำสั่งที่ไม่มี 3 จุดนี้ คอมพิวเตอร์ก็จะปฎิบัติตามคำสั่งโดยไม่มีกรอบสนทนามาให้เติมเลย[hope]